Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Achterhoeks


In the News (Sun 27 May 12)

  
  War Museums - Achterhoeks Museum 1940-1945
The "Achterhoeks Museum 1940-1945" isn't the largest museum dealing with World War II, but it does however, offer a very nice general overview of this period.
This is supplemented by typical scenes as they could be found in the Achterhoek, which is the north-eastern region close to Arnhem.
A lot of authentic material, which is in a good state, is shown throughout the museum.
www.warmuseums.nl /gal/092gal.htm   (250 words)

  
 How to get to the top...
Ik geef toe dat het voor Nederlanders soms wat moeilijk verstaanbaar is, maar dat is Achterhoeks voor ons ook.
Ik geef toe dat het voor Nederlanders > soms wat moeilijk verstaanbaar is, maar dat is Achterhoeks > voor ons ook.
Een Achterhoeker die correct Nederlands spreekt, gebruikt nog steeds andere woorden dan een Vlaming die correct Nederlands spreekt :-) -- Els http://locusmeus.com/ Sonhos vem.
www.forum4designers.com /message162764.html   (1000 words)

  
 [Wikipedia-l] The Borders of Language Variety Tolerance
Respecting to the Low Saxon dialects in the Northeast part of the country, *we* consider it a seperate language on for historical reasons, but our African linguist would draw a similar conclusion for Netherlands Low Saxon as for Zeelandic.
Interestingly, Ethnologue names a lot of Low Saxon dialects in the Netherlands as separate language: Veenkolonial, Twentish, Stellingwervish, Achterhoeks...
It is ridiculous, I think, to consider them all seperate languages.
mail.wikipedia.org /pipermail/wikipedia-l/2005-June/040331.html   (444 words)

  
 Jackson's Whites - Stormfront White Nationalist Community   (Site not responding. Last check: 2007-10-21)
* 'achterhoeks' is from centre-eastern part of the netherlands.
someone from de achterhoek who can confirm this sound??
ik kom uit het oosten en het klinkt niet achterhoeks of twents naar mijn mening
www.stormfront.org /forum/showthread.php?p=896045   (976 words)

  
 Do you speak a dialect in your foreign language? (Multilingual families)
I am wondering if there are others living abroad who not only speak the foreign language nearly as a native speaker, but who also speak or try to speak dialect?
My mother tongue is German and here in the East of the Netherlands (province Gelderland, region Achterhoek) a lot of people are speaking "Achterhoeks plat" which is similar to "Münsterländer Platt".The German border is not far away.
No help for me, because I originally come from another region and did not understand Platt at all.
www.proz.com /topic/35549   (1803 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.