Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Antillean Creole


Related Topics

In the News (Fri 5 Sep 08)

  
  Antillean Creole - Wikipedia, the free encyclopedia
Antillean Creole is a French-lexified creole language spoken primarily in the Lesser Antilles.
Antillean Creole is related to Haitian Creole, but has a number of distinctive features.
In Africa: Seychellois Creole (Kreol) • Mauritian Creole • Réunion Creole                                             In Asia: Tây Bồi
en.wikipedia.org /wiki/Antillean_Creole   (224 words)

  
 Mauritian Creole - Wikipedia, the free encyclopedia
Mauritian Creole is a creole language or dialect from Mauritius.
The Creole dialect is used vastly for rapid dissemination of information among islanders, not commonly for official purposes or formal situations.
For example, manger (eat) in Creole is written manzer and is spoken the same as the French, with the exception that the more rounded g sound in the French is flattened to sound like the s in the English word "vision".
en.wikipedia.org /wiki/Mauritian_Creole   (381 words)

  
 Creole language: Encyclopedia topic   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
A creole is a language (language: A systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols) descended from a pidgin (pidgin: An artificial language used for trade between speakers of different languages) that has become the native language of a group of people.
A Shuwa Arabic-based creole spoken in 23 villages of the Chari-Baguirmi Prefecture in southwestern Chad (Chad: A family of Afroasiatic tonal languages (mostly two tones) spoken in the regions west and south of Lake Chad in north central Africa) ; the substrate language was Berakou.
Antillean Creole (Antillean Creole: antillean creole is a language spoken primarily in dominica and st....
www.absoluteastronomy.com /reference/creole_language   (2301 words)

  
 Romance languages - Wikipedia, the free encyclopedia   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Antillean Creole spoken primarily in Dominica and St.
Mauritian Creole is the lingua franca in Mauritius
Seychellois Creole Also known as Seselwa, Seychellois Creole is an official language, along with English and French, as well as the lingua franca of the Seychelles.
www.edhammerbeck.com /nph-proxy.cgi/000010A/http/en.wikipedia.org/wiki/Romance_languages   (4766 words)

  
 Creole language - TvWiki, the free encyclopedia   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
The Creole is used as lingua franca in Belize; it is spoken by 70% of the population.
Gullah is an English-based Creole spoken in the Sea Islands and the adjacent coastal regions of South Carolina, Georgia and northern Florida.
The main Creole, Santiago Creole spoken in the capital of the country in the main island is divided into two distinctive varieties: Rural and Urban due to Standard Portuguese influence on the urban dialect.
www.tvwiki.tv /wiki/Creole_language   (1375 words)

  
 MSN Encarta - Printer-friendly - St Lucia
English is the official language of St Lucia but the majority of the population speaks Lesser Antillean Creole French, a French-based creole.
Creole is spoken by all inhabitants as a mother tongue on those islands under French influence (the previous colonial power), while those under English influence generally speak the creole, but may be illiterate in it.
Creole has several functions on the islands: as well as for daily interaction, there are many newspapers and radio broadcasts in creole, and politicians give speeches in it.
uk.encarta.msn.com /text_761571954___11/St_Lucia.html   (607 words)

  
 [No title]
The majority of creole languages are based on English, Portuguese, French, Spanish and other languages (their superstrate language), with local or immigrant languages as substrate languages.
Pidgins are rudimentary languages improvised by non-native speakers; when pidgins creolize, however, they develop fully-formed and stable grammar structures, usually as a result of the pidgin being natively learned by children (see Nicaraguan Sign Language).
In some cases the group of people who speak such a language are called Creoles.
www.kisanji.org /default.aspx?modulo=wikipedia&arg=Creole_language   (241 words)

  
 Louisiana Creole French   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Louisiana Creole French (Kreyol Lwiziyen) is a French-based creole language spoken in Louisiana.
While Cajun is basically a French dialect with grammar similar to standard French, Louisiana Creole applies a French lexicon to a system of grammar and syntax which is quite different from French grammar.
In general, the grammar of Louisiana Creole is very similar to the grammar of Haitian Creole.
cyberitch.com /wiki/index.php?title=Louisiana_Creole_French   (263 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
CREOLE LANGUAGES (81 Languages) (subclass CreoleLanguage SpokenHumanLanguage) (documentation CreoleLanguage "A &%CreoleLanguage is a &%PidginLanguage that has developed and become the mother tongue for a community of people.
Creole Arabic is gaining at the expense of English and the vernaculars, although most people keep their vernaculars as first, or at least second language.
Mountains.") ;; DUTCH-BASED CREOLE LANGUAGES (4 Languages) (subclass DutchBasedCreoleLanguage CreoleLanguage) (documentation ArabicBasedCreoleLanguage "A &%DutchBasedCreoleLanguage is a &%CreoleLanguage using a grammatical and core lexical foundation of the &%DutchLanguage.") (instance BerbiceCreoleDutchLanguage DutchBasedCreoleLanguage) (documentation BerbiceCreoleDutchLanguage "The &%BerbiceCreoleDutchLanguage is a &%DutchBasedCreoleLanguage of &%Guyana.
cvs.sourceforge.net /viewcvs.py/sigmakee/KBs/People.kif?rev=1.2   (12614 words)

  
 Spanish
The pastoral first movement portrays the idyllic Antillean landscape using a combination of continental Spanish and Antillean Spanish Creole influences, which are most discernible in the lush, romantic cadenza.
The second movement is distinguished by the alternation of two melodies: one, a melody blending a number of ancient influences, and the second distinctly Cuban in nature.
This movement was inspired by the peaceful summer calm of the Antillean seas.
www.easymusicbooks.com /contents/en-us/d79.html   (2754 words)

  
 The Lesser Antillean Creole French Speaking People Group of Guadeloupe   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
In Guadeloupe, Creole French speakers are estimated at 335,000.
Creole languages resulted from the forced migration of African peoples to work on the European-owned plantations in the region more than 200 years ago.
In recent decades, growing numbers of “nationalist” movements are recognizing the cultural importance of Creole, traditionally associated with the lower class, for its rich linguistic potentials, and its role in forging national identity.
www.jesusfilm.ca /getinvolved/distributionlesserantilleonguadeloupe.html   (541 words)

  
 From French To Creole   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
"From French to Creole is unparalleled in its innovative presentationand evaluationof socio-historical facts, textual data, and linguistic analyses of overseas varieties of french spanning the globe.
The relevant socio-historical background of each language is deftly outlined, and brought to life by illustrative texts at the end of each chapter.
Among the texts included in this book is a Haitian Creole version of the Parable of the Prodigal Son believed to date from about 1818.
www.battlebridge.com /wcs/french-creole.htm   (1069 words)

  
 From French To Creole   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
The volume as a whole is a perfect illustration of the values of studying early Creole texts.
The St Kitts area is thus potentially the birthplace of the first English-, French- and Dutch-based Creole languages of the Caribbean.
The recent rediscovery of Samuel Augustus Mathews' writing in Kittitian English Creole, first published between 1793 and 1822, has provided Creolists with the opportunity of analyzing these texts and assessing their significance for the various theories which have been proposed to account for the striking similarities among the Atlantic English Creoles.
www.battlebridge.com /wcs/st-kitts.htm   (633 words)

  
 St Martin St Maarten Vacation Restaurants   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Locally created Creole dishes, as well as fine international cuisine in an intimate and casual poolside setting.
Creole and French specialties: lobster, acras, boudins, salads sweet and savoury pancakes.
Antillean Restaurant with Creole specialties: grilled chicken, curry goat, curry conch, chicken sate (peanut sauce), shrimp scampi, Mahi-Mahi, fresh red snapper, banana chocolate cake, moderately priced.
www.holidays-st-martin.com /Restaurants.html   (3697 words)

  
 Speak It Like A Native - Caribbean Travel & Life
Scattered in is a seemingly endless number of variants, along with notable populations of Dutch, Hindi and Chinese speakers.
Lucia, which repeatedly changed hands between the British and French during the colonial period, uses Lesser Antillean Creole French liberally doused with English words.
English Creole in the Virgin Islands, however, is vastly different.
www.caribbeantravelmag.com /article.jsp?ID=33050   (805 words)

  
 French St. Martin Restaurants Fine Dining Gourmet Cuisine
French, Creole, and international cuisine with indoor and outdoor seating at the marina.
Tucked away in the gated grounds of the Grand Case Beach Club, this is a fine place for a Caribbean sunset overlooking Anguilla and Creole Rock.
Antillean Restaurant with panoramic view of Orient Bay.
www.sint-maarten.net /St-Maarten-Restaurants/stmaarten_RestaurantsFrench.html   (2497 words)

  
 Manuel Barbera, Corpus based computational linguistic resources. Languages: F-I (§ 3.3).   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Farsi - Finnish - French - French Antillean Creole French - Frisian - Gaelic - Georgian - German - Gothic - Greek (Classic and Modern) - Gujarati - Gulf of Guinea Creole Portuguese - Guyana Creole English - Guyanais (Creole French) - Haitian (Creole French) - Hebrew - Hindi - Hungarian - Icelandic (incl.
It contains texts in English, Creole, Spanish and Portuguese treating the history, geography, cultures and languages of the peoples of the Caribbean and their diasporas throughout the world.
A few freely downloadable old witnesses and texts of Guyanais (French Guiana Creole French), ranging from 1743, 1744, 1789, 1790s, 1799, to 1872; from the Creolist Archives Text Collections.
www.bmanuel.org /clr3_fi.html   (11151 words)

  
 Linguistics at UGA   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
(2003): "Reduplication in Cape Verdean Creole", in Silvia Kouwenberg (ed.) Twice as Meaningful: Reduplication in Pidgins and Creoles.
2000: "V-raising in Four Creole Languages: A Comparative Analysis", in John McWhorter (ed.) Language Change and Language Contact in Pidgins and Creoles, Creole Language Library, Vol.
1999: "On the Nature of the Morpheme e in Cape Verdean Creole: To Be or not to Be", in Klaus Zimmermann (ed.), Lenguas Criollas de Base Lexical Española y Portuguesa, Frankfurt: Vervuert; Madrid: Bibliotheca Ibero-Americana 66.
www.linguistics.uga.edu /facdir/baptista.html   (403 words)

  
 Creole Links Page: Part IV: Pidgin & Creole-Related Resources & Sites   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
The goal is to be able to estimate a learner's ability to read and write in their native language.
This article deals with the application of work in social dialectology and pidgin and creole studies to some of the problems faced by teachers and pupils in mother-tongue classrooms.
The problems considered stem from the coexistence in society of nonstandard varieties, spoken by the majority of the population, and a standardised variety, which is the language of education.
m2.aol.com /mit2haiti/Index4d.htm   (4630 words)

  
 Ethnologue: Grenada   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Post-creole English with French Creole influences (M. Alleyne).
Holm says the creole predominates in Grenada (1989:457).
LESSER ANTILLEAN CREOLE FRENCH [DOM] 1,024,980 in all countries.
www.christusrex.org /www1/pater/ethno/Gren.html   (146 words)

  
 Kwéyòl Kawibeà pou Vwayajer (
Note: there are a wide range of Creoles spoken throughout the Caribbean, with sometimes contraditory differences.
Caribbean Creole (Lesser Antillean Creole French) is spoken in Martinique, Guadeloupe, Dominica, Grenada, and St. Lucia (other similar but distinct forms of Creole are spoken in Haiti, St. Thomas, Guyana, Trinidad, and Lousiana).
For more information on Creole languages, see The Creolist Archives, Creole for Beginners, and St.
www.travlang.com /languages/cgi-bin/langchoice.cgi?page=main&lang1=ukrainian&lang2=creole   (276 words)

  
 frizzyLogic: Linguist alert
A friend has just sent a link to this quiz, the point of which is to identify the language in which the recitation/poem is spoken.
There's a long list of Creole languages on Ethnologue from which I've learnt that there's a form of French Creole spoken in Brazil, but it hasn't helped me narrow the field.
Definitely not Walcott; he doesn't have a French accent and I don't think he's written anything in French creole.
www.frizzylogic.org /archives/000443.html   (234 words)

  
 St Martin St Maarten Vacation - Restaurants on the Dutch and French side
On Dutch St Maarten, mainly in Philipsburg, Simpson Bay and Maho Bay, you will find a wide spectrum of cooking styles and ethnic food (French, Italian, American, Mexican, Indian, Indonesian, Japanese and Chinese), whereas the French side is concentrating on European cuisine, mainly French and Italian, as well as Antillean cooking.
Mediterranean cuisine and delicious vegetarian menus, daily specials created with a personal touch.
Salads, French and Creole specialties, pasta, meat, seafood and the desserts at affordable prices.
www.st-martin-vacation.com /Restaurants.html   (3519 words)

  
 Reference.com/Encyclopedia/Dominica   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
The population growth rate is very low, due primarily to emigration to more prosperous Caribbean Islands, the United Kingdom, the United States, and Canada.
English is the official language and universally understood; however, because of historic French domination, Antillean Creole, a French patois, is also widely spoken.
In recent years, a number of Protestant churches have been established.
www.reference.com /browse/wiki/Dominica   (961 words)

  
 Curriculum Vitae   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
U.K. April 1990 A First Course in Creole.
April 1986 "Creole in the Caribbean: Implications for Education".
the International Conference on Creole Studies held in St.Lucia.
www.stluciagovernmenthouse.com /cv.html   (619 words)

  
 Caribbean Pidgins and Creoles -- Bibliographic Database   (Site not responding. Last check: 2007-11-07)
Substratum Semantics in the Verbal Lexicon of Haitian Creole
The Diachrony of Predicate Negation in Saramaccan Creole: Synchronic and Typological Implications
Theories of Creole Genesis, Sociohistorical Considerations, and the Evaluation of Evidence: The Case of Haitian Creole and the Relexification Hypothesis
csa.tsinghua.edu.cn /csa/e_products/bacontent/LLB000123.html   (2326 words)

  
 French St. Martin Restaurants Fine Dining Gourmet Cuisine
This is the place, where the local police staff and business people go for lunch.
Authentic Creole and local dishes, international grill, seafood specialities.
On the beach side, very good French food, great location, delicious, upper price level.
www.st-maarten-info.com /St-Maarten-Restaurants/stmaarten_RestaurantsFrench.html   (2664 words)

  
 Language Resources - U-W
West Indian Patois is a French-based creole spoken by c.
1 million people in the region of the West Indies (southeastern Caribbean Sea), chiefly in St. Lucia, Dominica, Guadeloupe, Martinique, with some further speakers in Grenada; also known as Kwéyòl or Lesser Antillean Creole French.
The language is spoken as mother tongue by majority of the population in a variety of mutually intelligible dialects.
www.langcen.cam.ac.uk /resources/lang-uw/lang_uw.php?c=7   (102 words)

  
 St Maarten/St Martin Restaurants Fine Dining on Dutch St Maarten
L´Escargot is celebrating over 30 years of excellent dining in a vintage gingerbread Creole house that dates back over 150 years.
There is a choice of 8 different styles of snails on the menu, and house favorites include a fabulous Rack of Lamb, Langouste, and their famous Roasted Duck.
The readers of Caribbean Travel and Life have chosen Mark's Place best restaurant on St.Maarten in 1994, and he keeps his excellent food and service up to date.
www.sint-maarten.net /St-Maarten-Restaurants/stmaarten_RestaurantsDutch.html   (2274 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.