Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Antoine Galland


Related Topics

  
  Antoine Galland - LoveToKnow 1911
ANTOINE GALLAND (1646-1715), French Orientalist and archaeologist, the first European translator of the Arabian Nights, was born on the 4th of April 1646 at Rollot, in the department of Somme.
The completion of his school education at Noyon was followed by a brief apprenticeship to a trade, from which, however, he soon escaped, to pursue his linguistic studies at Paris.
In 1701 Galland had been admitted into the Academy of Inscriptions, and in 1709 he was appointed to the chair of Arabic in the College de France.
www.1911encyclopedia.org /Antoine_Galland   (289 words)

  
  Antoine Galland - Wikipedia, the free encyclopedia
Antoine Galland (April 4, 1646 — February 17, 1715) was a French orientalist and archaeologist, and the first European translator of the Arabian Nights.
Galland was born at Rollot, in the department of Somme.
In 1701 Galland had been admitted into the Academy of Inscriptions, and in 1709 he was appointed to the chair of Arabic in the College de France.
en.wikipedia.org /wiki/Antoine_Galland   (362 words)

  
 Antoine Galland's website — Home page
Gaël Thomas, Frédéric Ogel, Antoine Galland, Bertil Folliot and Ian Piumarta.
Frédéric Ogel, Gaël Thomas, Antoine Galland and Bertil Folliot.
Frédéric Ogel, Gaël Thomas, Ian Piumarta, Antoine Galland, Bertil Folliot, and Carine Baillarguet.
www-sor.inria.fr /~galland   (799 words)

  
 Nights Details 1
Galland's translation includes other stories that were dictated by his friend that he first met in 1709 from Aleppo, Hanna Diab.
Galland also includes the stories of 'Aladdin', 'Prince Ahmed and his Two Sisters', 'Ali Baba' and 'The Ebony Horse', none of which have been found in any surviving Arabic manuscript predating Galland, leaving open the possibility that subsequent Arabic versions may actually be re-translations from Galland's French original.
Galland's edition was swiftly translated into English; the early editions of the so-called 'Grub Street version' first appearing in 1708.
www.crock11.freeserve.co.uk /2-history.htm   (1334 words)

  
 The Koffee Klatsch is the retailer for Capresso, Jura-Impressa, Solis, Bosch, Fine Bone China and gourmet coffees
A copy reached the French royal library, where it was translated in part by Antoine Galland as De l'origine et du progrès du Cafe.
The 19th-century orientalist Antoine Isaac Silvestre de Sacy edited the first two chapters of al-Jaziri's manuscript and included it in the second edition of his Chrestomathie Arabe (Paris, 1826, 3 vols.).
Antoine Galland (1646-1715) in his aforementioned translation described the Muslim association with coffee, tea and chocolate: "We are indebted to these great [Arab] physicians for introducing coffee to the modern world through their writings, as well as sugar, tea, and chocolate." Galland reported that he was informed by Mr.
koffeeklatsch.com /index.php?p=r_center&id=89   (1250 words)

  
 1001 Nights
Galland was a antiquarian, numismatist, and student of Oriental languages, so when he acquired the manuscript of the Thousand and One Nights, he became the first person to translate it into a Western language.
Galland was not the only translator of the Thousand and One Nights.
When Galland first translated the text, he changed the title to Arabian Nights Entertainments, probably in an attempt to appeal to the French Courts' taste for exotic delights.
web.utk.edu /~gwhitney/tales/1001/title.htm   (691 words)

  
 The Age of the Galland Manuscript of the [1001] Nights: Numismatic Evidence for Dating a Manuscript? by Heinz Grotzfeld   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
From the dedication of Galland's translation of the Nights and from his correspondence, the circumstances of the discovery of the Nights are relatively well known.
The Galland MS and other old MSS of the Nights, the importance of which had been established by Zotenberg, were then the object of the research of Duncan Macdonald.
The Galland MS which is at the basis of this edition—since it is the oldest extant text—has been assigned a date of transcription in the fourteenth century.
www.uib.no /jais/v001ht/grotz01.htm   (5118 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Having at his command the earlier portion only of the collection, Galland was in some measure compelled to invent a denouement, in which he represents the Sultan as pardoning Sheherazade, in consideration of the pleasure her story-telling talents had afforded him.
The value of Galland's achievement was at once recognised by the public, notwithstanding the obbligato sneers of his brother savants and the doubts cast by critics and men of letters upon the authenticity of the work, and his book was almost immediately translated into most European languages.
Galland himself, in his preface, attributes the work to an unknown Arabic author; and the Sheikh Ahmed Shirwani, editor of the unfinished Calcutta edition of 1814-18, states in his introduction his belief that the author was a Syrian Arab, who wrote in a simple conversational style, which was not of the purest.
www.wollamshram.ca /1001/Payne/tnon/p09_essay.htm   (8501 words)

  
 Galland Family Crest
In continental Europe, the most ancient recorded family crest was discovered upon the monumental effigy of a Count of Wasserburg in the church of St. Emeran, at Ratisobon, Germany...
In the Galland coat of arms as in all coat of arms the crest is only one element of the full armorial achievement.
We encourage you to study the Galland genealogy to find out if you descend from someone who bore a particular family crest.
www.houseofnames.com /xq/asp.fc/qx/galland-family-crest.htm   (379 words)

  
 Antoine Galland --  Britannica Concise Encyclopedia - The online encyclopedia you can trust!   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Antoine Galland, engraving by Morel after a portrait by Hyacinthe Rigaud
The seventh child of a poor family, Galland was taught Hebrew, Latin, and Greek by canons and attended the College of Noyon and the Collège de France in Paris.
More results on "Antoine Galland" when you join.
www.britannica.com /ebc/article-9035885   (648 words)

  
 Antoine Galland information - Search.com
Antoine Galland (April 4, 1646 — February 17, 1715) was a French orientalist and archaeologist, and the first European translator of the Arabian Nights.
Galland was born at Rollot, in the department of Somme.
He continued to discharge the duties of this post until his death in 1715.
www.search.com /reference/Antoine_Galland   (372 words)

  
 Genealogies of John Herbst III & Linda Foster - pafg198 - Generated by Personal Ancestral File
Antoine-Joseph GALLAND [Parents] was born on 9 Jul 1871 in Ebrards, Chabottes, Hautes Alpes, France.
Jean-Henri GALLAND [Parents] was born on 4 Oct 1762 in Chabottes, Hautes Alpes, France.
Jean-Francois GALLAND [Parents] was born on 9 Oct 1728 in Chabottes, Hautes Alpes, France.
johnherbst3rd.tripod.com /genealogy/pafg198.htm   (586 words)

  
 Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Whereas the earlier volumes of Galland's French translation are based on Arabic manuscripts, the later volumes include a variety of tales originating from the oral performance of the Syrian narrator Hanna.
Apart from being constantly concerned with the representation of cultural specificities, the author multiplies the exotic leitmotivs and thus depicts a universe composed of khans, sofas, and veils.
Galland's penchant for luxury also reigns freely in those tales, with his artistry giving rise to a magnificent Orient overflowing with gold and gems.
www.langlab.wayne.edu /MarvelsHome/v18n2.html   (1085 words)

  
 Antoine Galland
He was already known as a scholar at the age of twenty-four, when de Nointel, the French ambassador at Constantinople, took him to the East to study the faith of the Greeks, several articles of which were the subject of a controversy between Arnault and the Protestant minister Claude.
In 1675 Galland accompanied Nointel to Jerusalem, and in 1679 he was charged by Colbert, and, after his death by Louvois, with scientific researches in the Levant, with title of king's antiquary.
He profited by these journeys to become familiar with modern Greek, and to learn Turkish, Persian, and Arabic.
www.catholicity.com /encyclopedia/g/galland,antoine.html   (304 words)

  
 Antoine Galland -- Facts, Info, and Encyclopedia article   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Antoine Galland -- Facts, Info, and Encyclopedia article
Galland was born at Rollot, in the department of (Battle in World War I (1916)) Somme.
In 1701 Galland had been admitted into the (Click link for more info and facts about Academy of Inscriptions) Academy of Inscriptions, and in 1709 he was appointed to the chair of Arabic in the (Click link for more info and facts about College de France) College de France.
www.absoluteastronomy.com /encyclopedia/a/an/antoine_galland.htm   (185 words)

  
 Ludovic BAILLET - Rollot et ses hameaux (Maxime de Sars) - Chapitre 7
Antoine Galland naquit à Rollot vers 1646, la carence des registres paroissiaux ne permet pas d’être plus précis.
Galland a laissé un intéressant journal d’une partie de ce séjour, où les personnages qu’il fréquentait ont reçu des noms d’emprunt ; le manuscrit, conservé à la bibliothèque nationale, a été publié, il y a une cinquantaine d’années (2).
Il est donc impossible de voir dans Julien Galland son neveu ou même un parent proche.
rollot.baillet.org /rolsars/rolo07.htm   (855 words)

  
 FRANSIZ KULTUR MERKEZI
Antoine Galland Merkezi Kültür Merkezi'nin kütüphanesinde, oluşturulan asmakatta hizmet vermeye başlamıştır.
Louis zamanında yaşayan tanınmış dilbilimci Antoine Galland birçok kez İzmir'e gelmiş ve doğuya yaptığı seyahatlerin etkisini taşımıştır.
Antoine Galland Merkezi hafta içi 14.00-18.00 saatleri arasında açıktır
www.frkultur.com /antoinegallandtr.html   (139 words)

  
 Contes des milles et une nuits
C’est autour de l’an 1700 que le Français Antoine Galland découvrit les manuscrits des Mille et Une Nuits (Alf laylah wa laylah).
Les contes de Sindbad le marin, d’Aladdin et la lampe merveilleuse et d' Ali Baba et les 40 voleurs furent rajouter par Galland au manuscrit.
Il s'agit d'Antoine Galland, envoyé comme traducteur aux côtés de l'ambassadeur du Roi à Istanbul entre 1675 - 1677.
www.librairie-gaia.com /Dossiers/1001Nuits/1001NuitsAccueil.htm   (316 words)

  
 Galland Coat of Arms
This practice, which often included paying homage to the Clan Chief at important events was effective in building respect, devotion and familiarity between different families within the same clan.
Galland Coat of Arms / Family Crest Mouse Pad
Galland Framed Surname History and Coat of Arms
www.houseofnames.com /xq/asp.c/qx/galland-coat-arms.htm   (904 words)

  
 Virtual Virtual Machine
Frédéric Ogel, Gaël Thomas, Antoine Galland and Bertil Folliot.
Gaël Thomas, Frédéric Ogel, Antoine Galland, Bertil Folliot and Ian Piumarta.
Antoine Galland, Damien Deville, Gilles Grimaud, Bertil Folliot.
vvm.lip6.fr /publications   (798 words)

  
 CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Antoine Galland   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
He was already known as a scholar at the age of twenty-four, when de Nointel, the French ambassador at Constantinople, took him to the East to study the faith of the Greeks, several articles of which were the subject of a controversy between Arnault and the Protestant minister Claude.
In 1675 Galland accompanied Nointel to Jerusalem, and in 1679 he was charged by Colbert, and, after his death by Louvois, with scientific researches in the Levant, with title of king's antiquary.
He profited by these journeys to become familiar with modern Greek, and to learn Turkish, Persian, and Arabic.
www.newadvent.org /cathen/06349b.htm   (341 words)

  
 Antoine Barnave --  Britannica Concise Encyclopedia - Your gateway to all Britannica has to offer!   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
The work, in which he outlines the “natural history” of society's evolution toward the hegemony of the middle class, was one of the first attempts to place the French Revolution into a broad scheme of political, legal, and social history.
More results on "Antoine Barnave" when you join.
The 19th-century writer and librarian Antoine Gérin-Lajoie was a leader of the early literary movement of French Canada.
concise.britannica.com /ebc/article-9013418   (989 words)

  
 February 17th
In the first editions of this work, the translator preserved the whole of the repetitions respecting Schecherezade and her vigilant sister: which the quick-witted French found insufferably tedious.
It was resolved by some young men that they would try to make Galland feel how stupid were these endless wakenings.
'Have I the honour,' said one of the youths, 'to speak to Monsieur Galland — the.
www.thebookofdays.com /months/feb/17.htm   (3865 words)

  
 300th anniversary of the translation of the “Thousand and One Nights” by Antoine Galland: UNESCO
Antoine Galland’s translation of the “Thousand and One Nights” was the first translation from Arabic and Turkish.
His translation has been republished on numerous occasions and has also been the basis for translations into several European languages (French, German, Italian, Dutch, Danish and Russian).
It has made, and continues to make, a major contribution to intercultural exchanges.
portal.unesco.org /en/ev.php-URL_ID=18500&URL_DO=DO_PRINTPAGE&URL_SECTION=201.html   (72 words)

  
 ANTOINE GALLAND (1646-... - Online Information article about ANTOINE GALLAND (1646-...   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
- Online Information article about ANTOINE GALLAND (1646-...
Galland returned to the Levant in 1676; and in 1679 he undertook a third voyage, being commissioned by the French See also:
In 1701 Galland had been admitted into the Academy of Inscriptions, and in 1709 he was appointed to the See also:
encyclopedia.jrank.org /GAG_GEO/GALLAND_ANTOINE_1646_1715_.html   (1067 words)

  
 Amazon.ca: Galland - Literature & Fiction: Books   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Les mille et une nuits t01 by Antoine Galland (Mass Market Paperback - Jun 16 2004)
Ali Baba et les quarante voleurs by Antoine Galland (Hardcover - 2001)
Les mille et une nuits by Mille et une nuits and Antoine Galland (Paperback - 2002)
www.amazon.ca /s?ie=UTF8&rh=n:927790,p_27:Galland&page=1   (402 words)

  
 Antoine Galland --  Britannica Student Encyclopedia
The seventh child of a poor family, Galland was born in 1646 in Rollot, near Montdidier, France.
He was taught Hebrew, Latin, and Greek by the most influential and important texts and attended the…
"Galland, Antoine." Britannica Student Encyclopedia from Encyclopædia Britannica Premium Service.
www.britannica.com /ebi/article-9324182   (579 words)

  
 SINDB$D [IX:638b]   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
and protagonist of a collection of travel narratives, originally an independent work, but since the time of Antoine Galland's adaptation (1704-6), forming an integral part of the Arabian Nights (Alf layla wa-layla [q.v.
collection was first publicised by the French orientalist scholar Galland (see M. Abdel-Halim, Antoine Galland, sa vie et son œuvre, Paris 1964, s.v.) towards the end of the 17th century.
Galland initially intended to publish an independent French translation, but becoming aware of the fact that the
www.encislam.brill.nl /data/EncIslam/S6/SIM-7046.html   (1398 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.