Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Aramaic primacy


Related Topics

  
  Aramaic primacy - Wikipedia, the free encyclopedia
Aramaic primacy is the view that the Christian New Testament and/or its sources were originally written in the Aramaic language, not Koine Greek as is generally claimed.
Aramaic Primacists are divided into several distinct camps in terms of their methods of researching and reconstructing the Aramaic layer of the New Testament.
Aramaic Primacists generally respond that these sources are late compared to the account in Q, as the Mishnah, the base document of the Babylonian Talmud was compiled in 200, where the Acts of Peter and Andrew is a 3rd century work.
en.wikipedia.org /wiki/Aramaic_primacy   (1397 words)

  
 The Language of Yeshua and the New Testament - Part 1 An introduction to Aramaic, the language of the Messiah, the ...
Aramaic is an ancient Semitic language (very similar to Hebrew) that according to the Encyclopedia Britannica became the dominant language of the Middle East, around 500-600 years before the birth of the Messiah.
Aramaic was so firmly established as the lingua franca that no government could dispense with its use as a vehicle of expression in a far-flung empire, especially in the western provinces.
Aramaic, as we know from history and the Bible (parts of Ezra, Jeremiah and Daniel were written in Aramaic, albeit with the Hebrew script), became the dominant language even among the Israelis.
www.believersweb.org /view.cfm?ID=1100   (2403 words)

  
 Aramaic phrases in the Greek New Testament
Aramaic primacy Aramaic Primacists believe that the Christian New Testament and/or its sources were originally written in the Aramaic language, not Koine Greek as is generally claimed.
Abba, an Aramaic word (written Αββα in Greek, and 'abbā in Aramaic), is immediately followed by the Greek equivalent (Πατηρ) with no explicit mention of it being a translation.
The Aramaic word švaqtanî is based on the verb švaq, 'to leave, forget', with the perfect tense ending -t (2nd person singular: 'you'), and the object suffix -anî (1st person singular: 'me').
www.chaldean.org.uk /greek.htm   (2485 words)

  
 Reasearch & Aramaic Bible codes -- Aramaic New Testament website
Translations and Originals Tests for Primacy: A measure to determine whether the Greek NT or Peshitta NT is the original.
Peshitta Aramaic Primacy Test versus Control Text: Another test of the Peshitta versus a scrambled control text to indicate the degree of encoding of God's names and titles, mosaic tests.
Proofs of Peshitta Primacy: A summary of all the tests and evidence for the conclusion that the Peshitta Aramaic NT is the original and not the Greek NT.
aramaicnt.com /Research   (480 words)

  
 The Aramaic Language   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Aramaic is a language belonging to the West Semitic subdivision of the Semitic subfamily of the Afro Asiatic family of languages.
Although Aramaic was displaced officially by Greek after the coming of Alexander the Great, it held its own under Greek domination and subsequent Roman rule.
The Aramaic alphabet was attested in the 9th century B.C. After approximately 500 B.C. its use became widespread in the Middle East.
www.catholicapologetics.org /aramaic.htm   (221 words)

  
 Aramaic Primacy of the Gospels
Aramaic Primacists believe that the Christian New Testament and/or its sources were originally written in the Aramaic language, not Koine Greek as is generally claimed.
Perhaps the most well known is the translation from Greek: "camel through the eye of a needle." In Aramaic, the word used for "camel" would be extremely similar to that for a certain type of "rope", suggesting that the correct phrase was "rope through the eye of a needle." making the hyperbole more symmetrical.
Aramaic is a Semitic language, a family of languages where all words come from three-letter roots.
www.thenazareneway.com /aramaic_primacy.htm   (817 words)

  
 Aramaic primacy (via CobWeb/3.1 planetlab2.netlab.uky.edu)   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
'''Aramaic Primacists''' believe that the Christian New Testament was originally written in the Aramaic language, not Koine Greek as is generally claimed.
Aramaic Primacists are divided over which Aramaic text most properly represents the original New Testament, either the Old Syriac or the Peshitta.
The Bible Code in Aramaic Peshitta A computerized analysis of Aramaic and Greek cognates in the Peshitta and Byzantine Greek New Testaments by Glenn David Bauscher purports to prove that the Aramaic Peshitta is the original New Testament.
aramaic-primacy.iqnaut.net.cob-web.org:8888   (513 words)

  
 Aramaic - Wikichristian   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Aramaic is an acient Semitic language with a 3,000-year history.
It has been the language of administration of empires and the language of divine worship.
Aramaic is believed to have been the language spoken by Jesus, and it is still spoken today as a first language by numerous small communities in Syria.
www.wikichristian.org /index.php?title=Aramaic   (77 words)

  
 Aramaic Peshitta Primacy's Guestbook
Chris goes by Aramaic scripture to continue the challenge of presumptions made of this day's status quo in a similar way to what Martin Luther had began in the 1500's (by challenging the authenticity and accuracy of the Latin Vulgate).
Chris' book compiles arguments for Peshitta primacy, sending them out one by one as solitary scouts until, by the closing chapters, the reader is quickly aware that these small scouts have come together into battalions, marching against the entrenched walls of traditional assumption.
One important contextual point in support of Aramaic primacy, not mentioned anywhere in your book, is the fact that under Alexander the Great, the Greeks attempted or even succeeded in placing a statue of their Greek god, Zeus in the temple at Jerusalem.
www.ultraguest.com /view/1092046212/7   (1242 words)

  
 The StudyLight Forums!
Aramaic Primacy means that the New Testament was written not in Greek, but in Aramaic, and that the Peshitta is the closest Bible we have to the original.
Hebrew and Aramaic may be sacred to the Jews, but God authored all languages and He made sure all the known world at that time spoke Greek.
It seems to me that this is an indication of Aramaic primacy because there’s a translation that is implied, while in Aramaic it is the same word twice in a row distinguised by a suffix.
www.studylight.org /forums/viewtopic.php?p=14663   (6718 words)

  
 Aramaic Primacy -- Was the New Testament first Written in Aramaic? (via CobWeb/3.1 planetlab2.netlab.uky.edu)   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Aramaic was the common language used by all those empires up till Alexander conquered the area in around 330 BC, imposing Greek on the area.
Aramaic Primacy advocates claim they continue to use the same one that was already in use and was taken up by the early church, never using the Septuagint (LXX).
When the Aramaic Christians got ready to put the growing collection of writings into their own language, they had the advantage of the oral traditions, by which they could determine the likey original words in the teachings of Jesus, as relayed to us by Paul or the Gospel writers.
www.orvillejenkins.com.cob-web.org:8888 /languages/aramaicprimacy.html   (4384 words)

  
 New Testament - Biocrawler   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
The common language spoken in the time of Jesus was Aramaic.
However, the original text of the New Testament was most likely written in Koine Greek, the vernacular dialect in first-century Roman provinces, and has since been widely translated into other languages, most notably Latin, Syriac, and Coptic.
A minority of scholars consider the Aramaic version of the New Testament to be the original and believe the Greek is a translation.
www.biocrawler.com /encyclopedia/New_Testament   (4062 words)

  
 Bible - Biocrawler   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
The original texts of the Tanakh were in Hebrew, with some portions (notably in Daniel and Ezra) in Aramaic.
From the 800s to the 1400s, rabbinic Jewish scholars known as the Masoretes compared the text of all known Biblical manuscripts in an effort to create a unified standardized text; a series of highly similar texts eventually emerged, and any of these texts are known as Masoretic Texts (MT).
While there are no complete surviving manuscripts of the Hebrew texts on which the Septuagint was based, many scholars believe that they represent a different textual tradition from the one that eventually became the basis for the Masoretic texts.
www.biocrawler.com /encyclopedia/Bible   (4019 words)

  
 TNN Online: FAQ - A
We consider the Aramaic Peshitta, the Aramaic version of the Bible, often called the Syriac, to be a valuable supplementary tool like the Greek Septuagint, Latin Vulgate, or Aramaic Targums (paraphrases of the Tanach Scriptures widely used in the First and Second Centuries).
The Aramaic Peshitta was one of the earliest translations of the Apostolic Scriptures that was made.
The Aramaic primacy argument will be determined more on theological value judgments, as opposed to textual criticism, than anything else.
www.tnnonline.net /faq/a.html   (7312 words)

  
 Aramaic Peshitta Primacy Proof
My free book will explain to you why Greek primacy (the belief in the originality of the Greek New Testament) is illogical, and why Old Syriac primacy is a farce, by looking at the historical evidence, and more importantly, the linguistic evidence.
This website also has many other Peshitta-related goodies and Bible research tools (for Aramaic, Hebrew, Greek and English versions), which can be found by clicking on the buttons to the left.
With all humility, I believe this book is the biggest and best single source for Aramaic Peshitta primacy proofs - and best of all, it is free (unlike the books by Dr. George Lamsa, translator of the Peshitta and creator of the "Lamsa Bible").
www.peshitta.netfirms.com   (1122 words)

  
 Aramaic Publications by
The three-volume Aramaic-English Interlinear New Testament is supported by The Concordance to the Peshitta Version of the Aramaic New Testament and the English Dictionary Supplement to the Concordance to the Peshitta Version of the Aramaic New Testament.
In summary, The Way's Aramaic publications are hindered by the team's desire to maintain some of its founder's errors.
In some respects, The Way's Aramaic work is a needless effort because popular critical Greek texts (such as United Bible Societies and Nestle/Aland) long in use already cite and weigh the most valuable and unique readings of the Peshitta, Syriac and all other ancient versions and texts.
www.empirenet.com /~messiah7/rvw_aramaic.htm   (887 words)

  
 Michael Rood & James Trimm & The WAY Print Version
Regarding Aramaic, from the Peshitta.org, we read of interaction with Paul Younan, who was raised in the Assyrian culture and is fluent in Aramaic.
Their basis is the forthright assertion that the Testament was written originally in Aramaic, not Greek.47 They refer extensively to the Estrangelo Aramaic, or Syriac versions and to the Peshitta version as translated by Dr. George M. Lamsa.
The forms of Aramaic he is acquainted with are quite removed from that of Jesus' time." Unfortunately, The Way spends an enormous amount of energy and places a great deal of weight on the unfounded theory of Aramaic originals, ne un supportability of this theory results in the collapse of many of Wierwille's interpretations.
www.seekgod.ca /printtrfactor2.htm   (5992 words)

  
 darrellwconder.com's Debate Page 2   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
The debate, if there is to be one, will be centered around the concept of Aramaic primacy and how that takes away some, if not most, of the steam in their arguments.
The Aramaic church within the boundaries of the Romans came was later nicknamed "Monophysite", and the Church of the East in Persian was later nicknamed "Nestorian", even though they had nothing to do with Nestorius.
Greek or Aramaic, mud-slinging and underhanded tactics, the truth about your dead, diapered god on a stick and his corrupt book is easily found, for those with eyes to see and ears to hear.
www.e-commercesolutions.net /members/SiegristVerlag/DebatePage2.html   (19645 words)

  
 Melkite Greek Catholic Church Information Center Pope, Primacy of the Holy See of Rome
The Aramaic word spoken by Holy God the Son within the Holy Trinity / Our Lord, God and Savior, Jesus Christ would be "kephas", as is recorded in various places of the New Testament.
Ecclesiastical Communion means that Melkites recognize the Holy See of Rome and that direct successor (the Patriarch of the West) of The Holy, Glorious and Illustrious Prince of the Apostles Peter "in the primacy".
The reason is that the Pope is the direct, "in the primacy" successor of Holy, Glorious and Illustrious Prince of the Apostles Peter.
www.mliles.com /melkite/pope.shtml   (1365 words)

  
 Scripture Catholic - The Church
Catholics agree that God is the rock of the Church, but this does not mean He cannot confer this distinction upon Peter as well, to facilitate the unity He desires for the Church.
Not only is this nonsensical in the context of Jesus' blessing of Peter, Jesus was speaking Aramaic and used "Kepha," not "evna." Using Petros to translate Kepha was done simply to reflect the masculine noun of Peter.
In Aramaic, "Bar" means son, and "Jonah" means John or dove (Holy Spirit).
www.scripturecatholic.com /the_church.html   (8489 words)

  
 Petrine Primacy
The weakness of "the Petros/petra distinction argument" is that in Aramaic, the language spoken by Jesus, the same word, kepha, would be used in both places.
The language of Peter's primacy, in Scripture, is no mere "primacy of honor." Peter is given crucial duties and responsibilities and authorized to carry them out.[15] Jesus clearly makes Peter a servant, leader, and unifier to all His Apostles and disciples.
Petrine primacy is not an invention of the 9th century, or the 11th, or the 19th.
www.geocities.com /Athens/Atrium/8410/pete.html   (3038 words)

  
 Michael Rood & James Trimm & The WAY
Michael Rood, although very carefully, has taught that the foundation manuscripts and language of the New Testament was Aramaic or Hebrew, not Greek.
Jahn's version of the New Testament was called, The Aramaic New Covenant, and was claimed by Jahn "to be the only literal translation/transliteration made from the original Aramaic, the variant of the Hebrew language spoken by Jesus and His disciples."
Hence, Edessan Aramaic (classed as an eastern Aramaic) was far different from the Palestinian Aramaic dialects of the apostles (classed as western dialects).
www.seekgod.ca /trfactor2.htm   (6069 words)

  
 The TRUTH Forums - Christianity Articles - Message Board - ezboard.com
Aramaic primacy proof - be an imitator or be zealous?
Aramaic primacy proof - to burn or to boast?
Aramaic Primacy Proof - Camel through the eye of a needle?
p092.ezboard.com /fthetruth81901frm11?page=5   (223 words)

  
 Aramaic Peshitta Primacy's Guestbook
I was so intrigued that I stopped what I was doing and spent two hours checking out your resources, including your two books on Aramaic primacy.
For years I've read the greek version of the Bible and was ok with it but now that I've read the Aramaic version I have a better understanding of what Jesus was saying.
Of all the other equally remarkable semantic discoveries, I find that the single greatest fact pointing to Aramaic Primacy is the Poetry of our Lord...
www.ultraguest.com /view/1092046212/2   (558 words)

  
 Bible   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
In antiquity there were other variant readings which were popular, some of which have survived in the Samaritan Pentateuch, the Dead Sea scrolls, and other ancient fragments, as well as being attested in ancient translations to other languages.
A minority of scholars believe the Greek New Testament is actually a translation of an Aramaic original.
The earliest critical edition of the New Testament is the Textus Receptus (Latin for "received text") compiled by the humanist Desiderius Erasmus.
www.free-download-soft.com /info/bible.html   (2748 words)

  
 Did Peter Have the Primacy? - at BibleStudy.org   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Those who argue that Peter's name meant he had the "primacy" OVER the other apostles - that they had to be subject to him - are in error.
Paul was the apostle to the gentiles - Peter wrote from far in the east portion of the empire, from Babylon, where there was a large colony of Jewish converts.
All claims of the "primacy of Peter" by the Catholic Church or anyone else are FALSE!
www.biblestudy.org /basicart/peter-primacy.html   (4474 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.