Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Authorized Version


Related Topics

In the News (Tue 2 Dec 08)

  
  version - definition by dict.die.net
Each version is usually identified by a number, commonly of the form X.Y where X is the major version number and Y is the release number.
Version numbers are useful so that the user can know if the program has changed (bugs have been fixed or new functions added) since he obtained his copy and the programmer can tell if a bug report relates to the current version.
This version became greatly corrupted by repeated transcription, and to remedy the evil Jerome (A.D. 329-420) was requested by Damasus, the bishop of Rome, to undertake a complete revision of it.
dict.die.net /version   (1035 words)

  
 CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: The Authorized Version
The version, however, undoubtedly derived its chief importance from the use made of it by Wyclif and the Lollards, and it is in this connection that it is chiefly remembered.
The Authorized Version was printed in the usual form of chapters and verses, and before each chapter a summary of its contents was prefixed.
Nevertheless, there remained in the Authorized Version here and there traces of controversial prejudice, as for example, in the angel's salutation to the Blessed Virgin Mary, the words "highly favoured" being a very imperfect rendering of the original.
www.newadvent.org /cathen/02141a.htm   (1319 words)

  
 Authorized King James Version of the Bible 1611
The authorized version of the Bible satisfies this reasonable conservatism on both points; and it is, therefore, a matter of much literary as well as religious interest that it should remain intact so long as it continues able to discharge its functions which have been appointed to it as a spiritual and a philological instructor.
Low-German retranslations of this version, indeed, were published, but they did not long continue in use; and for nearly three centuries Luther's text has been the only one employed in religious teaching in Protestant Germany, however widely the local speech may differ from it.
Now, when the version of Wycliffe appeared, English was in a state of growth and formation, and the same observation applies, though with less force, to the period of Tyndale.
www.bibles.n7nz.org /marsh/lectur28.html   (3644 words)

  
 The Authorized Version (1611)
The version which was destined to put the crown on nearly a century of labor, and, after extinguishing by its excellence all rivals, to print an indelible mark on English religion and English literature, came into being almost by accident.
The Bishops' Bible, hitherto the official version, ceased to be reprinted, and the Authorized Version no doubt gradually replaced it in churches as occasion arose.
None of the ancient versions had been critically edited; and so far as King James' translators made use of them (as we know they did), it was as aids to interpretation, and not as evidence for the text, that they employed them.
www.bible-researcher.com /kjv1.html   (1692 words)

  
 About the RSV
The Revised Standard Version of the Bible is an authorized revision of the American Standard Version, published in 1901, which was a revision of the King James Version, published in 1611.
The English Revised Version of the Bible was published in 1881-1885; and the American Standard Version, its variant embodying the preferences of the American scholars associated in the work, was published in 1901.
The publication of the Revised Standard Version of the Bible, containing the Old and New Testaments, was authorized by vote of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. in 1951.
www.ncccusa.org /newbtu/aboutrsv.html   (2581 words)

  
 NRSV: To the Reader
To summarize in a single sentence: the New Revised Standard Version of the Bible is an authorized revision of the Revised Standard Version, published in 1952, which was a revision of the American Standard Version, published in 1901, which, in turn, embodied earlier revisions of the King James Version, published in 1611.
In the course of time, the King James Version came to be regarded as "the Authorized Version." With good reason it has been termed "the noblest monument of English prose," and it has entered, as no other book has, into the making of the personal character and the public institutions of the English-speaking peoples.
It is the hope and prayer of the translators that this version of the Bible may continue to hold a large place in congregational life and to speak to all readers, young and old alike, helping them to understand and believe and respond to its message.
www.ncccusa.org /newbtu/reader.html   (2657 words)

  
 [No title]
The Authorized Version lifts one out of the pit of bland sameness in everyday speech, and brings the mind into the very presence of God.
The Authorized Version of 1611 was the culmination of some 100 years of preparation that involved the intensive study of the Hebrew and Greek text.
Lastly, the KJ21 seeks to preserve the meaning of the Authorized Version and keep it from being altered to conform to current social and philosophical trends, which are alien to the spirit of the King James Version and the truth of God.
www.kj21.com /davidson.htm   (1196 words)

  
 King James Version of the Bible - Wikipedia, the free encyclopedia
The English translation of the Bible authorized by the Roman Catholic Church was the contemporary Douay-Rheims version which was a strict translation of the Latin Vulgate.
The King James Version was first conceived at the Hampton Court Conference, which the new king convened in January 1604, in response to the problems posed by Puritans in the Millenary Petition.
In Scotland the Authorized Version is published by Collins under license from the Scottish Bible Board, but in recent years the publisher Canongate were allowed to produce a series of individual books of the Bible under the series title "The Pocket Canons".
en.wikipedia.org /wiki/Authorized_Version   (5819 words)

  
 James 1:13
At 07:45 AM 000715 -0400, Frank W. Hughes wrote: >The King James Version of the Bible is often known as the Authorized >Version.
If our options are "Authorized Version" and "King James Version", the former has a great deal more in its favour than to attribute the translation, in some way, to King James.
If Frank Hughes is correct, then we have the anomalous situation that from the beginning it was described as authorized, and not called anything else in the country of its origin, and yet nobody actually authorized it.
lists.ibiblio.org /pipermail/b-greek/2000-July/012607.html   (606 words)

  
 Brief History of the King James Bible by Dr. Laurence M. Vance
The Authorized Version, as it came to be called, went through several editions and revisions.
Subsequent versions of the Bible were likewise eclipsed, for the Authorized Version was the Bible until the advent of the Revised Version and ensuing modern translations.
As to whether the Authorized Version was ever officially "authorized," Brooke Westcott, one of the members of the committee that produced the Revised Version, and the editor, with Fenton Hort, of an edition of the Greek New Testament, stated that:
www.av1611.org /kjv/kjvhist.html   (1516 words)

  
 The "Authorized Version" of 1611 - Does God Exist? - SepOct03
This James succeeded Elizabeth on the English throne and was, previous to coming to the throne, James VI of Scotland, son of Mary, Queen of Scots.
In the summer of 1611, as King James was on his way to London to receive the English Crown, an event occurred which ultimately led to the version of the Bible which bears his name.
And the search for the best version is crowded with `experts,' loaded with opinion, choked with rhetoric, confused by misused terminology, and short of objective information.
www.doesgodexist.org /SepOct03/TheAuthorizedVersionOf1611.html   (670 words)

  
 Word Alpha Omega Bible Study Resources
It is somewhat difficult for the new student using the King James Version, however, with time and practice, and the use of study tools, it will be found that the King James is the most reliable translation in English.
Any other version than the King James Authorized Version of 1611 which is solely used, will take away from the importance of using a Strong's Exhaustive Concordance.
The original King James Version of 1611 contained a letter of introduction to King James and to the reader pointing out some of the imperfections dealing with that translation.
members.tnns.net /wordweb/rsces.htm   (1361 words)

  
 Introduction   |  Which Version? Authorized or Revised  |  Philip Mauro   (Site not responding. Last check: 2007-10-07)
Therefore we are writing these pages with the object mainly of setting forth such facts concerning the two rival Versions, the sources whence they were respectively derived, and the circumstances attending the coming into existence of the Revised Version, as have served as a basis for the writer's own judgment.
As to which is the better of the two Versions of the English Bible there is of course a difference of opinion.
Those who favor the modern Version will point to the fact that, during the three hundred years that have elapsed since the A.V. was translated, much material has been discovered whereby additional light is thrown upon the Text.
www.preteristarchive.com /Books/1924_mauro_which-version/mw-intro.html   (714 words)

  
 Which Translation...IV
The King James Version is often criticized because of its use of what is called "archaic language." The translators of the modern versions ride this "hobby horse" to death by using it to justify THEIR versions.
Since the TEXT of the Authorized Version we have today is virtually identical to the one the translators delivered to the printer, you may be wondering what kind of changes were made that number in the thousands and cause such a ruckus.
Of the four major editions of the Authorized Version, the 1629 and 1638 were mainly to correct typographical errors; the 1762 and 1769 were to update the spelling.
www.preservedwords.com /kjv4.htm   (6376 words)

  
 Haven't there been several revisions of the King James Bible since 1611?
Therefore, in the last half of the eighteenth century, the spelling of the King James Version of 1611 was standardized.
In conclusion, the New King James is not a revision in the vein of former revisions of the King James Version.
The authority for its veracity lies not in the first printing of the King James Version in 1611, or in the character of King James I, or in the scholarship of the 1611 translators, or in the literary accomplishments of Elizabethan England, or even in the Greek Received Text.
www.av1611.org /kjv/kjvupdt.html   (4807 words)

  
 New Catholic Dictionary: Authorized Version   (Site not responding. Last check: 2007-10-07)
At the beginning of the 17th century the principal English translation of the Scriptures was the one known as the Bishops' Bible.
This version was so faulty and inaccurate that in 1607, by order of King James I, a thorough revision of it was undertaken.
Forty-seven scholars were appointed to the work, and in less than three years they completed their labor, which has since been known as the Authorized Version, or the King James Bible.
www.catholic-forum.com /Saints/ncd00906.htm   (182 words)

  
 Answers to common complaints against the KJV
Most of the comments against the Authorized Version are, in fact, simply repetitions of what the commentator heard from a pulpit, read in a book, or learned in a classroom.
Most of the fervency against the Authorized Version is not so much due to a conscious hatred against the Book, as much as it is a show of one's education.
The elimination of the Authorized Version finds us without a Bible, at which time we find Rome rushing to the rescue with her 1582 Jesuit translation, and the anti-God Local Text of Alexandria.
samgipp.com /history/Gipp_history_9.html   (3544 words)

  
 Press Releases - MKJV and LITV
It cannot be denied that the Authorized Version/ King James Version is the very matrix from which has come a civilization blessed with more abundance, more individual freedom to worship, more intellectual development, more time to read and meditate on God's word, more of all the blessings which tend to draw men toward God.
They contradict themselves within their own version and also contradict each other in hundreds of places, proving that they consider that they alone are the judges of what is, and what is not, authentic Scripture.
Further, ONLY the words in this version (from the Masoretic and Received texts) can be used to prove that Jesus Christ is God the Son, one in essence with God the Father and God the Holy Spirit, with all the glorious attributes God both in His heavenly existence and in His earthly existence.
www.dtl.org /versions/misc/press.htm   (1453 words)

  
 Archaic and Obsolete Words of the Authorized Version.
The articles in this series are concerned with words in the Authorized Version of the Bible that have become obsolete and archaic or have changed in meaning or acquired new meanings so that they no longer convey to the reader the sense that the Authorized Version (A.V.) translators intended to express.
Their translation was itself a revision of English versions that went back to Wyclif in the late fourteenth century and to Tyndale and his successors from 1525 onwards.
Today this word means to join with anything, whereas in the Authorized Version of the Bible it is only used in the primitive sense of the Latin affinitas, relationship by marriage.
thebereans.net /forum/index.php?topic=1934.0   (2956 words)

  
 The Translators of the Authorized Version
Thus utmost care was taken to ensure the fullest input of each expert into the translation of the entire Authorized Version.
When we read these biographies we are struck not only with the learning of the translators but also with the depth of their Christian commitments and their abhorrence of the apostasy which was rampant in the Roman Catholic Church.
One of the translators of the Revised Standard Version was H.M. Orlinsky, a Jewish scholar who naturally would not accept the divinity of Christ.
www.sundaylaw.net /books/other/standish/bibletrans/appendixc.htm   (2473 words)

  
 The Muckrunites
The KJV was "authorized" by the head of the Anglican Church--The English Catholic Church--King James.
The editions of Beza, particularly that of 1598, and the last two editions of Stephens, were the chief sources for the English Authorized Version of 1611.
The version that you have is the 1769 version made at Oxford.
www.angelfire.com /tx4/apologetics/saved/kjo/themuckrunites.html   (943 words)

  
 Archaic Words and the Authorized Version   (Site not responding. Last check: 2007-10-07)
The book Archaic Words and the Authorized Version, which has been out of print for several years, is now available in an 8.5 x 11, hardbound, photocopy reprint edition.
As suitable for reading as it is valuable for reference, this book provides an explicit and comprehensive examination of every word in the Authorized Version of the Bible that has been deemed archaic, obsolete, antiquated, or otherwise outmoded.
The thesis of this seminal work is that the Authorized Version is no more archaic than daily newspapers, current magazines, and modern Bible versions.
www.vancepublications.com /archaic.htm   (304 words)

  
 Does The Authorized Version Contain Archaic Words
The Authorized Version of the Bible is the best-selling, most read, most loved, and most revered book in history.
The Authorized Version of the Bible is often lauded for its place in literature, its majestic style, and its poetic rhythm, but unfortunately, these statements are always qualified by the charge that the language of the Authorized Version is archaic Elizabethan English.
Contemporary publications often use words that are unintelligible to the average reader, yet they are either ignored, guessed at, or looked up in a dictionary – no one ever cancels their subscription or writes a letter to the editor of the respective publication to complain that it uses archaic words.
www.baptistpillar.com /bd0225.htm   (593 words)

  
 Updated King James Version
This version and the author of “translator” do not imply that rebelling against today’s copyright system is a right thing to do.
This version is a result of a personal conviction of the author of the “Translator”.
Surprisingly this amount was enough to produce a decent update of the KJV and at the same time retains the flow and uniqueness of the English structure that is found in the KJV.
www.geocities.com /updatedkjv/index.html   (1341 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.