Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Chabacano language


In the News (Sat 11 Oct 08)

  
  NationMaster - Encyclopedia: Chabacano language   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
The paucity of documentation on the language(s) spoken in colonial Zamboanga and the ambiguity of the existent attestations is surprising in view of the strategic importance of this port, the southernmost city in Spanish-controlled Philippines.
Chabacano speakers are so used to the notion that their language has no grammar that they were often perplexed and sometimes pleasantly surprised when my attempts to elicit particular constructions or facts elicited sharp grammatical judgments, including configurations which are completely unacceptable in Chabacano.
Chabacano is a manifestation of linguistic and cultural resilience, a language which continues to grow in number of speakers and sociopolitical impact.
www.nationmaster.com /encyclopedia/Chabacano_language   (1560 words)

  
 MARC Code List for Languages
The language codes are three-character lowercase alphabetic strings usually based on the first three letters of the English form or, in some cases, vernacular of the corresponding language name.
The entry for a language group is also similar to that for an individual language, with the addition of a list of the individual languages which have been assigned that group code.
Languages which are assigned a group code are not included in the code sequence part.
www.loc.gov /marc/languages/langhome.html   (1726 words)

  
 The Early History of Chavacano de Zamboanga: Chabacano versus related creoles
We believe that language was a pidgin, itself an emergency language to bridge the communication gap between two or more groups with no language in common, but unlike a creole, a pidgin is a rudimentary, makeshift language that is no one’s mother tongue.
It is descended from the language spoken by slaves employed in building the fortifications of Cartagena during the late 16th and early 17th century.
However, there were many other ways that the substrate languages influenced the pidgin lexicon through such language contact phenomena as loan translations or influence on the semantic range of words whose form was taken from the superstrate but whose range of meanings was actually that of the corresponding substrate word.
www.zamboanga.com /history/history_chabacano_versus_related_creoles.htm   (4754 words)

  
 Excerpt from
Chabacano is a Spanish adjective meaning clumsy, awkward, or lacking in good taste.
Despite the incursions of foreign languages and local dialects, Chabacano de Zamboanga retains a very distinct characteristic: it is a very pervasive dialect.
But, their dialects, although for a time had influenced the Chabacano, were gradually re-affected by the Chabacano and their words were selectively swallowed in the process.
www.zamboanga.com /html/history_Chabacano_de_Zamboanga3.htm   (1007 words)

  
 Chabacano
The name of this creole language stems from the Spanish word Chabacano, which in the Spanish language is defined as meaning "vulgar" or "unpleasant".
Chabacano is concentrated mostly in the provinces of Zamboanga, Cotabato with some speakers found in Ternate in Cavite.
The vocabulary is predominantly derived from the Spanish language, while the grammar is mostly based on indigenous structures.
www.governpub.com /Languages-C/Chabacano.php   (855 words)

  
 Spanish language - Facts, Information, and Encyclopedia Reference article
Spanish is one of the official languages of the United Nations and the European Union.
Spanish ceased to be an official language of the Philippines in 1987, and it is now spoken by less than 0.01% of the population; 2,658 speakers (1990 Census).
However, the sole existing Spanish-Asiatic creole language, Chabacano, is also spoken by an additional 0.4% of the Filipino population; 292,630 (1990 census).
www.startsurfing.com /encyclopedia/s/p/a/Spanish_language.html   (2701 words)

  
 Spanish language
The Spanish language was developed from vulgar Latin, with influence from Basque and Arabic, in the north of the Iberian Peninsula (see Iberian Romance languages).
The language was brought to the Americas, Federated States of Micronesia, Guam, Marianas, Palau and the Philippines, by the Spanish colonization in the 16th century.
Spanish is one of the official languages of the United Nations, the European Union and the African Union.
www.keywordmage.net /sp/spanish-language.html   (2076 words)

  
 [No title]
The ‘object’ of our conference is language contact and the lessons of general linguistics, on the one hand, but it is also Chabacano, a language with Iberian links in history but nonetheless a language situated in today’s Philippines that is the cause of our coming together.
The issue of language acquisition and the associated sense of social and ethnic identity in relation to others is probably the most crucial, yet the most downplayed, element in educational systems.
But there just cannot be a pure Chabacano because the dialect was born out of necessity, of an admixture of tribes, races, and cultures —who were forced by circumstances to live together, dialogue with one another, and to procreate a distinct breed of more tolerant, hospitable, compassionate, less bellicose, and less rapacious Filipinos.
filipinokastila.tripod.com /chaba10.html   (8309 words)

  
 New Page 4
Chabacano is a Spanish adjective meaning clumsy, awkward, or lacking in good taste.
However, a semblance of the original Chabacano de Zamboanga, which is laden with Spanish words and expressions, is still being spoken by old-timers in some remote areas of the city where foreign languages and sub-cultural dialects and cultures failed to influence.
But their dialects, although for a time had influenced the Chabacano, were gradually re-affected by the Chabacano, and their words were selectively swallowed in the process.
www.wmsu.edu.ph /htm/chabacano.htm   (925 words)

  
 Habla Chabacano: The optimist's view
Chabacano is the dialect once spoken by many in my mother's hometown of Cavite City, where I too was born.
Chabacano or Chavacano is listed as a one of a number of Creole languages all over the world that is based on Spanish.
Romanillos, incidentally, is an associate professor at the Department of European Languages of the University of the Philippines.
hablachabacano.blogspot.com /2007/02/optimists-view.html   (658 words)

  
 2.1 Philippine Creole Spanish (PCS)   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
When referring to a language, it would mean a language characterized by a drastic simplification of its lexicon and syntax, a melange of languages in contact, an interlingual corruption of standard languages.
The geographical areas in the Philippines where Chabacano is spoken show indications of the origin or history of the PCS in the country (Map 1).
Inasmuch as creole is said to be the dramatic result of languages in contact (Molony, 1973), this chapter presents data on what might be the inception of Chabacano in the distinct areas of the Philippines where there are now existing language communities that speak the Chabacano.
www.audax.net /pcs/210PCS.htm   (384 words)

  
 The Creole Spanish or Chabacano dialect of the Philippines
Early attestations of Chabacano and Spanish-based pidgins in the Philippines Frake (1971: 223-224) is unequivocal in his classification of Chabacano, including Zamboangueño (the main focus of his article): Philippine Creole Spanish is not simply a Philippine language with unusually heavy Spanish lexical influence, nor is it Spanish with a large number of Philippine loan words.
Moreover, although Z is definitively a creole, as are the remaining Chabacano dialects, its inevitable and undiluted origin in the Manila Bay Chabacano dialects is not a foregone conclusion.
Given their feelings, the second group believes that the Chabacano language will exist as long as the Zamboangueños themselves do, and is not perturbed about partial or total loss of intelligibility across a gap of several generations, or with putative mutual intelligibility with Spanish or other languages.
filipinokastila.tripod.com /chaba.html   (13120 words)

  
 Language Families - Axis Translations
Language families can be divided into smaller phylogenetic units, conventionally referred to as branches of the family, because the history of a language family is often represented as a tree diagram.
Languages are considered unclassified either because, for one reason or another, little effort has been made to compare them with other languages, or, more commonly, because they are too poorly documented to permit reliable classification.
Although deaf sign languages have emerged naturally in deaf communities alongside or among spoken languages, they are unrelated to spoken languages and have different grammatical structures at their core.
www.axistranslations.com /translation-article/language-families.html   (1114 words)

  
 Chavacano language - Wikipedia, the free encyclopedia
Chavacano (as a proper noun, as a derivative of the Spanish adjective "chabacano," and as it is generally accepted in literature, the broadcast media, and Zamboangueños) or Chabacano (as the Spanish adjective) is the common name for the several varieties of the Philippine Creole Spanish spoken in the Philippines.
The vocabulary is predominantly derived from the Spanish language, while grammar is mostly based on other Philippine languages such as Tagalog and Cebuano.
Zamboangueños usually (but not always) spell the word as Chavacano in reference to the language or to themselves as chavacanos, and they spell the word as chabacano referring to the Spanish meaning of the word and also to the language itself.
en.wikipedia.org /wiki/Chabacano_language   (1891 words)

  
 Lowlands-L Anniversary Celebration
Language information: The name “Chabacano” (also spelled “Chavacano” or “Chabakano”) denotes Philippines-specific Spanish (Castilian) varieties on native Philippine substrates, thus “Filipino Creole Spanish.” These varieties, whose origin goes back to the country’s Spanish colonial period (1565–1898), constitute the only group of Spanish-based creoles in Asia.
Chabacano Ternateño is used in Ternate (not Ternate of the Molukas, Indonesia), which is also located in Cavite province.
Chabacano phonology has clearly noticeable native influences, such as raising of Spanish /e/ and /o/ to /i/ and /u/ respectively in unstressed position, as well as phonetically unreleased final consonants.
www.lowlands-l.net /anniversary/chabacano-info.php   (561 words)

  
 InterPinoy   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
A century ago, the Spanish language was in good health and embellishing the world of letters of many Filipino writers.That resplendent age of Spanish produced an exulted and brilliant group of writers and journalists in the Spanish language.
In an article I wrote in La Guirnalda Polar about Chabacano, I desperately sought the aid of Chabacano, the only Filipino dialect that approximates the Spanish language, as a means to revive Spanish in the Philippines.
There is something sincere, funny, and "algo nuestro" that makes Chabacano, or "pidgin Spanish", a way at getting the interest of Filipinos who hunger to seek their roots in their Spanish heritage.
members.aol.com /farolan1/marpinoy.html   (621 words)

  
 Pilipinas, Kultura Atbp > Papers > Current Topics In Philippine Linguistics
We usually base our judgment on dialect and language differences by asking the members of a speech community if they consider their speech a separate language, or how similar or intelligible their speech is to other neighboring speech communities and vice versa.
The native speakers of the major languages are found in the islands of Luzon in the north and Visayas in the central part of the country.
The verbs in all the languages, except in Sinama and Chabacano, are inflected for aspect and voice.
www.languagelinks.org /oldsite/book/papers_current.html   (5304 words)

  
 in defense of chabacano
One of the objectives of the Philippine Academy of the Spanish Language is to encourage the use of Spanish in the Philippines.The fact is that Spanish is no longer spoken in the Philippines, and we, the Filipino Hispanists, are looking for ways of making Spanish accessible, so to speak, for the Filipinos.
In fact, Chabacano is some sort of a watered down Spanish, a kind of Spanish referred to as Creole or "Pidgin" Spanish.
The word "comé" in Chabacano is the corrputed form of the infinitive "comer", and therefore, is used in all conjugated instances, whether past, present or future.
chabacano.iespana.es /edfarolchabengl.htm   (664 words)

  
 Chabacano is also spoken in sabah - Asia Finest Discussion Forum
Chavacano, also called Zamboangueño and Chabacano, is a Spanish creole A number of Creole languages are based on the Spanish language.
The vocabulary comes from the Spanish language Spanish is an Iberian Romance language, and the third or fourth most spoken language in the world.
That set of rules is also called the grammar of the language, and each language has its own distinct grammar.
www.asiafinest.com /forum/index.php?showtopic=17277   (2574 words)

  
 Chabacano Research Paperwork
Chabacano is currently spoken by a small number of elderly individuals in Cavite (especially the San Roque neighborhood), who may intersperse Chabacano expressions with the more frequently used Tagalog when speaking amongst themselves.
Castilla/castellano) for both the Spanish language and Spaniards; the latter term is found vestigially in the Manila Bay PCS dialects, and is not unknown to the oldest Zamboangueños.
The status of Chabacano in the Philippines is intimately related to issues of identity and attitude toward a language which does not fit clearly into the category of `native’ Philippine language or `foreign colonial’ language.
www.zamboanga.com /html/history_Chabacano_de_Zamboanga2.htm   (12635 words)

  
 Links to Website on the History and Dialectology of Spanish
Languages in Latin America Links to pages on the languages spoken in America, including native languages, creoles, Spanish dialects, and slang.
Languages of Spain Descriptions and histories of the languages spoken in Spain.
La Lengua de Castilla A history of the language, with emphasis on the viewpoint that Castillian should not be called "Spanish." In Spanish.
people.cas.sc.edu /deholt01/links/Historyofspanishlinks.html   (2009 words)

  
 Spanish - Language Directory   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
Spanish (español) or Castilian (castellano) is an Iberian Romance language, and the fourth most-widely spoken language in the world according to some sources, while other sources list it as the second or third most spoken language.
Spanish people tend to call this language español when contrasting it with languages of other states (for example: in a list with French and English), but call it castellano (Castilian, from the Castile region) when contrasting it with other languages of Spain (such as Galician, Basque, and Catalan/Valencian).
In some parts of Spain, mainly where the people speak Galician, Basque, and Catalan, it is considered offensive to call the language español, as that is what Francisco Franco imposed during his dictatorship and because it connotes that Basque, Catalan and Galician are not Spanish (meaning from Spain).
language-directory.50webs.com /languages/spanish.htm   (1571 words)

  
 Institute of Cultural Studies for Western Mindanao
As project that leads to a larger language research and development project, the CLCP aims to lay the groundwork for extensive linguistic and cultural studies of the Chabacano language.
As a local language project, the CLCP aims to promote a sense of pride in the Chabacano language.
As part of a local language development project, the CLCP is aware of the need to counter “purist” or “antiquarian” strains conceptions of language and its development.
www.adzu.edu.ph /icswm/admin/view.php?id=10   (369 words)

  
 Sun.Star Zamboanga - Santos: Speak Chabacano, see the world   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
CITY Mayor Maria Clara L. Lobregat should be praised for pursuing her policy of encouraging local residents to speak in the local dialect, which is Chabacano.
Unlike other dialects in the country, Chabacano is a language that is alive.
It started as a language of necessity during the Spanish regime and has since grown, adding and assimilating new words.
www.sunstar.com.ph /static/zam/2003/09/24/oped/lino.santos.html   (598 words)

  
 Habla Chabacano
These two cities became bastions of Spanish influence and cradles of the Philippine creole language, Chabacano.
Concord, California--I am hearing Chabacano spoken again in, of all places, California, where some members of our family are based.
It came naturally for my mother and aunt to speak the language and, sad to say, I failed to take mental notes, because it seemed like the most natural thing for them to do, I forgot to listen intently.
hablachabacano.blogspot.com   (3223 words)

  
 Chabacano - Philippines Talk   (Site not responding. Last check: 2007-10-10)
Chavacano (as a proper noun, as a derivative of the Spanish adjective chabacano, and as it is generally accepted in literature, the broadcast media, and Zamboangueños) or Chabacano (as the Spanish...
Chabacano Language Swear Words and their English Translation...
Metro Chabacano (1991) “ Originally written in 1986 as a piece for string orchestra, Alvarez revised it for string quartet and dedicated it to the Cuarteto Latinoamericano.
www.philippinestalk.com /chabacano.html   (255 words)

  
 Comparing Asian Nationalities | Asian American Poll | GoldSea
It is spoken in Cavite, Davao, and Zamboanga.
The difference being that Zamboanga and Davao Chabacano are based on the Cebuano language.
Such is the vibrancy and dynamism of Filipino as a language.
goldsea.com /Poll/Comparing/comparing_20606.html   (2087 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.