| |
| | The Early Modern English Dictionaries Database (EMEDD) |
 | | It opens up the complete range of language phenomena in Renaissance English, as lexicographers of the period saw them, and comprises the core of the electronic corpus necessary as a base for writing a modern period dictionary for the language of Shakespeare and his contemporaries. |
 | | Cotgrave (1611) describes the words "Calepiner" and "Interpreter" respectively: "To interprete, or translate, exactly, or word by word," and "To interpret, expound; translate, shew the meaning, tell the signification, of" (note here that translating and showing meaning fall inside a section bounded by a semi-colon, as if they were synonyms). |
 | | My search of only letters AA-AC in one work, Cotgrave's French-English dictionary of 1611 (about 10% of the total textbase), yielded 36 revisions to OED entries: six words not in the OED, four unrecorded senses for words that were there, and 26 antedatings (Lancashire 1993). |
| www.chass.toronto.edu /english/emed/emedd.html (3345 words) |
|