Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Croat and Bosnian neologisms


Related Topics

In the News (Tue 22 Dec 09)

  
  Croatian linguistic purism - Wikipedia, the free encyclopedia
Croatian tradition of neologisms and linguistic purism goes back to the earliest documents of literacy (11th to 12th century), but it was in the Renaissance Croatian literature that this characteristic has become dominant.
This tradition of Croatian neologisms continued uninterruptedly in next centuries and is recorded in numerous Croatian dictionaries until the Illyrian movement in the 19th century when it reached the peak in works of one of the most prominent Croatian philologists, Bogoslav Šulek (born and raised in Slovakia).
Ironically, a non-negligible part of Slavic neologisms in this language was adopted from Croatian, for instance "računovodstvo" (bank accountancy) or "vodovod" (waterworks).
en.wikipedia.org /wiki/Croat_and_Bosnian_neologisms   (884 words)

  
 Bosnian language   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
The Bosnian language is one of the standard written versions of the Serbo-Croatian language, used primarily in Bosnia and Herzegovina.
The irony of Bosnian language is that its speakers, Bosnian Muslims or Bosniaks, are, on the level of colloquial idiom, more linguistically homogenous than either Serbs or Croats, but have failed, due to historical reasons, to standardize their language in the crucial 19th century.
After the collapse of Yugoslavia Bosniaks remained the sole inheritors of the Serbo-Croatian hybrid in Bosnian variant and are trying to reshape it, under the new name of Bosnian language, into a distinct national/ethnic standard language.
www.theezine.net /b/bosnian-language.html   (334 words)

  
 Croat and Bosnian neologisms   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
The creation and dissolution of the common Serbo-Croat language saw the rise of "newspeak" (novogovor) or neologisms in the former Yugoslavia.
From the 1960’s, due in large part to Brozovic, coining new words was used to disassociate the Croat Shtokavian speakiers from their Serb neighbours and the Serbian language in general.
During the 1990s, it was time for the Bosnian Muslims linguists to follow suit by also coining new words with Islamic loanwords from Turkish, Arabic and Persian.
www.theezine.net /c/croat-and-bosnian-neologisms.html   (160 words)

  
 info: CROAT   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Croats (Croatian: Hrvati) are a south Slavic people mostly living in Croatia, Bosnia and Herzegovina and nearby countries.
Croatia is the nation state of the Croats, while in the adjacent Bosnia and Herzegovina they are one of the constitutive nations.
In the 7th century, the Croat tribe moved from the area north of the Carpathians and east of the river Vistula (what was referred to as the White Croatia) and migrated into the western Dinaric Alps.
www.info-macedonia.com /Croat   (1013 words)

  
 Bosnia & Herzegovina myths for dummies :: HERCEG BOSNA :: Croats of Bosnia and Herzegovina ::
Moreover, Bosnian language is not only a «successor language» (along with Croatian and Serbian) to the old Serbo-Croatian, but also the true heir of the entire corpus of literary and linguistic works written on the Bosnia and Herzegovina soil which (although tangentially in most cases) mention the name «Bosnian language».
Bosnian Muslims’ contemporary efforts to give a historical “legitimacy” to the name of their national language are exercise in futility since the term “Bosnian language” was almost exclusively used by Croatian writers and lexicographers in 17th and 18th centuries (both in Croatia and Bosnia and Herzegovina) to designate a dialectal variant of Croatian language.
Bosnian Croats and Serbs have definitely crystallized into modern nations during the 19th century, simultaneously retaining their regional Bosnian and Herzegovinian identities rooted in history and conjoining with their compatriots in Croatia and Serbia.
www.hercegbosna.org /engleski/dummies.html   (4520 words)

  
 Croatian language Info - Encyclopedia WikiWhat.com   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Some Croats believe that their language was supressed in "Serbian-dominated Yugoslavia", both during the kingdom period (1918-1941) and in socialism (1945 onwards).
The signers seemed to be mostly Serbs, and the first person to sign it was an important Bosnian Serb novelist Ivo Andrić, a 1961 Nobel laureate in literature.
Some Croats believe that the Novi Sad agreement of 1954 was the single most important effort by ruling Yugoslav Communist elite to erase the "differences" between two languages and impose the ekavian form (associated with and mostly used in Serbian), written in Latin script, as the "official" language of Yugoslavia.
www.wikiwhat.com /encyclopedia/c/cr/croatian_language.html   (1770 words)

  
 Croatian Language [Definition]   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
the other energetic literary activity of Bosnian Franciscan Matija Divković, whose Counter-ReformationThe Counter-Reformation or the Catholic Reformation was a strong reaffirmation of the doctrine and structure of the Catholic Church, climaxing at the Council of Trent, partly in reaction to the growth of Protestantism....
The affirmation of distinct Croatian, Serbian and BosnianThe Bosnian language (bosanski jezik) is one of the standard versions of the Central South Slavic diasystem, formerly known as Serbo-Croatian.
There was less notable distinction being made between Croats and Serbs, and this, among other things, has been used as an argument to state that these people's literature is not solely Croatian heritage, thus undermining the argument that modern-day Croatian is based on old Croatian.
www.wikimirror.com /Croatian_language   (7804 words)

  
 Croatian language
Some Croats believe that their language was suppressed in "Serbian-dominated Yugoslavia", both during the kingdom period (1918-1941) and in socialism (1945 onwards).
The signers seemed to be mostly Serbs, and the first person to sign it was an important Bosnian Serb novelist Ivo Andrić, a 1961 Nobel laureate in literature.
Serbian and Croatian have had a radically different past of almost four hundred years and only a few decades of moderately peaceful convergence—some believed that it was inevitable that they should diverge, especially when political pressures were applied to forge them into one language, which both parties claimed was based on the other language.
www.brainyencyclopedia.com /encyclopedia/c/cr/croatian_language.html   (1956 words)

  
 [No title]
Bosnian Serbs, Croats, and Muslims all write in jekavian, although there is said now to be some pressure for Bosnian Serbs to write in ekavian, and the Muslims have a higher proportion of Arabo-Turkic words in their vocabulary.
Bosnians cannot be called Serbs or Croats in modern times, because those two ethnicities have come to be thought coterminous with Orthodoxy and Catholicism, respectively, and Orthodox Serbs and Catholic Croats co-exist in Bosnia with Muslim Slavs.
Declarations of unity between the Bosnian and Krajina Serbs are common, and they reflect the importance of the Sava corridor, which the Croats intend to cut in order to maintain their own access to Dalmatia.
www.demog.berkeley.edu /~gene/looking.glass.html   (9167 words)

  
 Differences in official languages in Serbia, Croatia and Bosnia - Wikpedia   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Though all could use either, the official language in Croatia and one of the official languages in Bosnia that is called Bosnian language use exclusively the Latin alphabet while the official language in Serbia uses both Cyrillic alphabet and Latin alphabet.
Bosnian official language allows both variants, and ambiguities are solved by preferring the Croatian variant, which is a general practice for Serbian-Croatian ambiguities.
Serbs, Bosnians and Croats will each talk among themselves in a manner that may or may not be easy to understand completely to the others.
www.bostoncoop.net /~tpryor/wiki/index.php?title=Differences_in_official_languages_in_Serbia,_Croatia_and_Bosnia   (1273 words)

  
 Croatian language   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Some Croats believe that their language was suppressed in "Serbian-dominated Yugoslavia ", both during the kingdom period (1918 - 1941) and in socialism (1945 onwards).
Some Croats believe that the Novi Sad agreementof 1954 was the single most important effort by ruling Yugoslav Communist elite to erase the "differences" between two languagesand impose the ekavian form (associated with and mostly used in Serbian), written in Latin script, as the "official" language ofYugoslavia.
Croatian language is today the official language of the Republic of Croatia and,along with Bosnian and Serbian, one of three official languages of Bosnia and Herzegovina.
www.therfcc.org /croatian-language-3511.html   (1953 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Negotiators on 12 January said in Sarajevo that the Bosnians must get their government functioning and start serious economic reforms or there will be no international donors' conference in March.
Control over the town is regarded as crucial by Bosnian Serbs, on the one hand, and by Muslims and Croats, on the other.
Bosnian Prime Minister Haris Silajdzic, a Muslim, sees a different obstacle to peace and warned against attempts to resettle ethnic Serbs from eastern Slavonia into Bosnia when eastern Slavonia returns to Croatian control this summer.
www.b-info.com /places/Bulgaria/news/97-01/jan14a.omri   (4239 words)

  
 [No title]
Bosnian Muslims are now reported to be reverting to the original Turkish form, making the word disyllabic.
The equating of Catholic and Croat, Orthodox and Serb, became a feature of Austrian policy primarily under Maria Theresa and later, and especially after the occupation of Bosnia-Hercegovina in 1878.
It is claimed by proponents of the Serbs and detractors of the Croats that the Croats joined the Partisans late in the game when the outcome was clear.
www.demog.berkeley.edu /~gene/looking.glass_fn.html   (1736 words)

  
 Croatian
Croat culture is based on thirteen century long history during which many monumental buildings and even monumental cities such as Dubrovnik or Split have been built and are now tourist attractions.
Croats (Croatian: Hrvati) are a south Slavic people mostly living in Croatia and Bosnia and Herzegovina, with a notable diaspora in western Europe, the Americas, Australia, New Zealand and South Africa.
The nationalists among the Croats and Bosniaks claim that they speak entirely separate languages, whereas the nationalists among the Serbs claim that any divergence in the language is artificial, or claim that the Štokavian dialect is theirs and Čakavian Croat.
www.websters-online-dictionary.org /Cr/Croatian.html   (5232 words)

  
 Croatian_language - Ask Matt Web Stuff!   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
morphology and syntax The Serbo-Croatian language was "created" in the mid 19th century, and all subsequent attempts to dissolve its basic unity have not (yet) succeeded The affirmation of distinct Croatian, Serbian and Bosnian languages is purely politically motivated Linguistically, these languages are essentially one language, ie.
As far as structural similarity or even identity of basic grammar is concerned, one might add that, apart from the aforementioned Urdu and Hindi cases, the Malay and Indonesian are the same with regard to basic grammar, yet they are dutifully listed as different languages in languages classification manuals.
The radical break with the past, so characteristic for modern Serbian language (whose medieval texts were church documents written in a dead Church Slavonic and whose vernacular was likely not as similar to Croatian as it is today), is a trait completely at variance with Croatian language history.
www.askmatt.co.uk /encylopedia/Croatian_language?xClient=0b969bd396c2735a389b99a4035d1724   (3141 words)

  
 The War of the Words - PRAVDA.Ru
neologisms which often leave a bad political aftertaste among domestic and foreign listeners and interlocutors.
Of course, all Croats, particularly professionals, must work on their fluency of the American language, which has become, so to speak, the obligatory "lingua franca" all over the world.
Noone Croat from Croatia is in Haag.Many Serbs are!
english.pravda.ru /mailbox/22/98/387/10947_croatia.html   (1968 words)

  
 Essentialist Explanations   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Bosnian is essentially a dead language, shot dead in no man's land.
Bosnian is essentially Serbo-Croatian curiously not written in the alphabet used in the Koran.
Bosnian is essentially what Serbs and Croats prefer to communicate with each other in.
home.ccil.org /~cowan/essential.html   (8809 words)

  
 In the Aftermath of Yugoslavia's Collapse   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Croats have the right to their own literary language.12 This language rebellion was a precursor to
Croatia as they are a testament to the relatively recent emergence of a strong Croat identity.
In Tito's Yugoslavia this perceived Serb intolerance of linguistic autonomy for the Croats
www.unc.edu /courses/2001fall/slav/075/aftermath.htm   (6095 words)

  
 OMRI: Pursuing Balkan Peace, Vol. 2, No. 2, 97-01-14
While mediators were meeting in Rome, Bosnian Serb leaders warned that war could resume in the Balkans if the town was awarded to the mainly Muslim- Croat federation.
Meanwhile, Plavsic said in a letter to UN Secretary General Kofi Annan that the Bosnian Serbs will not hand over her predecessor Radovan Karadzic or military commander Gen. Ratko Mladic, both of whom are indicted war criminals, Reuters reported on 9 January.
Plavsic said the indictments were no longer valid since fighting was over and there were no more reports on war crimes in the Republika Srpska.
www.hri.org /news/agencies/pbp/1997/97-01-14.pbp.html   (5000 words)

  
 Skadi Forum - Serbian and Croatian dialects
The main authors are Grabovac, Kacic, Relkovic, Kanižlic and numerous Bosnian Franciscan chroniclers.
Unlike Croats, apart from a few writers like Obradovic and Venclovic (in the 18th century), Serbs did not have a literary tradition in the vernacular.
It was Vuk Karadžic, an energetic and resourceful Serbian language and culture reformer, whose scriptory and orthographic stylisation of Serbian linguistic folk idiom made a radical break with the past; until his activity in the 1st half of the 19th century, Serbs had been using Serbian variant of Church Slavonic and a hybrid Russian-Slavonic language.
forum.skadi.net /printthread.php?t=6167   (1180 words)

  
 Today mails from/about Serbia/Kosova, Wed, 03 Feb 1999 - # What it's like being a Serb ( ...
What they really meant was, "Shouldn't you be driving Muslims from their homes and shelling defenseless villages?" I was in Tangiers when my Bosnian Serb cousins overran Srebrenica and slaughtered its menfolk.
Croats are "rabbits" when we're chasing them, or "pigs" when they're chasing us.
Our latest contributions to civilization are authentic Serbian neologisms such as "ethnic cleansing" and "urbicide," which is what we Serbs did to Sarajevo and Vukovar.
www.bndlg.de /~wplarre/back230.htm   (2703 words)

  
 info: CROATIAN LANGUAGE
WEW reaches out - in Spanish and Bosnian and more - AM station offers programming in many languages WEW-AM is a small radio station with a signal that can be heard for only a hundred miles or so.
Karadžic's influence on Croatian standard idiom was only one of the reforms for Croats, mostly in some aspects of grammar and orthography; many other changes he made to Serbian were already present in Croatian.
Their loyalty was first and foremost to the Catholic Christendom, but when they professed ethnic identity, they called it 'Slovin' and 'Illyrian' (a sort of forerunner of Catholic baroque pan-Slavism) and Croat — these 30-odd writers in the spal of ca.
www.info-vatican-city.com /Croatian_language   (4372 words)

  
 User talk:Joy - Wikipedia, the free encyclopedia
It is my understanding that there are several different forms of Glagolitic letters and that some of them are only found on artifacts from Croatia, like the Baška tablet.
I have noted your comments at Talk:Croat and Bosnian neologisms.
I personally know Croat Muslims that use the mentioned word although they say they speak Croatian language.
en.wikipedia.org /wiki/User_talk:Joy   (8005 words)

  
 The Moscow Times - Daily News on Business, Politics and Culture in Russia and the CIS
Mir space station commander Valery Tsibliyev is suffering from fatigue and cardio-vascular "irregularities" as he prepares for a crucial spacewalk to restore the damaged station's power supply, a Russian space official said Monday.
A UN tribunal Monday jailed a Bosnian Serb war criminal for 20 years for killing and torturing his Moslem and Croat neighbors.
Bosnian Serb Dusan Tadic waved to friends as he was led out of the Yugoslav war crimes tribunal's court room by two United Nations guards following the brief hearing.
www.themoscowtimes.com /indexes/1997/07/15/01.html   (3217 words)

  
 Amazon.co.uk: Books: Serbo-Croatian-English Dictionary   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
The dictionary pays special attention to the differences between the Eastern variety of SerboCroatian (with Belgrade as its centre) and the Western variety (with Zagreb as its centre).
The Bosnian variety (with Sarajevo as its centre) shares features of other varieties.
The dictionary is the best available guide for speakers of SerboCroatian who wish to learn to express themselves in correct, idiomatic English, and for speakers of English who are learning SerboCroatian at any level.
www.amazon.co.uk /exec/obidos/ASIN/0521384958   (379 words)

  
 HYPHENATION, HTML Edition   (Site not responding. Last check: 2007-10-15)
Neologisms, such as "e-mail", travel round the world at the speed of light and are incorporated into all languages before professors have realised what is happening.
After the Yugoslav state was established in 1918 and renamed in 1929, governments of all political persuasions applied pressure to combine the languages into one, alongside the other Yugoslav languages Macedonian and Slovenian.
Muslim areas have now invented a third language, called Bosnian, which is Serbo-croat, but using many Turkish words derived from the Ottoman occupation of that country.
www.hyphenologist.co.uk /book/BOOK-ED3.HTM   (17206 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.