| |
| | Never Knows Best |
 | | It's true in English, it's true in French, and it's true in Japanese, even when the prompt is as simple as "write an interesting sentence." Moreover, the interesting sentences I came up with were, I figured, much too long for a game of telephone. |
 | | I started thinking about interesting sentences I already knew, and came up with "basu-gasu-bakuhatsu" ("Bus, gas, explosion", translated somewhat ingeniously as "Bus-gas-blast" by ADV's team), the tongue twister that Chiyo-chan recites when proving that there are some things she can't do. |
 | | English speakers may know the game better as "Red Light, Green Light"--basically, one person is "it" and hides their eyes (we used a particular pillar), and calls out "Daruma-san ga koronda!" Everyone else tries to approach the "it" person, but on "da!", the person turns their head and anyone who moves is a prisoner. |
| lothe.blogspot.com /2004_09_01_lothe_archive.html (19235 words) |
|