| |
| | DeJap Translations |
 | | Currently, the patch supports translated dialogue, menus, items, spells, techs, skills, monsters, item descriptions, spell/tech descriptions, battle messages, treasure chests messages, coliseum messages, re-nameable characters and whatever else was missing from the last beta patch. |
 | | The dubbing project is a far bigger project than finishing up the translation and hacking, we can't promise that it will get done this year so we're putting it on hold until after the final Star Ocean patch is released. |
 | | Some others of you who are new to the translation scene may not even know who we are. |
| www.dejap.com (5905 words) |
|