| |
| | Schulers Books (Don Juan Tenorio - 16/36) |
 | | El campo de mi mente I don't know...I feel as if I see siento que cruzan perdidas a thousand unknown shadows wind, mil sombras desconocidas wandering, throughout my mind, que me inquietan vagamente that vaguely trouble me, y ha tiempo al alma me dan and for some time now they've been con su agitación tortura. |
 | | BRÍGIDA: ¿Tiene alguna por ventura Perhaps Don Juan's face passing el semblante de don Juan? |
 | | DOÑA INÉS: No sé: desde que le vi, I don't know, but ever since I came to see Brígida mía, y su nombre him, Brigida, and you told me his name, me dijiste, tengo a ese hombre I always have that man, the same siempre delante de mí. |
| www.schulers.com /books/jo/d/Don_Juan_Tenorio/Don_Juan_Tenorio16.htm (791 words) |
|