Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: English Revised Version


Related Topics

In the News (Sat 6 Sep 08)

  
  English Versions (International Standard Bible Encyclopedia) :: Bible Tools
Nor was there a printed English version, even of the New Testament, for close on half a century after Caxton's death, a circumstance largely due to the energy of the Tudor dictatorship and the severity of the Arundelian Constitutions enacted by Convocation at Oxford in the year 1408:against Wycliffe and his work.
A further revision of this version was carried out by Coverdale for a second edition which appeared in April, 1540, and is known as Cranmer's Bible, mainly from the judicious and earnest preface which the archbishop wrote for it.
The history of the English revision is given at length in the preface to the English Revised Version of the New Testament.
bibletools.org /index.cfm/fuseaction/Def.show/RTD/isbe/ID/3101/English-Versions.htm   (7384 words)

  
 About the RSV
The English Revised Version of the Bible was published in 1881-1885; and the American Standard Version, its variant embodying the preferences of the American scholars associated in the work, was published in 1901.
The publication of the Revised Standard Version of the Bible, containing the Old and New Testaments, was authorized by vote of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. in 1951.
The present revision is based on the consonantal Hebrew and Aramaic text as fixed early in the Christian era and revised by Jewish scholars (the "Masoretes") of the sixth to ninth centuries.
www.ncccusa.org /newbtu/aboutrsv.html   (2581 words)

  
  Version Descriptions
Manuscripts of the ancient versions of the Bible are used by scholars as one of the sources for the reconstruction of the original text of both the OT and the NT.
Coverdale’s revision of the Thomas Matthew Bible was the 1st English Bible authorised by the King of England and by Parliament for use in the Church of England.
This revision was prepared by a group of scholars appointed by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A., in response to a request by the General Convention of the Protestant Episcopal Church in 1952.
www.nisbett.com /versions/bible03.htm   (8995 words)

  
 American Standard Version of the Holy Bible (1901)
The American Revision Committee, after the publication of the Revised Version in 1885, resolved to continue their organization, and have regarded it as a possibility that an American recension of the English Revision might eventually be called for.
In this connection it may be remarked that, while the English Revisers, yielding to the urgent representations of the Americans, voted to substitute "its" for "his" or "her" when relating to impersonal objects not personified, the substitution was so imperfectly made that we have had occasion to supplement the work in some two hundred cases.
In introducing certain translations different from those of the English Revised Version, and also not directly or implicitly required by the Appendix, we have been governed by the conviction that, in cases where accuracy and perspicuity clearly required an emendation, we were fully warranted in resorting to it.
www.ccel.org /ccel/bible/asv.ii.html?bcb=0   (2938 words)

  
 English Revised Version (1881)
The New Testament version commonly called the "Revised Version" (RV) or the "English Revised Version" (ERV) of 1881, of which the American Standard Version was an American edition.
This version is a revision of the King James version made on the basis of Westcott and Hort 1881 and Tregelles 1857.
The readings adopted by the committee of revisers were presented in a continuous Greek text in Palmer 1881, which includes marginal notes showing every departure from the Greek text presumed to underlie the King James version (for which see Scrivener 1881).
www.bible-researcher.com /erv.html   (809 words)

  
 The Revised English Bible
This is an extensive revision of the British New English Bible (1970) that eliminated many of the NEB's incautious renderings in favor of a more literal approach, but it remains considerably less literal than the Revised Standard Version (1952).
One of the pioneers was the New English Bible, which was distinctive inasmuch as it was a new translation from the ancient texts and was officially commissioned by the majority of the British Churches.
This substantial revision expresses the mind and conviction of biblical scholars and translators of the 1980's, as the New English Bible expressed the mind of a previous generation of such specialists, and it is fortunate that some distinguished scholars have been able to give their services throughout the entire process.
www.bible-researcher.com /reb.html   (1571 words)

  
 English After 1901
It is an authorized revision of the American Standard Version of 1901, which In 1928, the copyright for the American Standard Version was acquired by the International Council of Religious Education, who authorized a revision by a committee of thirty-two Bible scholars.
The English version was translated from the original Hebrew and Greek texts, but follows the French version on most matters of interpretations.
This is a revision of the American Standard Version of 1901, which itself was, like the Amplified Bible and the revision of the English Revised Version of 1881-1885.
home.inreach.com /attebery/Jesus/Authority/LateEnglish.htm   (1257 words)

  
 The Bible: Its Original Languages and English Translations
The King James Version was the only version, that bore the royal authority and was "appointed to be read in churches." It is characterized as "the noblest monument of English prose.", The King James Version has played a prominent role in forming the personal character of the church and institutions of the English-speaking people.
This revision was published in 1881 (N.T.), 1885 (O.T.) and was known as the English Revised, Version of the Bible, which included the Apocrypha printed in 1895,.
It must be noted that the Revised Standard Version is not a new translation, nor is it a paraphrase of the English language; it is a revision of the King James Version.
www.goarch.org /en/ourfaith/articles/article7068.asp   (4323 words)

  
 History of the Bible
Henry VIII through the efforts of Archbishop Crammer and Thomas Cromwell gave permission for this English version of the Bible to be bought and sold throughout Britain.
One of the results is that Jerome’s Latin Vulgate version of the Bible is held to be the official version of the Bible accepted by the Catholic Church.
Because there was no “official” version of the Bible in England at this time, the Archbishop of Canterbury suggested the Geneva Bible be revised by the Bishop’s to be used by all the churches.
agards-bible-timeline.com /q2_bible_english.html   (1732 words)

  
 History of English Bible Revision
Wherever there is a version in common use it shall be made the basis of revision, and all unnecessary interference with the established phraseology shall be avoided, and only such alteration shall be made as the exact meaning of the inspired text and the existing state of the language may require.
Its tracts pamphlets, addresses, reports and revisions so completely revolutionized public opinion on the subject of revision that a new literature was created on the subject, both in England and America, and a general demand for revision culminated in action on that subject by the Convocation of Canterbury in 1870." [Armitage, p.
This was before the Canterbury version was completed, but when it was finished it was found that the changes in sense from the common version were more numerous than those of the Union's version, and that the renderings in that version are verbatim in hundreds of cases with those of the Union's version." [Armitage, pp.
watch.pair.com /revision.html   (11281 words)

  
 The E. G. White Counsel on Versions of the Bible
She does not, however, comment directly on the relative merits of these versions, but it is clear from her practice that she recognized the desirability of making use of the best in all versions of the Bible.
White's attitude toward the revisions of 1885 and 1901, and as to her own use of these in preaching and writing, her son, W. White, who was closely associated with her in her public ministry and in the preparation and publication of her books, wrote in 1931:
Later on, as manuscripts were prepared for her new books and for revised editions of books already in print, Sister White's attention was called from time to time by myself and Sister Marian Davis, to the fact that she was using texts which were much more clearly translated in the Revised Version.
www.whiteestate.org /issues/Versions.html   (3156 words)

  
 Shew, Show - International Standard Bible Encyclopedia
This number is reduced considerably by the Revised Version (British and American) (especially in the New Testament), but most of these changes are to secure uniformity of rendition, rather than to correct obscurities.
However, in Sirach 43:1 (horama, "spectacle" (so the Revised Version (British and American))) and in Colossians 2:15 deigmatizo, "to display") "shew" = "spectacle." In Isaiah 3:9 "the shew of their countenance" is a bad translation for "their respect of persons" (so the Revised Version margin for hakkarath penehem).
The "shewing" of the Baptist "unto Israel" (Luke 1:80 the King James Version, the English Revised Version) is of course his appearing to begin his ministry.
www.studylight.org /enc/isb/view.cgi?number=T8028   (324 words)

  
 American Revised Version - International Standard Bible Encyclopedia
But it was hoped that the first published edition of the English Revised Version would not be considered definitive and that in the future such American proposals as had stood the test of public discussion might be incorporated into the text.
A few of the readings printed in the appendices to the English Revised Version were abandoned, but many new ones were introduced, including some that had been adopted while the English work was in progress but which had not been pressed.
No American Standard Revised Version Apocrypha was attempted, a particularly unfortunate fact, as the necessity for the study of the Apocrypha has become imperative and the English Revised Version Apocrypha is not a particularly good piece of work.
www.searchgodsword.org /enc/isb/view.cgi?number=T458   (907 words)

  
 English Bibles   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
The fountainhead of that stream was William Tyndale’s New Testament of 1526; marking its course were the King James Version of 1611 (KJV), the Revised Version of 1885 (RV), the American Standard Version of 1901 (ASV), and the Revised Standard Version of 1952 and 1971 (RSV).
The version was produced by a large team of translators and stylists, and a smaller editorial team meeting in Dallas, Texas.
The English New Testament had to be "read and digested" by the converts of the Wesley Revival if the results of the movement were to be conserved.
home.comcast.net /~diguido/English_Bibles.html   (4716 words)

  
 Haven't there been several revisions of the KJV?
The first attempted revision of the KJV was the English Revised Version in the late 1800s, which was so thoroughly corrupted by the scholarship of Westcott and Hort, that it can not even be considered a revision, let alone edition, of the KJV.
This myth was used by the English Revisers of 1881 and has been revived in recent years by Fundamentalist scholars hoping to sell their latest translation.
In conclusion, the New King James is not a revision in the vein of former revisions of the King James Version.
av1611.com /kjbp/faq/revisions.html   (5057 words)

  
 American Standard Version (1901)
The reasons for their choosing of the ASV were twofold: One reason for adoption of the ASV was due to its usage of"Jehovah" as the Divine Name, which was congruent with their doctrine, although their usage of it seems to have predated the release of the ASV.
Also, there was a perception that the ASV had improved the translation of some verses in the King James Version, and in other places it reduced the verses that they found to be erroneously translated in the KJV to mere footnotes, removed from the main text altogether.
In fact, it has often been criticized for its "translation English." Some have called it "strong in Greek, but weak in English." Although it is certainly not written in contemporary English, it is nevertheless hard to beat if one desires a study Bible which is very literal in its rendering of the original languages.
www.westpalmbeachchurchofchrist.com /articles/bible_versions/asv.html   (1613 words)

  
 Bible Versions All Bibles
This Catholic version was translated from the 3rd UBS Greek New Testament and the 26th edition of the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece by Mark Wauck.
This version seeks to be readable, yet faithful to the meaning of the original texts.
Pastor and biblical scholar Eugene H. Peterson's aim in developing this contemporary language version is to transfer the informal and earthy flavor of the Greek into the rhythms and idiom of everyday English.
www.allbibles.com /bibleversions.asp   (2802 words)

  
 Bible: English Translations of the Christian Bible — FactMonster.com
The beautiful English of this version has had great influence and is generally ranked in English literature with the work of Shakespeare.
the project of revising the Authorized Version from the original tongues was undertaken by the Church of England with the cooperation of nonconformist churches.
A revision of the RSV was published in 1989 as the New Revised Standard Version.
www.factmonster.com /ce6/society/A0856918.html   (543 words)

  
 Islam Cracks The Code   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Therefore the English Bible cannot be anything like what any of the prophets spoke or understood, as it did not exist in their times.
The removal of the Elizabethton English terms, phrases and expressions made the Bible a more accessible and understandable and intimate Book for me. But that is not all the RSV did for me and many others, as well.
The English Revised Version of the Bibles was published in 1881-1885; and the American Standard Version, its variant embodying the preferences of the American scholars associated in the work, was published in 1901."
www.islamcode.com /bible/bible_closer_look_ch1.html   (1314 words)

  
 The apostasy of the English Revised Version
Another of the members of the English Revision committee (1870-85) was WILLIAM ROBERTSON SMITH (1846-1894).
After he participated in a communion service with the other revisers, a letter was published in The Times (July 11, 1870) in which he proudly declared that though he had received communion, he had refused to recite the Creed since he would not compromise his "principles" as one who denied the deity of Jesus Christ.
It is very significant that in the enlarged edition Smith gloried in the various changes in the Westcott-Hort text and the Revised Version which made it simpler for him to dispute the deity of Jesus Christ.
wayoflife.org /otimothy/tl09000c.htm   (2080 words)

  
 BibleGateway.com - Version information: English Standard Version
The fountainhead of that stream was William Tyndale's New Testament of 1526; marking its course were the King James Version of 1611 (KJV), the English Revised Version of 1885 (RV), the American Standard Version of 1901 (ASV), and the Revised Standard Version of 1952 and 1971 (RSV).
In that stream, faithfulness to the text and vigorous pursuit of accuracy were combined with simplicity, beauty, and dignity of expression.
The Holy Bible, English Standard Version (ESV) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.
www.biblegateway.com /versions/?action=getVersionInfo&vid=47   (1387 words)

  
 Lulu.com - Self Publishing - Free
This is a hardback facsimile of the English Revised Version Old Testament of 1885.
English Revised Version - New Testament / 1885
This is a hardback facsimile of the Parallel English Revised & Authorised Versions of 1885.
www.lulu.com /browse/search.php?fSearch=(keywords:revised)&fSort=relevance&fSearchFamily=   (335 words)

  
 BibleDatabase: All English Bibles download page.
The American Standard Version of 1901 is an Americanization of the English Revised Bible, which is an update of the KJV to less archaic spelling and greater accuracy of translation.
The RSV is an authorized revision of the American Standard Version, published in 1901, which was a revision of the King James Version, published in 1611.
This time-honoured version of 1611, itself a revision of the Bishops' Bible of 1568, became the basis for the English Revised Version appearing in 1881 (New Testament) and 1885 (Old Testament).
bibledatabase.org /bibles.html   (2002 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.