Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Germish


Related Topics

In the News (Mon 13 Oct 08)

  
  Encyclopedia: Germish   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Used in all German-speaking countries, Germish owes its existence in part to the cultural predominance of English language pop music, to the international computer slang, and to the use of English as the lingua franca of politics, business, and science.
Germish, also referred to as Denglisch, Engleutsch, Genglish or Ginglish is a jumble of English terms embedded within a grammatically German sentence (or vice versa).
Another example of unintended consequences in Germish is the use of the word body bag for backpacks, although the proper German word Rucksack would be perfectly acceptable in many dialects of English.
www.nationmaster.com /encyclopedia/Germish   (488 words)

  
 Germish - Wikipedia, the free encyclopedia
Germanish (in German Denglisch), a portmanteau of the words German and English, also referred to as Denglish, Engleutsch, Germlish, Genglish or Ginglish describes language based on the German grammar that includes a jumble of English and pseudo-English idioms, or vice versa.
Due to lack of rules for proper declension and conjugation forms, English words within Germish will have a flexion added to them, so they often come out in some twisted form.
But a Germish speaker may directly translate a preposition without respect for such subtlety.
en.wikipedia.org /wiki/Germish   (1750 words)

  
 Talk:Germish - Wikipedia, the free encyclopedia
As the son of a German migrant to Canada, I grew up with enough semi-English sentence structure and vocabulary that I had to re-learn quite a lot when I finally attended German class in High School (thinking I was in for an easy grade).
BTW: As Backpacking is now a widely understood Germish word, ppl from Germany will probably use the term "backpack" more often in future.
Looks like Germish is not in the same catagory as Engrish or Chinglish which are bad English spoken by Japanese and Chinese respectively.
www.wikipedia.org /wiki/Talk:Germish   (1228 words)

  
 Germish - Encyclopedia, History, Geography and Biography
Germanish(in German Denglisch), a portmanteau of the words German and English, also referred to as Denglish, Engleutsch, Germlish, Genglish or Ginglish describes language based on the German grammar that includes a jumble of English andpseudo-English idioms, or vice versa.
Because of discrepancies in their pronunciation, syntax, grammar and word use,imported English words must adapt the German language, or German language patterns adapt the English use.
Germish, Germanization of English words, Twisting of German idioms and grammar rules, Involuntary and voluntary blunders, Pseudo-anglicisms, List of Pseudo-anglicisms in German, Influence on grammar and spelling, Translations, Arbitraryi Germish, Non-translation, Advertising language, See also, External links, German language and Mixed languages.
www.arikah.net /encyclopedia/Dinglish   (1630 words)

  
 Read about Germish at WorldVillage Encyclopedia. Research Germish and learn about Germish here!   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Used in all German-speaking countries, Germish owes its existence in part to the cultural predominance of English language pop music, to the international
conjugation forms, English words within Germish will be added a flexion to, so they often come out in some twisted form.
So what the customer actually wanted to express was the wish to purchase a beef patty sandwiched in a bun, not to become one.
encyclopedia.worldvillage.com /s/b/Germish   (1248 words)

  
 Ginglish   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Germish, also referred to as Denglisch, Engleutsch, Genglish orGinglish is a jumble of English terms embeddedwithin a grammatically German sentence (or vice versa).
It is spoken in all German-speaking countries and owes its existence inpart to the cultural predominance of English language pop music and international computer slang.
Another example of unintended consequences in Germish is the use of the word body bag for backpacks, although the proper German word Rucksack would be perfectly acceptable in many dialectsof English.
www.therfcc.org /ginglish-248786.html   (963 words)

  
 Nightfest 2004 (Open Party/Drug/Whatever RP) [Archive] - jolt.co.uk public forums   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Germish turned from his abandoned poker game, as one player had caught a.45 in the face, and began recording through his tactical glasses and from his hidden spectrometer.
Germish threw the unconcious woman into the car, and the two agents boarded the vehicle.
Germish raised his view in the back seat, and Helms turned to aim her pistol towards the back window, thinking someone had followed and thrown a grenade.
forums.jolt.co.uk /archive/index.php/t-353679.html   (12295 words)

  
 Metrolingua: Germish
I came upon this a while ago: Germish.
It sounds like a condition, as if someone is coming down with something and says, "I'm feeling quite germish today." But it's really about the blending of English and German:
This is a paragraph of text that could go in the sidebar.
blog.metrolingua.com /2006/01/germish.html   (147 words)

  
 Germish - Art History Online Reference and Guide   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Germish (in German Denglisch) also referred to as Denglish, Engleutsch, Germlish, Genglish or Ginglish describes language based on the German grammar that includes a jumble of English and pseudo-English idioms, or vice versa.
There is an alternative term of "Mobiltelefon", but this is almost never used and a speaker using it would be more likely to be identified as a foreigner by Germans.
Of late there is a German trend to combine words according to English rules by writing them in succession.
www.arthistoryclub.com /art_history/Germish   (1406 words)

  
 Ach, püh, krapp - drunkfoundation
Just got CS suite installed and it's all Germish!!! (They got it on the cheap for taking an Acrobat course).
I'd have thought there must be a language pack somewhere but then on second thoughts, I guess Germish PS is just Germish PS.
Even worse than all the menues and such being in Germish, is that the help files are too.
www.drunkfoundation.com /forum/index.php?showtopic=6358   (298 words)

  
 Leet - Wikipedia, the free encyclopedia
Among the most strained echelons of the over-exclamation, particularly related to the number one, are mathematical formulas which would result in one.
The trend is not limited to English speakers, and in many forums a mix of English and other languages can be observed, for example the Germish, "OMFG das rockt!!!!1111einsshifteins".
In addition to variations on punctuation-based emphasis, it is common to combine two (or more) words and capitalize them to show emphasis.
www.wikipedia.com /wiki/Leet   (6015 words)

  
 Mobile laptop wireless carrier in DR? - Page 2 - DR1 Forums
Last edited by germish : 11-15-2004 at 10:24 PM.
As I read this thread I see there is likely confusion over two different methods of "Mobile laptop" connectivity.
Last edited by germish : 11-17-2004 at 04:53 AM.
www.dr1.com /forums/showthread.php?s=a9eab61488c8f1e69a4f944c03d04348&p=250538   (833 words)

  
 Quick Focus on Germish
Correct these sentences which contain classic Germish ie.
Language errors derived from translation of German into English.
I am afraid that I have no informations on this at present.
www.york-associates.co.uk /ezone/mnmx/ebusinesswriting/11/p11_germish.htm   (156 words)

  
 CL14: Controlled Language - Risks and Side Effects   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
On the other hand, there are certain advantages; which means that, willingly or unwillingly, International English is being introduced, step by step, not only in Technical Communication but also in the fields of the media and colloquial language.
Fairly old concepts like GerEnglish, Franglais or Germish hint at definitely related phenomena which are not directly at work though, when people use International English in other languages, they are endangering the English language itself.
As more and more people use International English worldwide, it’s even more necessary that the English and Americans learn to understand and use a version of their own language that is not only simplified but also nonstandard from their point of view.
www.tc-forum.org /topiccl/cl14cont.htm   (906 words)

  
 Germish - Question.com   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Used in all German-speaking countries, Germish owes its existence in part to the cultural predominance...
Last edited by germish : 11-15-2004 at 10:25 PM...
Germish, also referred to as Denglisch, Engleutsch, Genglish...
question.com /find/Germish.html   (387 words)

  
 Blogger: Email Post to a Friend   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
I have tried both Spanish and German and neither stuck.
When I try to speak either what comes out can only be described as Germish).
But, that being said I do think that the people at the register should be able to at least understand it when I say "Number one value sized with a Coke".Teenage girls (this would be the 13 to 16 year old set) take up entirely too much oxygen while walking around through the mall.
www.blogger.com /email-post.g?blogID=9468778&postID=111915433949507436   (480 words)

  
 [virtmach] lambda
Really only the compiler knows where the dr> function boundaries lie, and it got it's knowledge from the program dr> source code, written by a human.
Let me first assume VM to be something like the realisation of a 'behaviour of an intended architecture disregarding physical representation' (and forgive me if my English has a bit of a 'Germish' grammar...).
Now what from Forth can be offered, as a strength related to VMs, this is: to come up with such architectures in a double sense already.
lists.tunes.org /archives/virtmach/1999-December/000054.html   (863 words)

  
 Talk:Pseudo-Anglicism - Wikipedia, the free encyclopedia
Cod loanwords and reshaped loanwords (see below) are well known to monolingual speakers, not just bilingual ones.
They are one of the components of Franglais, Germish, Engrish and so on, but it ought to be pointed out that these jargons also contain many other loanwords that have been only little modified.
What makes a pseudo-Anglicism peculiar is that its users believe, from its style and spelling, that it comes from English, but it is unintelligible to English-speakers because of a shift in lexical context.
www.wikipedia.org /wiki/Talk:Pseudo-Anglicism   (2569 words)

  
 Anyone Know German???
Wwll, I've studied germish for four years and the only thing I learned was..
to tell the truth I know more japanese than germish and I started to study japanses just some months ago, could be that I don't like germish and I love japanese but anyway ^^
germish is correct, so don't correct me, ehm..
www.ozzu.com /ftopic31044.html   (679 words)

  
 soopahviv.net   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
Es ist elf Uhr, und ich bin schläfrig.
Yes, the nighty night is blatant Germish, but it's fun to say, isn't it?
Oops, I just realized I was telling time like an American.
www.soopahviv.net /blog/archives/2003/09/germish_is_fun.php   (73 words)

  
 Amazon.ca: Germish: Search Results Books   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
See more references to Germish in this book.
When Prophecy Still Had a Voice: The Letters of Thomas Merton & Robert Lax by Thomas Merton (Author), et al.
plains of Oz was a convent of very dreary old nuns all of them Germish and teuton, and thereby melancholy.
www.amazon.ca /exec/obidos/external-search?search-type=ss&keyword=Germish&index=books-ca   (242 words)

  
 Culture Shock and the blondelibrarian » 2005 » May » 10   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
However, I thought I would also post it here so that everyone who comes to “Culture Shock and the blondelibrarian” might have a chance to read it.
Two of the most common definitions of Denglish (sometimes called Germish) are: 1.) a language based on German grammar that includes a jumble of English and pseudo-English idioms, or vice versa and 2.) speech or text that uses a mixture of German and English words.
As a native English speaker in Germany I have found it interesting to see and hear all of the English that permeates the German language.
blondelibrarian.net /blog/archives/2005/05/10   (716 words)

  
 Blogger: Email Post to a Friend   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
We were just in the classroom, doing normal classroom things, like shaking our arses, and watching ourselves (if you get me. HAHAHA.), when Mrs.
Langenblahblahfrizzyredhairandareallybignoseandranthemarathonzepen ran in (in her little Germish way) and shouted "VHY ARRENT YOU IN YOUR EENGLISH EXAM?
GET ZERE NOW, EET HAS ALREEDY STARTED!" (well, not quite like that, but I'm in an exaggeraty mood, and I felt like typing some mad sounding accent that makes no sense.
www.blogger.com /email-post.g?blogID=8145313&postID=110537845877626235   (305 words)

  
 English Conversation: Kurtz Improvisational Language Games   (Site not responding. Last check: 2007-11-04)
The whole approach is learner-centered and holistic; input is given when the pupils need it, i.e.
when they cannot express what want to say, or when their output is incomprehensible, or when they speak "Germish" (a mix of German and English), etc. Nine to twelve improv lessons represent a curricular unit.
I believe that the best approach to foreign language teaching is using a variety of methods and techniques, so I personally would not spend a whole term (school-year) on improvisation only.
phillips.personal.nccu.edu.tw /improvlang/phillips-kurtz-one.html   (3617 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.