Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Interpretatio graeca


  
  Interpretatio graeca
Interpretatio graeca is a Latin term for the common tendency of ancient Greek writers to equate foreign divinities to members of their own pantheon.
The equivalent Roman practice was called interpretatio romana.
The first use of this phrase was by Tacitus in his book Germania (ch.
www.mlahanas.de /Greeks/Mythology/InterpretatioGraeca.html   (504 words)

  
  Interpretatio Graeca
Der Artikel Interpretatio Graeca gehört zur Kategorie: Griechische Mythologie
Unter Interpretatio Graeca (lateinisch für: "griechische Übersetzung") versteht man die Angewohnheit antiker griechischer Autoren, ihnen unbekannte Gottheiten nichtgriechischer Kulturen mit griechischen Göttern gleichzusetzen und sie entsprechend zu benennen.
In der Interpretatio Graeca manifestiert sich zunehmend griechisches Überlegenheitsgefühl gegenüber den "Barbaren": Die Mythologien nichtgriechischer Völker werden der griechischen Vorstellungswelt einverleibt; was jedoch als nicht integrierbar erscheint, wird oft als bizarr dargestellt.
www.w-w-w.de /Interpretatio_Graeca.html   (148 words)

  
  Reference.com/Encyclopedia/Interpretatio graeca
Interpretatio graeca is a Latin term for the common tendency of ancient Greek writers to equate foreign divinities to members of their own pantheon.
Interpretatio germanica is the equivalent practice among the Germanic peoples seen, for example, in the names of the days of the week.
Much like the interpretatio romana with regard to the interpretatio graeca, this was no independent practice, but rather an inversion of the Roman interpretation of Germanic gods following Germanic christianization.
www.reference.com /browse/wiki/Interpretatio_graeca   (550 words)

  
 Paleoglot: February 2007
In matters of classical religion, everyone likes to discuss concepts such as interpretatio graeca and interpretatio romana which describe the Greek and Roman tendencies to impose their own religious views upon their interpretations of foreign gods.
I believe that there is a case for one and that by finally defining one explicitly, it can shed illumination on a more intuitive understanding of Etruscan religion.
He was the god pertaining to death whose job it was to take the recently deceased on a journey to the underworld to meet the goddess Vanth.
paleoglot.blogspot.com /2007_02_01_archive.html   (2865 words)

  
 Spartanburg SC | GoUpstate.com | Spartanburg Herald-Journal   (Site not responding. Last check: )
The first use of this phrase was by Tacitus in his Germania (ch.
Interpretatio germanica is the equivalent practice among the Germanic peoples seen, for example, in the names of the days of the week.
Much like the interpretatio romana with regard to the interpretatio graeca, this was no independent practice, but rather an inversion of the Roman interpretation of Germanic gods following Germanic christianization.
www.goupstate.com /apps/pbcs.dll/section?category=NEWS&template=wiki&text=interpretatio_graeca   (523 words)

  
 Clinton Goveas :: Wikipedia Reference
The chthonic Zeuses (or heroes) Trophonius and Amphiaraus were both said to give oracles at the cult-sites.
Zeus was equivalent to the Roman god Jupiter and associated in the syncretic classical imagination (see interpretatio graeca) with various other deities, such as the Egyptian Ammon and the Etruscan Tinia.
He (along with Dionysus) absorbed the role of the chief Phrygian god Sabazios in the syncretic deity known in Rome as Sabazius.
www.clintongoveas.com /wikipedia/?title=Zeus   (2834 words)

  
 Third Millennium Ministries
In the center of the religious world were Polytheism and the worship of the great mythological gods.
The prominent position given to these gods is attested to by the erection of a great temple for Jupiter, Juno, and Minerva (Zeus, Hera, and Athena) on the Capitoline hill in Rome and the recorded restoration of 82 temples throughout the Empire during the reign of Caesar Augustus.
Most, however, passed through an Interpretatio Graeca or Latina and emerged as equivalents of the great classical gods.
thirdmill.org /paul/religion.asp/category/background   (718 words)

  
 Amazon.com: Lucian: On the Syrian Goddess: Books: J. L. Lightfoot
Key Phrases: cultic standard, interpretatio graeca, cult relief, Near Eastern, Dura Europos, Roman Syria (more...
Key Phrases - SIPs: cultic standard, interpretatio graeca, cult relief, mural crown, sacred fish (more)
cultic standard, interpretatio graeca, cult relief, mural crown, sacred fish, early coins, hexameter poetry, non liquet, funerary sculpture, sacred prostitution, modern travellers, flood myth
www.amazon.com /Lucian-Goddess-J-L-Lightfoot/dp/019925138X   (889 words)

  
 NOTDEMU TEXT
K, licet apud Latinos nihil valeat, apud nos tamen Alemannos pro [chi] Graeca positum chlenige, id est, clange, clamitat.
V, licet amissa in sua, veluti valde Vau Graeca, vel Hebraea, velificat.
Z, vero licet et ipsa mere Graeca, et ob id haud necessaria Romanis, propter predictam tamen.
www.chmtl.indiana.edu /tml/9th-11th/NOTDEMU_TEXT.html   (1253 words)

  
 Syncretism Information and Facts
The Egyptian god Amun developed as the Hellenized Zeus Ammon after Alexander the Great went into the desert to seek out Amun's oracle at Siwa.
Such identifications derive from interpretatio graeca, the Hellenic habit of identifying gods of disparate mythologies with their own.
When the proto-Greeks (the peoples whose language would evolve into Greek) first arrived in the Aegean and mainland Greece early in the 2nd millennium BCE, they found localized nymphs and divinities already connected with every important feature of the landscape: mountain, grove, cave and spring all had their locally-venerated deity.
www.mbceo.com /regional/more_information.php?c=Syncretism   (3366 words)

  
 Mohr Siebeck - Life after Death in Early Judaism...   (Site not responding. Last check: )
Elledge's book provides a comprehensive analysis of what Josephus reveals about Jewish hope in life after death, including such crucial passages of Josephus' works as his portrayal of Abraham, the Essenes, Pharisees, Sadducees, and Eleazar ben Jair.
When cross-examined by other accounts of the afterlife in contemporary Judaism, Josephus' treatment of this important topic presents the conspicuous marks of interpretatio graeca - an apologetical translation of Jewish beliefs into Hellenistic conceptions that obscure their original forms.
Instead of literally reporting the actual content of Palestinian Jewish beliefs in life after death, Josephus has instead brought together an eclectic blend of mythological, philosophical, and noble death traditions that acclaims Judaism in the eyes of Greek and Roman audiences.
www.mohr.de /t/n4453.htm   (243 words)

  
 NFI - project report
During the "Augustean Literary Golden Age" many Latin authors try to connect Rome's origin with the intellectually superior Greece.
Virgil, Ovid and Properce all give examples of this popular Interpretatio Graeca.
Vergilius, Ovidius och Propertius ger alla exempel på denna populära Interpretation Graeca.
dbh.nsd.uib.no /nfi/rapport/?keys=7832&language=en   (448 words)

  
 Mesopotamia (geography, climate, people, religion, trade, Assyriology and Archeology)
This particular form of syncretism is called with a Latin term interpretatio graeca.
In a similar way there is an interpretatio hurritica of the Hittite pantheon etc.
In the Sumero-Semitic syncretism of the third millennium the process of identification (unification) of deities had already taken place before the majority of records were written.
www.sron.nl /~jheise/akkadian/mesopotamia.html   (8639 words)

  
 John Scottus Eriugena (Stanford Encyclopedia of Philosophy)
God is infinite and manifests Himself infinitely in His theophanies; the causes themselves are infinite; the created cosmos too would be infinite were it not for the Fall; finally, human nature is essentially unbounded and infinite.
The Holy Scriptures too have a kind of infinite richness: Sacrae scripturae interpretatio infinita est, II.560a.
Employing an original simile, Eriugena claims that the number of interpretations of Holy Scripture is like the innumerable colors in a peacock's tail (IV.749c).
plato.stanford.edu /entries/scottus-eriugena   (9500 words)

  
 The Book of THoTH (Leaves of Wisdom) - Syncretism
The Egyptian god Amun developed as the Hellenized Zeus Ammon after Alexander the Great went into the desert to seek out Amun's oracle at Siwa.
These identifications derive from interpretatio graeca, the Hellenic habit of identifying gods of disparate mythologies with their own.
When the proto-Greeks whose language would evolve into Greek first arrived in the Aegean and mainland Greece early in the 2nd millennium BCE, they found localized nymphs and divinities already connected with every important feature of the landscape: mountain, grove, cave and spring all had their locally-venerated deity.
www.book-of-thoth.com /thebook/index.php/Syncretism   (1955 words)

  
 Text 1 Animal symbolism in Africa as a road to universal science
Bodies of mythological knowledge are among mankind’s oldest attested and (with important exceptions, see below) best studied systems of knowledge.
The recognition of the similarity of mythological patterns as found in distinct linguistic and cultural tradition was already a fact in Antiquity, when it inspired the practice of the interpretatio graeca::
Griffiths, J.G., 1980, ‘Interpretatio graeca’, in: Helck, W., and Otto, E., eds., Lexikon der Agyptologie, Wiesbaden, Harrassowitz, vol.
www.shikanda.net /ancient_models/text1.htm   (6322 words)

  
 Cambridge History of Christianity - Cambridge University Press
Greek gods, identified with Roman pantheon (interpretatio graeca) 79–80
interpretatio graeca (Greek or other gods identified with Roman pantheon) 79–80
   interpretatio graeca applied to YHWH as Dionysos 80
www.cambridge.org /aus/catalogue/catalogue.asp?isbn=0521812399&ss=ind   (4074 words)

  
 Theologie
Der biblische Prophet Malachias führt schließlich die Interpretatio Graeca ein, indem er seinen Gott auf alle Völker bezieht (s.u.).
Die,interpretatio Graeca’, die in der Antike gewöhnlich verwendet wurde, geht davon aus, daß die wichtigsten Götter bei allen Völkern vorkommen müssen.
In der Bibel tritt diese Interpretatio Graeca auf bei Malachias (1,11): „Vom Anfang der Sonne bis zu ihrem Niedergang ist mein Name groß unter den Völkern...“
www.romana-hamburg.de /Theologie.htm   (14725 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.