Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Irish syntax


Related Topics

In the News (Mon 4 Jun 12)

  
  Online Encyclopedia and Dictionary - Irish language
Irish (Gaeilge in Irish) is a Goidelic language spoken in Ireland and in small communities in Canada and Argentina.
Irish is constitutionally recognised as the first official language of the Republic of Ireland, and has recently received a degree of formal recognition in Northern Ireland, under the Good Friday Agreement alongside the varieties of Lowland Scots spoken in Northern Ireland.
Munster Irish is spoken in the Gaeltachtaí of Kerry (Contae Chiarraí), Muskerry (Múscraí), Cape Clear (Oileán Cléire) in the western part of County Cork (Contae Chorcaí), and the tiny pocket of Irish-speakers in An Rinn near Dungarvan (Dún Garbháin) in County Waterford (Contae Phort Láirge).
fact-archive.com /encyclopedia/Irish_language   (3865 words)

  
 Irish syntax - Wikipedia, the free encyclopedia
Irish syntax is rather different from that of most Indo-European languages, notably because of its VSO word order.
Irish commonly uses the impersonal form (also called the autonomous form) instead of the passive voice.
The Irish copula is not a verb, but a particle used to express a definition or identification.
en.wikipedia.org /wiki/Irish_syntax   (1914 words)

  
 Irish Information Center - irish names   (Site not responding. Last check: 2007-10-17)
Irish (Gaeilge), a Goidelic language spoken in the Republic of Ireland, the United Kingdom and the USA, is constitutionally recognised as the first official language of the Republic of Ireland.
As in the Republic, the Irish language is a minority language in Northern Ireland, known in Irish as Tuaisceart na hÉireann/Tuaisceart Éireann or na sé chontae (the six counties).
Although irish recipes the language was taught in Catholic secondary schools (especially by the Christian Brothers), it was not taught at all in state (Protestant) schools and public signs in Irish were effectively banned under laws by the Parliament of Northern Ireland, which stated that only English could be used.
www.scipeeps.com /Sci-Official_Languages_H_-_L/Irish.html   (5530 words)

  
 Irish_language LANGUAGE SCHOOL EXPLORER
Irish (Gaeilge), a Goidelic language spoken in Ireland, is constitutionally recognised as the first official language of the Republic of Ireland, and has official recognition in Northern Ireland as well.
Munster Irish is spoken in the Gaeltachtaí of Kerry (Contae Chiarraí), Muskerry (Múscraí), Cape Clear (Oileán Chléire) in the western part of County Cork (Contae Chorcaí), and by the tiny pocket of Irish speakers in Ring (An Rinn) near Dungarvan (Dún Garbháin) in County Waterford (Contae Phort Láirge).
None of the recent taoisigh have been fluent in Irish; however, the two most recent Presidents, Mary Robinson and Mary McAleese are fluent, though the former studied the language while in office to improve her fluency.
www.school-explorer.com /info/Irish_language   (7953 words)

  
 Hiberno-English: The English Language in Medieval Ireland
For instance, rather than merely suggest that word initial h is indicative of Irish aspiration, Hickey maintains that it is indicative of the grammatical rules of Irish that place an h in "he third person singular feminine of the possessive pronoun in the plural of nouns"(226).
There is evidence for both Irish influence and for English innovation in the Kildare poems, a fact which suggests that the writers were native Irish speakers attempting to use a standardized form of English in composing the only creative Anglo-Irish work of the period.
In terms of syntax, two particularities of Dublin Hiberno-English both old and modern are the use of the resultive perfective as in the sentence She has the cake made, and the habitual perfective, as in She bees feeling ill. The resultive perfective has sources in Irish syntax as well as in older English syntax.
www.chass.utoronto.ca /~cpercy/courses/6361mcglynn.htm   (1327 words)

  
 Columbia Rifles Home Page   (Site not responding. Last check: 2007-10-17)
Irish soldiers at the front eagerly snapped up copies of these periodicals when they were available and soldiers in the ranks were always aware of what was happening on the home-front.
Irish syntax is heavy with use of propositions and has tenses that do not directly correspond to English.
Another Irish habit is the use of the word "boyo" (pronounced, "boy-oh") in place of the American slang, "man"; this is used as: "You've done it this time, boyo!" All of these things--the accent, proper phraseology, at least a smattering of Gaelic, and some period cliches--contribute greatly to your Irish impression.
www.columbiarifles.org /Articles/Paddy_1.html   (2760 words)

  
 ILES   (Site not responding. Last check: 2007-10-17)
Her research has focused primarily on various aspects of the Irish language, from syntactic structure to dialect development and text analysis.
Her most recent research interests have centered around the structural consequences of language contact in Ireland and its effects on Irish, including the patterns of assimilation of borrowed vocabulary into Irish, of code-switching between English and Irish, and of contact-induced syntactic change.
She has also studied contact phenomena in other languages, as well as the maintenance of Irish among immigrants in North America and the language attitudes of these individuals.
www.iles.umn.edu /nancy_stenson.htm   (353 words)

  
 Irish
The second semester is a continuation of Irish for Beginners 1 (an entrance examination can be taken by students who have acquired a basic knowledge of Modern Irish elsewhere).
During the course, Irish poems and short prose texts will be read and studied, in an increasing degree of difficulty.
Old Irish was the language spoken and written in Ireland in the period 600-900 AD.
www.let.leidenuniv.nl /talengids/english/iers.htm   (430 words)

  
 Irish Dialect
This is the speech of Irish of all classes.
The dialect presented here is a sort of Generic Stage Irish, and should not be taken as representative of the speech of all Irish-speakers.
The Irish use "lad" and "lass" more often than the Scottish "laddie" or "lassie." Like the Sctos, however, the Irish will use these terms regardless of age.
jackytappet.tripod.com /irish.htm   (682 words)

  
 THE GOLD RING CD & BOOK STORE - BOOKS, CELTIC LANGUAGES
The early Irish linguist : an edition of the canonical part of the Auraicept na n-âeces with introduction, commentary, and indices.
The Irish language in the Republic of Ireland, 1983 : preliminary report of a national survey.
The Irish Language in Northern Ireland : The Politics of Culture and Identity.
www.goldring.org /GOLDWB17.HTM   (1037 words)

  
 2005 LSA Institute - People - James McCloskey
James McCloskey is affiliated with the Department of Linguistics at the University of California, Santa Cruz, where he has been since 1989.
Before moving to California, he worked in the Department of (Modern) Irish at University College Dublin and held visiting appointments at MIT and at UC San Diego.
He works on theoretical syntax and the syntax of Irish, as well as on a variety of issues at the syntax-semantics interface.
web.mit.edu /lsa2005/people/bios/mccloskey.html   (94 words)

  
 New Page 1
Bianconi, M. O'Connell; Watson, S.J. Biting at the grave: the Irish hunger strikes and the politics of dispair
Reynolds, James A. Catholic emancipation: Daniel O'Connell and the birth of Irish democracy, 1820-1830
Irish republic, a political study of modern Ireland
library.sau.edu /irish/new_page_1.htm   (776 words)

  
 Publications
2001 `The Morphosyntax of WH-extraction in Irish,' Journal of Linguistics 37: 67–100.
Transformational Syntax and Model Theoretic Semantics: A Case-Study in Modern Irish, D. Reidel, Dordrecht and Boston.
A Fragment of a Grammar of Modern Irish, PhD thesis, published as Texas Linguistic Forum 11.
people.ucsc.edu /~mcclosk/pubs.html   (785 words)

  
 [No title]
All subjects will be taught through Irish - so quite a lot of complex terminology to be extracted and created in Irish (we also have to source equivalents in French, Spanish and German, which will be offered on the programme) and entered on a termbank.
Syntax and Semantics, Syntax of the Celtic Languages.
Content-Transfer-Encoding: 7BIT PARASESSION ON THE GENERATIVE LINGUISTICS OF IRISH 25 June 1994, University of Ulster, Jordanstown [Following the International Conference on Language in Ireland June 22-24 1994, University of Ulster at Jordanstown] Second call for abstracts of 30-minute papers on all aspects of the generative grammar of Irish.
www.umich.edu /~archive/linguistics/celtling/Celtlinglog-Jan94   (4317 words)

  
 LINGUIST List 9.1562: Syntax, Syntax (Historical Irish Ling)
SYNTAX New from Holland Academic Graphics Marga Petter Getting PRO Under Control A Syntactic Analysis of the Nature and Distribution of Unexpressed Subjects in Non-finite and Verbless Clauses Getting PRO under control investigates the nature and distribution of unexpressed subjects (PRO) in non-finite and verbless clauses within a generative framework.
SYNTAX (HISTORICAL IRISH LING) New from Holland Academic Graphics Inge Genee Sentential complementation in a functional grammar of Irish Sentential complementation in a functional grammar of Irish offers a corpus-based description of this aspect of Irish syntax in three periods: Old (700-900), Middle (900-1200) and Early Modern Irish (1200-1600).
It is of special interest to anyone interested in Irish historical grammar and verbal semantics.
www.linguistlist.org /issues/9/9-1562.html   (592 words)

  
 LINGUIST List 16.2503: Syntax/Typology: Carnie, Harley & Dooley (2005)
Asya Pereltsvaig, Verb First: On the syntax of verb-initial languages
of the correlates of verb-first syntax, such as postnominal adjectives.
Monica Macaulay's contribution ("The syntax of Chalcatongo Mixtec:
test.linguistlist.org /issues/16/16-2503.html   (2370 words)

  
 TYB Books -- Celtic
The Celtic Language family is a peculiar group.
It was among the last groups of languages to be proven to be an Indo-European language family, and it shows some pretty unusual syntax, like verb first, which is quite uncommon among other languages.
Mostly though, Celtic languages have an air of mystery about them, that is bound up in their art, religion and civilization.
members.tripod.com /~TempleBattlestrong/books/celtic.html   (204 words)

  
 Foreign Language Dictionaries   (Site not responding. Last check: 2007-10-17)
A Historical Syntax of Late Middle Indo-Aryan (Apabhramsa (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, Series IV: Current Issues in Linguistic Theory)
Irish Is Fun!: A New Course for the Beginner
Particles and Projections in Irish Syntax (Studies in Natural Language and Linguistic Theory ; V. Diarmuid O Se
www.royfc.com /books/aisle6i.html   (300 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.