Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: King James Version


Related Topics

In the News (Sat 16 Feb 19)

  
  BibleGateway.com - Version information: King James Version
In 1604, King James I of England authorized that a new translation of the Bible into English be started.
The Authorized Version, or King James Version, quickly became the standard for English-speaking Protestants.
The KJV is public domain in the United States.
www.biblegateway.com /versions/?action=getVersionInfo&vid=9   (974 words)

  
 The Holy Bible: King James Version. Bartleby.com
In the beginning God created the heaven and the earth.
And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
The culmination of English translations of the Bible, the Bartleby.com publication of the American Bible Society’s King James Version features full-text searchability, content-based tables of contents and a quick verse finder.
www.bartleby.com /108   (113 words)

  
  King James Version of the Bible
Frontispiece to the first edition of the King James BibleThe King James Version or Authorised Version of the Holy Bible was translated into English for the benefit of the Church of England at the behest of King James I of England.
The motivation behind the KJV translation was in large part due to the Protestant belief that the Bible was the sole source of doctrine (see sola scriptura) and as such should be translated into the local venacular.
At the Hampton Court conference, King James proposed that a new translation be commissioned to settle the controversies, and hopefully, to replace the Geneva Bible and its offensive notes in the popular esteem.
www.seeking4truth.com /king_james_version_of_the_bible.htm   (2158 words)

  
  The King James Version
The King James Bible, first published in 1611, has been a means of instructing many as to the salvation of their souls and as such a power for good it should be held in honor.
The King James translators wrongfully wrote "the root." Pride (as in the case of Satan) is also a root of all evil.
The KJV translators here subject to criticism, were learned men, and God used them greatly, but those Christians who take offense at any deviation from the way they translated the inspired original should have it demonstrated to them that there was error both in their learning and in their sense of justice.
www.alcoholandthebible.org /the_king_james_version.htm   (2882 words)

  
 The Debate Over the King James Version
Defenders of the primacy of the KJV were very vocal in their opposition to the new Greek text and the new English versions which followed its publication.
In the KJV the two versions are almost identical, while in the NIV the prayer in Luke 11 is significantly shorter than that in Matthew 6.
King James supporters say that the few manuscripts to which Westcott and Hort gave preference cannot override the witness of the vast majority of manuscripts in existence which are of the Byzantine tradition.
www.leaderu.com /orgs/probe/docs/kjvdebat.html   (3326 words)

  
 King James Version (1611)
King James gave the translators instructions, which were designed to discourage polemical notes, and to guarantee that the new version would conform to the ecclesiology of the Church of England.
King James's instructions made it clear that he wanted the resulting translation to contain a minimum of controversial notes and apparati, and that he wanted the episcopal structure of the Established Church, and traditional beliefs about an ordained clergy to be reflected in the new translation (emphasis mine, BBK).
James 1:21 is one of my personal favorites: "Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls" (KJV).
www.westpalmbeachchurchofchrist.com /articles/bible_versions/kjv.html   (1270 words)

  
 New King James Version
The New King James Version was conceived by Arthur Farstad, a conservative Baptist and a former editor at Thomas Nelson Publishers.
For the New King James Version the text used was the 1967/1977 Stuttgart edition of the Biblia Hebraica, with frequent comparisons being made with the Bomberg edition of 1524-25.
In light of these facts, and also because the New King James Version is the fifth revision of a historic document translated from specific Greek texts, the editors decided to retain the traditional text in the body of the New Testament and to indicate major Critical and Majority Text variant readings in the footnotes.
www.bible-researcher.com /nkjv.html   (5056 words)

  
 The Book of Mormon and the King James Version
The King James Version of the Bible is, in all likelihood, the most successful of all the English translations.
The English of the King James Version, even when it had become archaic, was still identified with the language of scripture in the minds of many of its readers.
Mention should be made of II Nephi 16:2, where the 1830 version follows the King James' incorrect usage of the word `seraphims' as a plural for `seraphim'.
www.infidels.org /library/modern/curt_heuvel/bom_kjv.html   (3499 words)

  
 Etext Center: Collections
View a "frames" side-by-side presentation of the King James and Revised Standard Bibles, for easy comparison.
Although the writings known as the Apocrypha are often not included in Protestant Bibles, they were translated and included in the original King James Bible of 1611, and they are offered here for use by interested readers.
This text was originally created at the University of Pennsylvania by Robert A. Kraft, was made available to us by the Oxford Text Archive, and is presented here in a searchable SGML form by the Electronic Text Center, University of Virginia Library.
etext.lib.virginia.edu /kjv.browse.html   (95 words)

  
 King James Version Bible Translation Errors - Part 1
You have probably heard the joke about the bigoted Protestant fundamentalist who said, "If the King James Version was good enough for the apostles, it is good enough for me!" People sometimes forget that the KJV was published in 1611 A.D. For centuries prior to 1611, Latin was the only scholarly language in Europe.
Revelation 20:4-5 in the KJV is a little confusing until you realize that the sentence "This is the first resurrection." in verse five refers back to "they lived and reigned with Christ a thousand years" in verse four.
The KJV states, "And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise." The comma should not be after "thee", but "day." The believing malefactor would be with Christ in the paradise of the redeemed when he was resurrected far into the future.
www.biblestudy.org /basicart/kjverror.html   (2719 words)

  
 Brief History of the King James Bible by Dr. Laurence M. Vance
James was at that time James VI of Scotland, and had been for thirty-seven years.
In July of 1604, James wrote to Bishop Bancroft that he had "appointed certain learned men, to the number of four and fifty, for the translating of the Bible." These men were the best biblical scholars and linguists of their day.
Subsequent versions of the Bible were likewise eclipsed, for the Authorized Version was the Bible until the advent of the Revised Version and ensuing modern translations.
www.av1611.org /kjv/kjvhist.html   (1516 words)

  
 History of the King James Version
On the second day of the conference, this gentleman, in the course of discussion, suggested to the king, that a new version was exceedingly desirable, because of the many errors in the version then in use.
The fact concerning the style of this version is, that from the earliest effort at English version each succeeding translator improved upon his predecessors, taking his best points continually, so that in the end the chief excellence of each appeared.
King James' version, therefore, combines the beautiful and felicitous expression of all who went before it.
www.bible-researcher.com /kjvhist.html   (2441 words)

  
 The King James Version
The KJV does clearly teach that God's word is pure and that God promised to preserve his word.
In the case of the New Testament, the distinctive Greek text tradition on which the KJV was based, known as the Byzantine text, does not appear to have existed in the early church.
The Mormons have a strong commitment to the KJV because it was the Bible of the early LDS prophets, the Book of Mormon quotes (indeed, plagiarizes) whole chapters from the KJV, and Mormons have found it convenient to use the KJV in evangelizing especially in English-speaking countries.
www.inplainsite.org /html/the_king_james_version.html   (5473 words)

  
 Amazon.co.uk: The Holy Bible: King James Version: Books   (Site not responding. Last check: )
I chose the King James version because I thought that it would be closer to the original Greek text.
The King James version of the Holy Bible was translated into English during the 17th century.
Naturally this version of The Bible is written in the language of the 17th century and to modern readers it may seem a little strange to read everything written in this way.
www.amazon.co.uk /Holy-Bible-King-James-Version/dp/0529064634   (2225 words)

  
 Dr. Gene Scott Bible Collection Tour, Station 27   (Site not responding. Last check: )
On February 10, 1604, the king ordained that the whole Bible be translated, as much as possible from the Hebrew and Greek, and that this version was the one to be used in all churches during services.
The King James Version welds the best of the previous versions into a unified whole: the vigorous and crusty expressions of Tyndale, the musical phrases of Coverdale, the accurate and thoughtful translations of the Genevas with numerous new passages that reflect the repetitive nature of the Hebrew originals (e.g.
Mention must also be made of the two great streams of King James Versions that took different states as their "models": the "He" Bibles and the "She" Bibles, from the rendering of the pronoun at Ruth iii 15 ("and he went into the city" or "and she went into the city").
www.drgenescott.com /stn27.htm   (1694 words)

  
 The Authorized King James Version (KJV) of 1611
The Word of God is foundational to everything that pertaineth to life and godliness--it is also the standard by which we shall all be judged.
On this site we have some very interesting information on King James, the King who commissioned the translation of the Authorized King James Version (KJV) of 1611.
Epistle Dedicatory to the Authorized King James Bible of 1611
www.jesus-is-lord.com /thebible.htm   (218 words)

  
 CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: The Authorized Version
The version, however, undoubtedly derived its chief importance from the use made of it by Wyclif and the Lollards, and it is in this connection that it is chiefly remembered.
In the meantime the Protestants were becoming dissatisfied with their own versions, and soon after his accession King James I appointed a commission of revision--the only practical outcome of the celebrated Hampton Court Conferences.
For the Epistles and Gospels, it did not displace the Bishops' Version until the revision of the Liturgy in 1661; and for the Psalms, that version has been retained to the present day; for it was found that the people were so accustomed to singing it that any change was inadvisable, if not impossible.
www.newadvent.org /cathen/02141a.htm   (1348 words)

  
 King James Version - Theopedia
The King James Version or KJV, which is known in Britain as the Authorised Version, is an English translation of the Bible first published in 1611 by scholars of the Church of England.
The King James Version is translated from the Received Text, also known as the Textus Receptus.
The version used by the translators was the 1550 edition of Stephanus.
www.theopedia.com /King_James_Version   (174 words)

  
 King James Version Index
This is the King James Version (KJV) of the Bible, traditionally the principal English translation.
The KJV is considered one of the masterpieces of early modern English literature, although most modern readers find the language a bit dated and occasionally opaque.
One thing to note about the names of the books in the KJV, particularly if you are linking to the files here: the KJV books called 1, 2, 3 and 4 Kings are called Samuel 1 and 2, and Kings 1 and 2 respectively in other versions and translations.
www.sacred-texts.com /bib/kjv/index.htm   (126 words)

  
 King James Version (KJV)
The King James Bible translators were a collection of some of the world's best scholars.
The King James Bible has been called "the monument of English prose" as well as "the only great work of art ever created by a committee".
The King James Version of the Bible is the most popular literary work of all time.
www.wordsearchbible.com /products/King_James_Version_716.html   (427 words)

  
 King James Version
The 47 translators of the King James Version of the Bible were well established and accomplished scholars.
King James I did not like the Geneva Bible nor the "official" Bishop's Bible, so he originally commissioned 54 translators to revise the scripts, paying special attention to the Hebrew and Greek original manuscripts.
Their success has led to the King James Bible holding the first place position throughout the English-speaking world for over 3 centuries.
www.allabouttruth.org /king-james-version-faq.htm   (368 words)

  
 Why I Read the Authorized King James Version
In the authorized King James Version God assembled, and moved with His Spirit, a team of some of the world's best scholars to translate His word into the world's most popular language, English.
Well, unlike many of today's translators, the authorized KJV translators let us know which words they had to add in translating in order to give the full meaning of the original text (these are the words in italics in the KJV).
Let's not accept the premise that the tried and true Authorized King James is somehow outdated and is to be replaced by dozens of new translations.
www.jesus-is-lord.com /kjvdefns.htm   (1090 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.