Lao script - Factbites
 Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Lao script


    Note: these results are not from the primary (high quality) database.


Related Topics

In the News (Fri 1 Jan 10)

  
 Lao alphabet
The modern Lao script retains many aspects of the appearance of the early Thai script which have disappeared from the modern Thai script.
After the unification of the Lao principalities (meuang) in the 14th century, the Lan Xang monarchs commissioned their scholars to create a new script to write the Lao language.
Lao is a tonal language with 6 tones.
www.omniglot.com /writing/lao.htm   (522 words)

  
 Lao alphabet
The modern Lao script retains many aspects of the appearance of the early Thai script which have disappeared from the modern Thai script.
After the unification of the Lao principalities (meuang) in the 14th century, the Lan Xang monarchs commissioned their scholars to create a new script to write the Lao language.
Lao, a Thai-Kadai language spoken by approximately 15 million people in Laos and Thailand.
www.omniglot.com /writing/lao.htm   (522 words)

  
 ISV: Information by Language
Lao script descended from the Brahmi Indic script through the intermediate descendant, Old Khmer and can be traced back to the 16th century AD.
Faithful to the Indic model, the consonants of Lao script all have an inherent vowel.
While there are 4 tone symbols in Lao, the indication of tone is also dependent on the the class of the host consonant, length of the associated vowel and type of syllable.
www.monotypeimaging.com /isv/wt_info.asp?lan=lao&print=true   (324 words)

  
 Appendix: Lao OpenType specification
Note: both the script and language tags are case sensitive (script tags should be lowercase, language tags are all caps) and must contain four characters (ie.
Features are encoded according to both a designated script and language system.
The "dflt" language system is used as the default if no other language specific features are defined or if the application does not support that particular language.
www.microsoft.com /typography/otfntdev/laoot/appen.htm   (228 words)

  
 Lao language - Wikipedia, the free encyclopedia
Tham script is most commonly employed in both Thailand and Laos in religious inscriptions, and in reading older religious texts.
The Lao alphabet is based on the same script as the Thai alphabet.
Vientiane Lao is widely understood throughout the country, and all the dialects are largely mutually comprehensible.
en.wikipedia.org /wiki/Lao_language   (362 words)

  
 Laotian Translation Services - Translators English/Laotian
The Lao alphabet is derived from the same simple alphabet used in the Thai script which, itself, was modified from a southern Indian script with Khmer origins.
Lao is a tonal language and is a close relative of the languages of Thailand's north-eastern Isan region.
Lao, which is also widely known in English as Laotian and Laothian, is the official language of Laos.
www.greentranslations.com /laotian-translation.html   (230 words)

  
 Language Resources - L
In Laos it normally follows the French orthographic conventions and in Thailand the Royal Thai General Transcription is used.
CLASSIFICATION = Tai family SCRIPT = Lao (syllabic alphabet)
The language is spelt in the Lao script, which is a syllabic alphabet.
www.langcen.cam.ac.uk /resources/lang-l/lang_l.php?c=1   (231 words)

  
 Lao - Test for Unicode support in Web browsers
Lao Script for Windows allows Unicode Lao to be typed in Word for Windows 97, 2000 and XP with Windows 95, 98 and Me, and in any Unicode-aware application with Windows NT 4, 2000 and XP.
The Lao script is caseless and written left to write, and is used mainly for Lao, the predominant language used in Laos.
You can find out more about Lao Unicode at the Lao Language and Unicode page.
www.alanwood.net /unicode/lao.html   (349 words)

  
 KryssTal : Writing - Lao
The Lao script is used to write the language of the same name spoken in
It closely resembles Thai script and is derived from the
[Evolution of Writing] [Evolution of the Latin Alphabet]
www.krysstal.com /writing_lao.html   (33 words)

  
 Eden's Page:Scripts of all of Asia
North Indian script are to the left and South Indian scripts are in the middle, then the Arabic based scripts are on the right.
Each script has a different way of creating consonants compounds, so be careful!
An asterisk denotes that letter is a part of an extended character set of the alphabet.
chinese-school.netfirms.com /Tibet   (762 words)

  
 Brahmi alphabet
Ahom, Balinese, Batak, Bengali, Brahmi, Buhid, Burmese, Cham, Dehong Dai/Tai Le, Devanagari, Gujarati, Gurmukhi (Punjabi), Hanuno'o, Hmong, Javanese, Kannada, Kharosthi, Khmer, Lao, Lepcha, Limbu, Lontara/Makasar, Malayalam, Manpuri, Modi, Oriya, Phags-pa, Ranjana, Redjang, Sharda, Siddham, Sinhala, Sorang Sompeng, Sourashtra, Soyombo, Syloti Nagri, Tagalog, Tagbanwa, Tai Dam, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Tocharian, Varang Kshiti
The Brahmi alphabet is the ancestor of most of the 40 or so modern Indian alphabets, and of a number of other alphabets, such as Khmer and Tibetan.
The earliest known inscriptions in the Brahmi alphabet are those of King Asoka (c.270-232 BC), third monarch of the Mauryan dynasty.
www.omniglot.com /writing/brahmi.htm   (762 words)

  
 Lao language - Wikipedia, the free encyclopedia
The Lao alphabet is based on the same script as the Thai alphabet.
Vientiane Lao is widely understood throughout the country, and all the dialects are largely mutually comprehensible.
Lao (ພາສາລາວ phaasaa laao) is the official language of Laos.
en.wikipedia.org /wiki/Lao_language   (321 words)

  
 Lao Information Center - kung lao
The Lao alphabet lao lao united liberation front tse is based on the same script as lao szu jessica lao the Thai alphabet.
Lao has traditionally been written in two scripts: Lao and Tham.
It is a kung lao ga lao tonal language of the Tai family, and is so closely related to the Isan language lao rice basket of the northeast region of Thailand that the two are often classed as one lao tze language.
www.scipeeps.com /Sci-Official_Languages_H_-_L/Lao.html   (436 words)

  
 Khmer/Cambodian alphabet, pronunciation and language
The Khmer alphabet is descended from the Brahmi script of ancient India by way of the Pallava script, which was used in southern India and South East Asia during the 5th and 6th Centuries AD.
The Khmer alphabet closely resembles the Thai and Lao alphabets, which were developed from it.
The oldest dated inscription in Khmer, found at Angkor Borei in Takev Province south of Phnom Penh, dates from 611 AD.
www.omniglot.com /writing/khmer.htm   (317 words)

  
 Brahmi Script
The Brahmi script is the ancestor of practically all modern Indian writing systems, at all there are about 40 varieties of them nowadays, including Tibetan, Singhalese, Sharada, Newari, Bengali, Oriya, Gujarati, Gurmukhi, Lahnda, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam, Burmese, Khmer, Lao, Thai, Devanagari.
Thus the Brahmi script was the Indian equivalent of the Greek script that gave arise to a host of different systems.
This script appeared in India most certainly by the 5th century BC, but the fact that just like the Greek alphabet, it had many local variants, which suggests that its origin lies further back in time.
indoeuro.bizland.com /project/script/brahm.html   (317 words)

  
 Customs
Khmer people speak the Khmer language and use the Khmer script, which may have a vague relationship with the Thai language and script but is far more complicated - yet maybe easier.
The Khmer language does not have the tonalities that complicate Thai, Lao, Vietnamese and Chinese to mention only some of the surrounding languages that use tonalities for their vowel systems.
When the Khmers Rouges had expelled all foreigners including Christian priests and preachers, Buddhist monks went to burn incense and candles for the Christian Idols in their churches and places of worship.
www.taxivantha.com /1_cambodia/14.htm   (1377 words)

  
 Myanmar/Burmese script and pronunciation
The Myanmar or Burmese script developed from the Mon script, which was adapted from a southern Indian script during the 8th century.
The earliest known inscriptions in the Myanmar script date from the 11th century.
Ahom, Balinese, Batak, Bengali, Brahmi, Buhid, Burmese/Myanmar, Cham, Dehong Dai/Tai Le, Devanagari, Ethiopic, Grantha, Gujarati, Gurmukhi (Punjabi), Hanuno'o, Hmong, Javanese, Kannada, Kayah Li, Kharosthi, Khmer, Lao, Lepcha, Limbu, Lontara/Makasar, Malayalam, Manpuri, Modi, Oriya, Phags-pa, Ranjana, Redjang, Sharda, Siddham, Sinhala, Sorang Sompeng, Soyombo, Syloti Nagri, Tagalog, Tagbanwa, Tai Dam, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Tocharian, Varang Kshiti
www.omniglot.com /writing/burmese.htm   (1377 words)

  
 ASIAN LANGUAGE LINKS
Balinese, Batak, Bengali, Buhid, Burmese, Cham, Dehong (Tai Nua), Devanagari Gujarati, Gurmukhi (Punjabi), Hanunoo, Hmong, Javanese, Kannada, Khmer, Lao, Lepcha, Limbu, Lontara/Makasar, Malayalam, Oriya, Ranjana, Redjang (Kaganga), Sinhala, Sorang, Sompeng, Soyombo, Sylhettan, Tagalog, Tagbanwa, Tai Dam, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Tocharian, Varang Kshiti.
Ethiopic script (Amharic), Hiragana (Japanese), Katakana (Japanese), Yi (Yunnan and Sichuan provinces, China).
Shows how to write Urdu alphabet (Arabic script)
www.winternationalstudent.com /language.htm   (1377 words)

  
 Lao alphabet
The modern Lao script retains many aspects of the appearance of the early Thai script which have disappeared from the modern Thai script.
After the unification of the Lao principalities (meuang) in the 14th century, the Lan Xang monarchs commissioned their scholars to create a new script to write the Lao language.
Various offical reforms of the Lao script have reduced the number of duplicate consonants.
omniglot.com /writing/lao.htm   (1377 words)

  
 Welcome to the Lao Script for Windows Website
Lao Script for Windows (also known simply as LSWin) is an extension to the Windows® operating system to make it easy to use Lao language with many different Windows® applications.
Lao Script for Windows has been widely used in Lao PDR and around the world since its first release in 1993.
Lao Script for Windows includes both Unicode and non-Unicode Lao fonts, and a keyboard mapping application that automatically wraps Lao text at word boundaries with compatible applications.
www.laoscript.net   (175 words)

  
 share*it! - A service of Digital River - Lao Script for Windows - Single User Licence -
Lao Script for Windows (LSWin) is an extension to the Windows operating environment providing input mapping and fonts to allow Lao language to be used with many different applications on Microsoft Windows.
Lao language support for Windows applications with Thai to Lao translation.
Multi-user Lao language support for Windows applications with Thai to Lao translation.
shareit1.element-5.de /programs.html?productid=151061&languageid=1   (181 words)

  
 Lao alphabet
The modern Lao script retains many aspects of the appearance of the early Thai script which have disappeared from the modern Thai script.
After the unification of the Lao principalities (meuang) in the 14th century, the Lan Xang monarchs commissioned their scholars to create a new script to write the Lao language.
Various offical reforms of the Lao script have reduced the number of duplicate consonants.
www.omniglot.com /writing/lao.htm   (522 words)

  
 Lao - UK Shop Search > Lao
The Lao script is used to write the language of the same...
The Lao government's unexploded ordnance authority, UXO LAO, is working...
The Lao People's Democratic Republic (Lao PDR), in the heart of South East Asia...
www.infospot.com /searchdirectory/shops/Lao.html   (204 words)

  
 Production First Software Encyclopedia of Typography and Electronic Communication : B
Brahmic scripts The Brahamic scripts are: Devanagri, Khmer, Lao, Myanmar (formerly Burmese), Old Thai, Thai, and Viêt Thai.
This plane is intended to encode all significant scripts and graphic symbols of the world currently in-use.
Blackletter or black letter A typeface structural style patterned after calligraphy using a broad-tipped pen and gothic script calligraphic style of Northern Europe.
ourworld.compuserve.com /homepages/profirst/b.htm   (204 words)

  
 ASIAN LANGUAGE LINKS
Balinese, Batak, Bengali, Buhid, Burmese, Cham, Dehong (Tai Nua), Devanagari Gujarati, Gurmukhi (Punjabi), Hanunoo, Hmong, Javanese, Kannada, Khmer, Lao, Lepcha, Limbu, Lontara/Makasar, Malayalam, Oriya, Ranjana, Redjang (Kaganga), Sinhala, Sorang, Sompeng, Soyombo, Sylhettan, Tagalog, Tagbanwa, Tai Dam, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Tocharian, Varang Kshiti.
Ethiopic script (Amharic), Hiragana (Japanese), Katakana (Japanese), Yi (Yunnan and Sichuan provinces, China).
Shows how to write Urdu alphabet (Arabic script)
www.winternationalstudent.com /language.htm   (204 words)

  
 Laotian fonts
Free truetype fonts: Tai Le Valentinum (for the Tai Le script used in China, Burma and Laos), Valentine Arabic, the faux pixel font Sounds of Apathy, and the unicode faux pixel font Fixedsys Excelsior 2.0.
David McCreedy's page on Tai Le (also known as the Liek or Dehong alphabet), which is used to write Dehong Dai in China, Myanmar, and Laos.
Foreign language archive covering all Indic languages, Tibetan, Thai, Lao and all European languages.
cgm.cs.mcgill.ca /~luc/laos.html   (1060 words)

  
 Kammu Research:Language
The material is arranged alphabetically in IPA transcription, but the words are also given in the newly developed Kammu script which uses the Lao alphabet.
The dictionary is based on Tayanin's native knowledge of Kammu and on fieldwork among the Kammu in Laos and Thailand.
Kammu is an Austroasiatic language with some 500.000 speakers in northern Laos and adjacent areas of Vietnam, Thailand and China.
www.ling.lu.se /research/profileareas/KammuResearch/pub_language.html   (724 words)

  
 Northern Thai language
The term Yuan is still used for the distinctive Lannathai script, which is closely related to the old Thai Lue alphabet and the Lao religious alphabets.
(All these alphabets derive from the Old Mon alphabet.) The use of the ''tua mueang'', as the traditional alphabet is known, is now largely limited to Buddhist temples, where many old sermon mansuscripts are still in active use.
Most linguists consider Northern Thai to be more closely related to Thai and the other Chiang Saeng languages than to Lao and the Lao-Phutai languages, but the distinction is never easy to make, as the languages form a continuum with few sharp dividing lines.
www.infothis.com /find/Northern_Thai_language   (451 words)

  
 Lao language courses, dictionaries, grammars and phrasebooks
The Lao entries are shown in the Lao script and in Latin transliteration.
Balinese, Burmese, Cambodian, Indonesian, Javanese, Lao, Malay, Tagalog, Thai, Vietnamese
An audio CD with recordings of the dialogues and exercises is also available, but is sold separately.
www.omniglot.com /books/language/lao.htm   (131 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.