| |
| | Pinyin romanization guidelines clarification of practices |
 | | These terms should also be captialized, with connected syllables, in descriptive text and descriptive headings on bib records, when they are used as part of a proper name. |
 | | Other terms, such as Gaoyuan and Bandao, were not capitalized, and their syllables were not connected, by the machine program. |
 | | In the future, all terms which BGN has capitalized and connected syllables will be romanized in the same way when they are used as part of the proper name of a jurisdiction or geographical feature: |
| www.loc.gov /catdir/pinyin/rom1.html (2923 words) |
|