Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: List of English words of Maori origin


Related Topics

In the News (Thu 31 Dec 09)

  
  Lists of English words of international origin - Wikipedia, the free encyclopedia
List of English words of Australian Aboriginal origin
List of English words of Irish origin (List of English words of Gaelic origin, List of English words of Scottish Gaelic origin)
List of English words of Native American origin
en.wikipedia.org /wiki/Lists_of_English_words_of_international_origin   (167 words)

  
 List of English words of Afrikaans origin   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
List of English words of Dutch origin : List of English words of Dutch origin,This is a list of words of Dutch language origin.
List of English words of Hungarian origin : List of English words of Hungarian origin,This is a list of English words of Hungarian origin: biro   From Bíró.
List of English words of Latin origin : List of English words of Latin origin,Incomplete lists,Latin language,Glossaries,History of the English language,Etymology,English language,Language comparison,List of Latin words with English derivatives,Listdev
vioxx.no-ip.info /w/en/100803.htm   (962 words)

  
 List of English words of Maori origin - Wikipedia, the free encyclopedia
Words of (New Zealand) Maori origin have entered many languages.
Some of those words have in turn been exported from New Zealand English to other branches of the English language and to other languages.
The accepted English common names of a number of species of animal and plant endemic to New Zealand are simply their Maori names or a very close equivalent:
en.wikipedia.org /wiki/List_of_English_words_of_Maori_origin   (254 words)

  
 New Zealand English Encyclopedia @ Merica.com (America)   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
New Zealand English is the dialect of English spoken in New Zealand, sometimes humorously referred to within New Zealand as Newzild.
New Zealand English is close to Australian English in pronunciation, but has several subtle differences often overlooked by people from outside these countries.
Words such as "Fanny Pack" should be avoided in New Zealand (the New Zealand term is "beltbag" or "bumbag").
www.merica.com /encyclopedia/New_Zealand_English   (2490 words)

  
 Lists of english words of international origin - Wikipedia, the free encyclopedia
Start the Lists of english words of international origin article or add a request for it.
Look for Lists of english words of international origin in Wiktionary, our sister dictionary project.
Look for Lists of english words of international origin in the Commons, our repository for free images, music, sound, and video.
www.sciencedaily.com /encyclopedia/lists_of_english_words_of_international_origin   (179 words)

  
 Maori Words2
This active use of the Maori language has been and still is responsible for the fact that white people today are able to understand a lot of Maori words and sometimes even use them themselves.
Maori expressions for human beings in general or in particular and expressions for language are, by far, most frequent throughout both corpora, especially the names for both ethnic groups in the country, the Maoris and the pakeha.
And because most hobbies in New Zealand do have their origin in England, because most people in New Zealand are Christians and because the language of science is English, it is improbable that Maori words become integrated in these parts of the language.
www.flittner.de /hauptteil_maori_words2.html   (3522 words)

  
 yourDictionary.com • Library: Origin of Words II
English has not borrowed as extensively from Greek as it has from Latin; however, there are still thousands of words borrowed from Greek or based on Greek roots.
The important point is that the meanings of these words are what they are because of the original meanings of the Greek roots in them.
Not all words borrowed from Norwegian supplanted native English words.
www.yourdictionary.com /library/ling008_a.html   (1227 words)

  
 New Zealand English - Wikipedia, the free encyclopedia
Many local everyday words are not English at all, being traditional Māori language names for local flora, fauna, and the natural environment, and some other Māori words have made their way into the vernacular.
The 'i' in Australian English is lengthened relative to England English, possibly as a result of the influence of Italian immigrants.
It is, however, also encountered in Scottish English, and given the relatively higher level of Scottish emigration to New Zealand than Australia, this may also be an influence.
en.wikipedia.org /wiki/New_Zealand_English   (3547 words)

  
 language - Hutchinson encyclopedia article about language
The term language is also used for systems of communication with languagelike qualities, such as animal language (the way animals communicate), body language (gestures and expressions used to communicate ideas), sign language (gestures for the deaf or for use as a lingua franca, as among American Indians), and computer languages (such as BASIC and COBOL).
English is today the most widespread world language, but it has so many varieties (often mutually unintelligible) that scholars now talk about ‘Englishes’ and even ‘the English languages’ – all, however, are united for international purposes by Standard English.
A new word can be added to an existing language by a mere convention, as is done, for instance, with new scientific terms.
encyclopedia.farlex.com /language   (914 words)

  
 The Kiwi English Project Report
The influence of Maori vocabulary was, unsurpisingly, much more prevalent in the north and east of the North Island "kia ora" being listed often but a smattering of other Maori words used throughout, most commonly "tu meke" for wonderful.
Words like "dufus" and "stoner" and more commonly "dude", "babe", "my nigga", "bro" (the most common word for "boy"), "homie", "fly" "da bomb",and the common use of "bitch" for girl seem to owe much more to south central LA than Papatoetoe, Taradale or Taieri.
The results reflect both the vibrancy and the violence, the originality and the derivateness of much of the language used by young New Zealanders and raise several issues worthy of classroom study and discussion.
english.unitecnology.ac.nz /kiwienglish/report.html   (1061 words)

  
 The Racial Slur Database
Originates from the word 'keikl', in Yiddish, which means 'circle', the reason being that the first Jewish immigrants in America, who were unable to sign their names, signed with a circle instead of a cross.
Originated by the Spanish in the 14th/15th century as they were very exact in their racial classifications to determine a person's worth in society.
Three possible origins: The slave owners would "pick a nincompoop" from the lineup of slaves; or the slave children who couldn't pick cotton "ain't pickaninny"; in some parts of the south, breasts are referred to as ninnys, so pickaninny was a reference to fls being used as wetnurses.
gyral.blackshell.com /names.html   (6793 words)

  
 Play With Words!
Words, like "caret" and "carrot" that are pronounced the same, but are spelled differently, and that have different meanings.
Ambigrams are a word or words that can be read in more than one way or from more than a single vantage point, such as both right side up and upside down.
Word morphing is changing one word into another by changing one letter at a time with each change resulting in a valid word.
www.100megsfree3.com /luraallen/words.html   (4789 words)

  
 List of English words of Maori origin   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Exploring English words that are derived from Latin and Greek sources with etymologies and vocabulary activities.
List of the scrambled borrowed words from English.
A list of words that the author and contributors believe are amusing in some way.
www.omniknow.com /common/wiki.php?in=en&term=Words_of_Maori_origin   (1662 words)

  
 ipedia.com: List of English words of Maori origin Article   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Maori has contributed several words to New Zealand English and one word to world-wide English usage.
Maori (a Malayo-Polynesian Austronesian language of the indigenous Polynesian inhabitants of New Zealand) has contributed several words to New Zealand English and one word to world-wide English usage.
Some example are "haka" (Traditional Maori war-dance, used by New Zealand's sports teams when performing internationally to 'intimidate' the opponent), "kai" (meaning "food"; also "kai moana" meaning "sea food"), "ponamu" (Greenstone) and "hui" (meeting).
www.ipedia.com /list_of_english_words_of_maori_origin.html   (179 words)

  
 100 Words Every NZer Should Know - Maori Language Week - NZHistory.net.nz
These words are grouped according to the following functions and associations: The marae, Concepts, People and their groups, Components of place names, Greetings, Body parts
Pākehā this word is not an insult; its derivation is obscure; it is the Māori word for people living in New Zealand of British/European origin; it would not have included, for example, Dalmatians, Italians, Greeks, Indians, Chinese etc.
Kai one of the meanings of kai is food; when it is tacked on to a place name it signifies a place where a particular food source was plentiful e.g.
www.nzhistory.net.nz /culture/tereo-100words   (1047 words)

  
 Maori Literature Guide
English translations with copious notes and explanations in the later editions.
All searches are keyword searches which search all the words of the record unless the computer is instructed to search only one particular field.
The originals are kept at the Auckland City Library (cnr of Lorne and Wellesley St) but a photocopy is held in the Matauranga Māori Collection in 100 bound volumes.
www.library.auckland.ac.nz /subjects/maori/guides/Maori_Literature.htm   (2369 words)

  
 TranslatorsCafe.com Forums : English : Loan words   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Originally written by Viktor Németh on September 12, 2004 2:34 AM I've heard once that the American Dollar comes from the Hungarian Tallér, which in the mid ages was the coin currency, and in some "richer times", it was made out of gold.
I kinda have the feeling that some nations try to claim that one word or another is originating from their language so that they'd be more "cool" or something...
Originally written by Viktor Németh on September 12, 2004 9:13 AM Tallér - Old - Silver coin used in Hungary between the 16th an 19th centuries.
www.translatorscafe.com /cafe/MegaBBS/thread-view.asp?threadid=3193&messageid=42007   (797 words)

  
 Etymology
When a butterfly emerges from its chrysalis it voids its last larval meal and the waste byproducts of metamorphosis in meconium, a fluid that is most often blood colored (which would lead one to “bloodfly” not “butterfly”).
Gonepteryx rhamni, Pieridae) of England are butter-colored, or that, as author Samuel Jackson suggested, butterflies and the churning of butter are the simultaneous harbingers of spring, or that the word derives from the old myth that witches and fairies stole butter in the night, in the form of butterflies.
List compiled by, and reproduced courtesy of, J. Akers Pence, University of Florida, Department of Entomology and Nematology
www.aworldforbutterflies.com /etymology.htm   (445 words)

  
 CRLC Newsletter # 7, July 2005
The thesis is concerned with aspects of grammatical structure of mixed constituents involving Ewe, a Ghanaian language, and English, the official language and sole medium of formal education in Ghana.
It is shown that the data from the Mobile Unit disprove the theory of a Cockney origin of NZ English, while strengthening the case for an explanation consisting of multiple other factors: Australian influence, a "swamping" effect of south-east English dialects, determinism and drift.
Trudgill argues that the surviving features of a focussed new-dialect are determined by the dialect mixture of the founding population, and owe more to the numerical advantage of certain features in the new speech community (with some leeway given to issues related to markedness in borderline cases) than to questions of prestige, stigma or identity.
crlc.anu.edu.au /newsletter/edition7.html   (3613 words)

  
 New Zealand Language and Culture Guide Book - NZ/US Dictionary
The following is an incomplete list of expression and words commonly used in New Zealand followed by the U.S. equivalent definition.
Many of these words, phrases and expressions are of British or Australian origin.
Origin "the Basil Brush Show", a British kidult humour programme from the 1970s.
nz.com /NZ/Culture/NZDic.html   (805 words)

  
 yourDictionary.com.Comprehensive and Authoritative Language Portal
Multilingual glossary of cereal cultivation: English, French, Italian, Spanish
Terminology of the European Parliament: English, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Italian, Latin, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish
ISI International Glossary of Statistics: Afrikaans, Chinese, Dutch, English, Euskara, Farsi, French, Hungarian, Icelandic, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Slovenian, Swedish, Turkish.
www.yourdictionary.com /diction1.html   (1107 words)

  
 Whats New - page 2
I have proposed in the addendum, that the origin of the 2011 Hopi end-date is due to confusion over time-correlation due to the missing "year zero"in the Gregorian calendar.
Ya see...modern Maori is just like modern English...it changes over time, the means of words alter and get reinterpreted as time goes by.
This kaumatua (elder) is an 'old school' Maori...knowledgeable in the ancient ways, the old ways, the old original language...or 'tuturu Maori' as it is called, which basically means 'original Maori.
www.diagnosis2012.co.uk /new2.htm   (8608 words)

  
 [No title]
The study is based on a large crosslinguistic corpus of narratives, all elicited by the same picture storybook, in English, German, Spanish, Hebrew, and Turkish, from preschool and school-age children, as well as adults.
Slobin warned that it may be a mistake to focus on "simple sentence-level descriptions," excluding "discourse level phenomena." He and Nini Hoiting argue that sign language narratives require advance stage-setting in order to move protagonists from place to place in a semantically structured signing space (in both ASL and Sign Language of the Netherlands).
A list of other Lawrence motels is available on request from the KU Division of Continuing Education.
www.umich.edu /~archive/linguistics/linguist.list/volume.5/no.651-700   (13946 words)

  
 Dictionnaires spécialisés anglais - Service des Bibliothèques - Université de Sherbrooke   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
word, and phrase definitions from a variety of dictionary tables.
differential-diagnosis lists ("gamuts"), and pertinent anatomy, pathology, and physiology.
Liste des acronymes en environnement (Compendium of Environmental Acronyms)
www.usherbrooke.ca /biblio/internet/dictio/dicspang.htm   (9146 words)

  
 The page cannot be found   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
HTTP Error 404 - File or directory not found.
Go to Microsoft Product Support Services and perform a title search for the words HTTP and 404.
Open IIS Help, which is accessible in IIS Manager (inetmgr), and search for topics titled Web Site Setup, Common Administrative Tasks, and About Custom Error Messages.
www.absoluteastronomy.com /encyclopedia/l/li/list_of_english_words_of_...   (121 words)

  
 The New Zealand Wars - Background - New Zealand in History
Please be aware that this website is a personal homepage.
It would therefore be wise to cross check information which I have presented here.
A list of many official New Zealand history sites may be found within my Links section.
www.history-nz.org /wars.html   (734 words)

  
 Maori English translation   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Your search for [Maori English] returned 14 results in the following categories:
This is the text, which I need: New Zealand Nature...
Below is a list of fish in Latin, French and
www.translatorscafe.com /translations/Maori/English   (330 words)

  
 Baby Names Central   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Storm (m and f) (English) "storm, rough weather, of a passionate temperament" (Poll rating: -24)
Dallas: (m and f) (Old English) "from the house in the valley.
Maria: (f) (Hebrew) of uncertain origin; commonly interpreted as "bitter" (Poll rating: -2)
www.heptune.com /names/nameinde.html   (1729 words)

  
 AIO Keywords list   (Site not responding. Last check: 2007-10-12)
Burton, Sir Richard Francis Nineteenth century English explorer and Orientalist
Dakota One of the three main Sioux linguistic groups - divided into several subgroups which may be listed separately.
Use in preference to Sioux if ONLY about Dakota groups.
aio.anthropology.org.uk /aio/keywords.html   (1625 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.