| |
| | No longer lost in translation - Pittsburgh Tribune-Review |
 | | Although this speech translation system is probably a decade away from commercial availability, it has the potential to topple the Tower of Babel by bridging the language divide between countries and cultures, said CMU computer science professor Alex Waibel, who directs the International Center for Advanced Communication Technologies, or interACT. |
 | | "This is a bit science fiction, but it's clearly a vision we think is very exciting," Waibel said as he demonstrated a prototype of the translator during a videoconference viewed on the CMU campus in Oakland and at the University of Karlsruhe in Germany. |
 | | CMU computer science graduate student Stan Jou, 34, of Shadyside, stood before the audience yesterday morning with 11 tiny electrodes affixed to the muscles of his cheeks, neck and throat. |
| www.pittsburghlive.com /x/tribune-review/trib/regional/s_388625.html (782 words) |
|