| |
| | [No title] |
 | | Very simplistically, the language used in those stories by Chendi & Bottaro is sort of a parody of the "aulic" Italian used by, for instance, the already quoted Torquato Tasso, and is said to have inspired the dialogues of the very famous (in Italy, at least) Brancaleone movies series, starring the late, great Vittorio Gassman. |
 | | Timo, >>the language >>used in those stories by Chendi & Bottaro is sort of a parody of the >>"aulic" Italian > >I haven't seen this term "aulic" too often, and to be honest, I don't know >exactly what it means. |
 | | Aulic = of or relating to a court/aula, from the Greek aule + ikos It defines a type of language used by nobles and other high rank people, very elaborate, formal and "learned", as opposed to the "vulgar" spoken by commoners, but it also extends, in modern use, to describe something obsolete and pretentious. |
| stp.lingfil.uu.se /pipermail/dcml/2004-July.txt (19566 words) |
|