Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Luxembourgish language


Related Topics

In the News (Tue 10 Nov 09)

  
  Luxembourgish language - Wikipedia, the free encyclopedia
Luxembourgish, Luxemburgish, or Luxembourgian (Luxembourgish: Lëtzebuergesch, French: Luxembourgeois, German: Luxemburgisch, Walloon: Lussimbordjwès) is a West Germanic language spoken in Luxembourg.
Luxembourgish belongs to the West Central German group of High German languages, and is the primary example of a Moselle Franconian language.
Luxembourgish is also spoken in small parts of the surrounding countries of Belgium (in the Province of Luxembourg near Arlon), France (in small parts of the Lorraine) and Germany (around Bitburg and Trier).
en.wikipedia.org /wiki/Luxembourgish_language   (1661 words)

  
 Languages of Luxembourg - Wikipedia, the free encyclopedia
Luxembourgish ("Lëtzebuergesch"), a Franconian language of the Moselle region similar to German, was introduced in primary school in 1912.
Until 1984, the official use of the languages was based on the grand-ducal decrees of 1830, 1832 and 1834, which allowed the free choice between German and French.
Proficiency in several major European languages has made it possible for Luxembourg to be easily integrated into the creation of the European Community and to become a unifying and progressive factor.
en.wikipedia.org /wiki/Language_of_Luxembourg   (510 words)

  
 The Language Luxembourgish - Luxembourg Today - travel and tourist information, flight reservations, travel bargains, ...
Luxembourgish is the language of instruction in pre-school education (Spillschoul), where young Luxembourgers perfect their knowledge of their mother tongue from the age of four to six.
The proclamation in law of Luxembourgish as the national language of the Grand Duchy on 24 February 1984 conferred a new status on Luxembourgish literature.
Two associations, Action Letzebuergesch and the Luxembourgish Committee of the European Bureau for Lesser Used Languages, strive in the case of the former, to promote the use of Luxembourgish in public life, and, in the case of the latter, to defend and promote the status of regional and lesser used languages within the European Union.
www.europe-today.com /lux/luxbish.html   (2074 words)

  
 German language - Encyclopedia, History, Geography and Biography
This language was based on Eastern Upper and Eastern Central German dialects and preserved much of the grammatical system of Middle High German (unlike the spoken German dialects in Central and Upper Germany that already at that time began to lose the genitive case and the preterit tense).
In these modern days Germany is surrounded by language borders, in the north by the Frisian and Danish; in the east Polish, Sorbian, Czech, Slovak, and Hungarian; in the south Slovenian, Italian, Friulian, Ladin, and Romansh; in the west French and Dutch.
The speakers of this language often refer to it as Amerikanisch or Amerikanischdeutsch, although it is known in English as American German.However, this is a pidgin, not a dialect.
www.arikah.net /encyclopedia/German_language   (4325 words)

  
 MERCATOR :: Dossier 12 Act on the Status of Languages, February 24, 1984
The obligation to answer in the language chosen by the user of the administration is only aimed at the administrations and not at the jurisdictional authorities, before which solely the principle of freedom to choose language shall be applied.
Use of languages — judicial matters — Obligation to answer in the language chosen by the plaintiff — provision inapplicable in judicial matters — faculty of the court to answer in French even when the legal claim is written in German.
The obligation to answer in the language chosen by the applicant is only aimed at the administrations and not at the jurisdictional authorities, before which solely the principle of freedom to choose language shall be applied.
www.ciemen.org /mercator/butlletins/52-18.htm   (542 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Language Tells Luxembourg's Story; Movement To Preserve Country's Culture Is Based On Expanding Written Use Of Native Tongue Steven Gray The Washington Post Nov.
Luxembourgish, rather than French, is the preferred language in parliament, and the shortage of Luxembourgish- language teachers has created a six-month waiting list for seats at the state-funded language school.
French and German are the primary languages of instruction in schools, and there are no textbooks spelling out the rules of Luxembourgish grammar.
www.asu.edu /educ/epsl/LPRU/newsarchive/Art1336.txt   (843 words)

  
 BBC Education - Languages
In Luxembourg, Luxembourgish is recognised as the national language, although French is used in all official business.
Luxembourgish is written with the Latin alphabet and the additional diacritics ¨, ^, ´ as in ë, ä, ê, é.
In Luxembourg, children study in Luxembourgish at kindergarten level and in German and French at primary level.
www.bbc.co.uk /languages/european_languages/languages/luxembourgish.shtml   (118 words)

  
 U.S.ENGLISH Foundation Official Language Research - Luxembourg: Language in everyday life
Language in everyday life: The use of language in everyday life, e.g.
It is for this reason that Letzeburgesh is the compulsory and principal language for children in nursery schools (with the exception of a few private schools).
As Letzeburgesh is the national language, parties summoned to appear in court may always express themselves in that language, although in criminal proceedings the judge will address the accused in Letzeburgesh only where the accused is a Luxembourger.
www.us-english.org /foundation/research/olp/viewResearch.asp?CID=45&TID=6   (934 words)

  
 Luxembourgish language, alphabet and pronunciation
Luxembourgish is a Germanic language spoken by about 400,000 people in Luxembourg (Lëtzebuerg), France (Frankräich), Belgium (Belsch) and Germany (Däitschland).
Luxembourgish first appeared in writing in 1976, but has been spoken since Frankish times (c.
Luxembourgish is used in pre-school education in Luxembourg.
www.omniglot.com /writing/luxembourgish.htm   (291 words)

  
 Language Below Abstracts, Bristol 2005   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Although its language medium was Dutch, it regularly ran news and opinion columns in the vernacular ─ a form of early Afrikaans.
Although the oscillation between the identification strategies with the national language, Luxembourgish, and with the ideal of bi-/tri-/multilingualism have been reconfigured over time, present-day debates and discursive strategies are not completely disconnected from those of the past.
Features of schooled and non-schooled language are discussed alongside with the question of prescriptivism within the family, William Clift having a tendency to sometimes correct the spelling and punctuation of the letters he received (Austin 1991:16).
eis.bris.ac.uk /~gexnl/dept/events/languagebelowabstracts.html   (7451 words)

  
 Luxembourgish - Gasta.co.uk - Search Engine & Web Directory
In Luxembourg, Luxembourgish is recognised as the national language, although French is...
Luxembourgish is written with the Latin alphabet and the additional diacritics ", ^, ' as...
The "friends of the luxembourgish rose", by then existing since exactely 25 years, would of course like to celebrate the luxembourgish rose patrimony...
www.gasta.co.uk /index.asp?Keywords=Luxembourgish   (388 words)

  
 L.C. Subject Headings Weekly List 18 (April 30, 2003)
Collections of literature written in the Luxembourgish language are entered under Luxembourgish literature.
Luxembourgish literature; and subject headings beginning with or qualified by the word Luxembourg, or divided by the geographic subdivision Luxembourg to represent nationality, derivation or location, e.g.
Art, Luxembourg; Luxembourg literature; Parks--Luxembourg 150 Luxembourgish literature [May Subd Geog] [sp2003003137] 680 Here are entered collections of literature written in the Luxembourgish language.
www.loc.gov /catdir/cpso/wls03/awls0318.html   (454 words)

  
 Luxembourgish language - Gurupedia   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
French, Luxembourgeois; in German, Luxemburgisch; in Luxembourgish Lëtzebuergesch) is a
It was adopted as an official language in
Luxembourgish belongs to the Middle German group of High German languages, like standard German.
www.gurupedia.com /l/lu/luxembourgeois_language.htm   (207 words)

  
 acca blog   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Template:Indo-European The Germanic languages form one of the branches of the Indo-European languages, spoken by the Germanic peoples who settled in northern Europe along the borders of the Roman Empire.
East Germanic languages were written in the Gothic alphabet developed by Bishop Ulfilas for his translation of the Bible into Gothic language.
Some unique features of Germanic languages are: The levelling of the IE tense (grammar) system into past and present (or common) The use of a dental suffix (/d/ or /t/) instead of vowel alternation (ablaut) to indicate past tense.
acca5poz.blogspot.com /2006/04/germanic-languagestemplateindo.html   (578 words)

  
 "World Music Days 2000" Festival in Luxembourg
The artistic director of the festival was Luxembourgish composer and conductor Marcel Wengler.
It featured a combination of tonal, Romantic and atonal, modernist musical languages, the former having an almost Mahlerian approach to vocal and symphonic writing, typical of the "Das Knaben Wunderhorn" cycle, in its allusions to traditional styles and genres, such as elements of military marches as well as almost strophic sounding rhythmically coherent vocal lines.
Luxembourgish composer Camille Kerger's "No way out" for saxophones and percussion was a tonal, minimalist piece with regular, repetitive scalar movements sounding like Philip Glass, though the minor mode and elegaic mood made it sound closer to Arvo Part, with a rather episodic development.
www.newmusicon.org /v9n4/v94luxem.htm   (10584 words)

  
 German 101 > German Language > Dialects   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
The Plattdüütsch varieties are considered dialects of the German language by some, but a separate language by others; the Low Franconian varieties are not considered a part of the German language (see above for a discussion of the distinction between German and Dutch).
The dialects of German which are or were primarily spoken in colonies founded by German speaking people resemble the dialects of the regions the founders came from (for example Pennsylvania German resembles dialects of the Palatinate, or Hutterite German resembles dialects of Carinthia).
The speakers of this language often refer to it as Amerikanisch or Amerikanischdeutsch, although it is known in English as American German.
www.101languages.net /german/dialects.html   (459 words)

  
 University of Leeds - Department of German
I have written on language, nationhood and identity, linguistic purism, and language ideologies in Luxembourg.
‘Language and Luxembourgish national identity: ideologies of hybridity and purity in the past and present.’ In Elspaß, S., N. Langer, J. Scharloth and W. Vandenbussche (eds).
‘Language, identity and citizenship in Luxembourg: unpacking the discourse of integration.’ Sociolinguistics Symposium 16.
www.leeds.ac.uk /german/staff/kristine_horner.htm   (727 words)

  
 Lëtzebuergesch - Luxembourgish   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Although in the tiny Dutchy of Luxembourg, French and German are spoken, Luxembourgish is spoken by the people at home, and occasionally, a speech is made by the government in this language.
I find it very interesting, and would like there to be a forum for this language, if applicable.
I already asked for a Luxembourgish forum a few months (on Teacherbase, the forum admins use), but it hasn't been created.
www.phrasebase.com /forum/read.php?TID=12911   (149 words)

  
 Luxembourgish Translation Service - English to Luxembourgish Translation   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
You probably don't speak Luxembourgish yourself, so there are a few questions you'll need to consider when choosing a translation company.
Language is a living thing it develops and changes constantly.
Professional translators whose native language is English and speak fluent Luxembourgish perform our Luxembourgish to English translation.
www.appliedlanguage.com /languages/luxembourgish_translation.shtml   (518 words)

  
 Ethnologue report for language code:ltz
For most people it is the language of creativity.
German is considered to be a foreign language, not to be used with others who speak Luxembourgeois.
The common language of French and German coal miners.
www.ethnologue.com /show_language.asp?code=ltz   (267 words)

  
 yw1   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Luxembourgish is a language closely related to German, but also greatly influenced by French.
It has been the spoken language of the Grand Duchy of Luxembourg for centuries, but its written use at the official level alongside French and German was made law only in 1984.
One of the problems with writing Luxembourgish has been its spelling, which was not standardized until 1975.
www.dcs.shef.ac.uk /~yorick/yw1.html   (140 words)

  
 German_language information. LANGUAGE SCHOOL EXPLORER
It is a member of the western group of the Germanic branch of the Indo-European language family and one of the world's major languages.
Plautdietsch is a large minority language spoken in the north by the Mennonite communities, and is spoken by more than 200,000 people in Mexico, while standard German is spoken by the affluent German communities in Puebla and Mexico City.
Standard German is the only official language in Liechtenstein and Austria; it shares official status in Germany (with Danish, Frisian and Sorbian as minority languages), Switzerland (with French, Italian and Romansh), and Luxembourg (with French and Luxembourgish).
www.school-explorer.com /German   (5710 words)

  
 Luxembourg travel guide - Wikitravel
Luxembourgish (national language), German and French (administrative languages)
Luxembourgish ("Lëtzebuergesch") is the national language while French is the administrative lanuguage.
Educated Luxembourgers are fluent in all four of the above languages; it is the "frontaliers" (workers who live across one of the borders) who may not speak English.
wikitravel.org /en/Luxembourg   (1645 words)

  
 Language Tells Luxembourg's Story (washingtonpost.com)
Luxembourgish, rather than French, is the preferred language in parliament, and the shortage of Luxembourgish-language teachers has created a six-month waiting list for seats at the state-funded language school.
Moline, 40, is developing a Luxembourgish studies program at the university.
Some would argue that Luxembourgish's resurgence was six decades in the making.
www.washingtonpost.com /ac2/wp-dyn?pagename=article&contentId=A52238-2002Nov28¬Found=true   (958 words)

  
 Learn Luxembourgish - Language Resource Online
Some of the courses use Luxembourgish speech recognition technology to compare your pronunciation of Luxembourgish words to pre-recorded native Luxembourgish speakers.
If you have limited time to learn Luxembourgish, audio courses are a versatile method of learning Luxembourgish while you drive or when you have the time, but not access to a computer.
Even if you have some Luxembourgish language skills already, having a phrasebook handy can help you with some quick Luxembourgish translation for ordering food, arranging transportation and getting directions.
www.languageresourceonline.com /languages/learn-luxembourgish.html   (354 words)

  
 Place names   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Frequently records abroad regarding emigrated Luxembourgers bear the place names in Luxembourgish language, as indicated by the Luxembourg speaker, usually more or less corrupted by a clerk not familiar with alien phonetics and spelling.
The purpose of these pages is to provide researchers with alphabetial lists of Luxembourg town and village names in 3 distinct series (French, German and Luxembourgish) and to supply the spelling of the name in the 2 other languages.
In regard of the Luxembourgish name a column indicates variations from the standard Luxembourgish spelling as used by locals.
www.igd-leo.lu /igd-leo/onomastics/villages/villages.html   (406 words)

  
 MERCATOR :: Dossier 12: Convention concerning the organisation of courses of Luxembourgish language in Lorraine
MERCATOR :: Dossier 12: Convention concerning the organisation of courses of Luxembourgish language in Lorraine
SYVICOL, assisted by EuRegio SaarLorLuxRhin asbl [non-profit organisation], the association of municipalities and groups of municipalities of the “Grande Region”, organises courses to learn the Luxembourgish language in the municipalities of the Department of Moselle, namely Audun-le-Tiche, the municipalities group consisting of Evrange-Hagen-Basse Rentgen, Basse-Ham, Florange, Hayange, Hettange-Grande, Sierck-les-Bains, and Volmerange-lès-Mines.
The travel expenses from the usual residence or place of stay of the people in charge of the courses to the place where the courses take place shall be paid by the respective Lorraine municipality.
www.ciemen.org /mercator/butlletins/52-28.htm   (571 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.