Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Mak Dizdar


Related Topics

  
  Mak Dizdar - Wikipedia, the free encyclopedia
Mak (Mehmedalija) Dizdar (Stolac 1917–Sarajevo 1971) was a Bosniak poet, considered one of the greatest Yugoslav poets of the second half of the twentieth century.
After the war, Dizdar was a prominent figure in cultural life of Bosnia and Herzegovina, working as the editor-in-chief of the daily Oslobođenje, head of a few state-sponsored publishing houses and, finally, as a professional writer and the President of Writers' Union of Bosnia and Herzegovina, until his death.
Dizdar's vision of life and death expresses, paradoxically, both Gnostic horror of corporeality and a sense of blessedness of the entire earth and Universe.
en.wikipedia.org /wiki/Mak_Dizdar   (364 words)

  
 Mak Dizdar: biography and encyclopedia article   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Mak (Mehmedalija) Dizdar (Stolac 1917-Sarajevo (Sarajevo: Capital and largest city of Bosnia; scene of the assassination of Francis Ferdinand in 1914 which precipitated World War I) 1971) was probably one of the greatest Bosniak (Bosniak: more facts about this subject) poets of the 2nd half of the 20th century.
On the contrarary, as a testimony to the astonishing potentiality of human beings to ovecome their fixations and stereotypes they themselves have allowed to become petrified within, Dizdar has, in just a decade and a half prior to his death, produced unique and powerful poetic oeuvre no one would have expected to appear.
Mak Dizdar also fought against forced influence of the Serbian language on the Bosnian langugage, as Dizdar called it, in his article "Marginalije o jeziku i oko njega", Zivot, XIX/11 - 12, Sarajevo, 1970, 109-120.
www.absoluteastronomy.com /reference/mak_dizdar   (245 words)

  
 OUT OF BOSNIA   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Mak Dizdar (1917-1971) is among the greatest of South Slav poets.
Dizdar wrote lyrically of the Bosnian landscape and history, and is best known for his cycle of poems Stone Sleeper (Kameni Spavac), inspired by the unique and mysterious mediaeval tombstones, or stecci, that lie scattered across the Bosnian countryside.
Francis R Jones is the translator of Mak Dizdar.
www.bosnia.org.uk /outofbosnia/literature.shtm   (566 words)

  
 Mak Dizdar: bio and encyclopedia article   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Dizdar spent WW2 (World war ii was a global conflict that started on 7 july 1937 in asia and 1 september 1939 in...)
Dizdar was a prominent figure in cultural life of Bosnia and Herzegovina (A mountainous republic of south-central Europe; formerly part of the Ottoman Empire and then a part of Yugoslavia; voted for independence in 1992 but the mostly Serbian army of Yugoslavia refused to accept the vote and began ethnic cleansing in order to r)
Mak Dizdar also fought against forced influence of the Serbian language on the Bosnian langugage, Exception Handler: No article summary found.
www.absoluteastronomy.com /ref/mak_dizdar   (1195 words)

  
 Sleeper hit - www.smh.com.au
Dizdar's poems speculate on how the "stone sleepers" who lie beneath the ground would deal with contemporary life, and how Bosnians can best live together.
On stage, Dizdar's poems will be read in English by two actors, and sung in Bosnian by the choir and two soloists.
To reflect Dizdar's medieval source of inspiration, Jeleskovic has turned to Bosnia's traditional folk tunes and dances for his accompaniment.
www.smh.com.au /articles/2004/01/07/1073437337888.html?from=storyrhs   (763 words)

  
 YugoUK.co.uk - Mak Dizdar
Mehmedalija Dizdar was born on the 17th October 1917, in the picturesque landscape of Stolac, in Herzegovina.
The origins of his family name (Dizdar) indicates that they were often commanders and in effect represented gentry.
Mak's mother Nezira lived to bring up the children and see that they could stand on their own feet, but her lather unnatural and tragic death left a scar Mak would bear for the rest of his life.
www.yugouk.co.uk /culture_mak_dizdar.php   (251 words)

  
 Inspiration in Croatian Language Nadahnuće Croatian
Dizdar was inspired by inscriptions on some Bosnian medieval tombstones.
The strongest feeling caused by Dizdar’s poem about Bosnia is a profound and joyful insight that Bosnia will survive and blossom, regardless of the recent conflicts.
You said about the poem by Dizdar, “The strongest feeling caused by Dizdar’s poem about Bosnia is a profound and joyful insight that Bosnia will survive and blossom, regardless of the recent conflicts.
www.humanityquest.com /Themes/inspiration/Languages/Croation/index.asp   (2919 words)

  
 Poem   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Unable to capture the poet or his elder brother they arrested his mother and sister, to be taken to the concentration camp Jasenovac where they died.
After the war, Dizdar became a reporter and editor main editor of the TANJUG - press agency.
Mak Dizdar's last book was published in 1971, the year of his death, entitled
www.point-editions.com /diz.html   (227 words)

  
 Palgrave Macmillan : Catalogue Page   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Medieval Tombs, Landscape, and Bosnian Identity in the Poetry of Mak Dizdar
Mak Dizdar's life and work, as well as the ensuing events leading to the break-up of the former Yugoslavia, offer a textbook example of a cultural figure who looms central in the historical, political, and cultural imagination of a people.
In treating the medieval tombstones as sites of collective memory, Dizdar's poetry evokes new possibilities for Bosnians to cast aside national differences based primarily on religion and embrace a pluralistic identity rooted in the sacred landscape of medieval Bosnia.
www.palgrave.com /products/Catalogue.aspx?is=0312239467   (350 words)

  
 Amazon.ca: Stone Speaker: Medieval Tombs, Landscape, and Bosnian Identity in the Poetry of Mak Dizdar: Books   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
The first is a brilliant study of the works of the Bosnian poet Mak Dizdar by Amila Buturovic, a professor of religion and humanities at York University.
It is a great introduction to Dizdar as well as a beautifully written study of Bosnian culture.
It would be a much better introduction to the country, for somebody interested, than almost any of the books by journalists who were there during the war and that clutter the shelves of bookstores.
www.amazon.ca /exec/obidos/ASIN/0312239467   (593 words)

  
 International Forum Bosnia - BOSNIAN PARADIGM - THE SECOND PANEL DISCUSSION - Francis R. Jones
Those who read the languages of former Yugoslavia know Mak Dizdar as one of the most vibrant and original voices in post-war European poetry.
As the English translator of Dizdar’s Kameni spavač (Stone Sleeper)ą, in this paper I examine the key issues surrounding the translation of his work.
The main barrier, however, has been his very poetic talent: the originality, formal complexity and multi–voiced nature of his verse have presented translators with a formidable challenge.
www.ifbosna.org.ba /engleski/paradigma/sazetak/panel2/fjones.html   (255 words)

  
 Publisher description for Library of Congress control number 2001056146   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Publisher description for Stone speaker : medieval tombs, landscape, and Bosnian identity in the poetry of Mak Dizdar / by Amila Buturovic ; with translations by Francis R. Jones.
Inspired by the lapidary imagery and epitaphs of medieval Bosnian tombstones, his best-acclaimed collection of poetry, Stone Sleeper, reawakens the medieval voices in the historical imagination of contemporary Bosnians.
In treating the medieval tombstones as sites of collective memory, Dizdar’s poetry evokes new possibilities for Bosnians to cast aside national differences based on religion and embrace a pluralistic identity rooted in the sacred landscape of medieval Bosnia.
www.loc.gov /catdir/description/hol021/2001056146.html   (201 words)

  
 New Balkan Politics - Issue 1
The second window examines the ancient wisdom in the poetry of Mak Dizdar as expressed in his renowned Stone Sleeper, permeated with the traditions and spirituality of the Bosnian Church.
This medieval Church, independent from both Eastern Orthodoxy and Roman Catholicism, and under pressure from both, no longer survives, and it seems that many of its followers, over the years and even centuries that followed the arrival of the Ottomans, embraced Islam as more congenial to them than either eastern or western Christianity.
The Bosnian Church may no longer exist, but its spirit, as the author demonstrates through Dizdar’s masterpiece, still permeates the Bosnian, and specifically the Bosniak (or Bosnian Muslim) mind and culture.
newbalkanpolitics.org.mk /OldSite/issue_1/tekst.asp?id=book_rusmir_eng   (590 words)

  
 - Health   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
- Health - Occupational Toxicants: Critical Data Evaluation for MAK Values and Classification of Carcinogens, Vol.
- Health - Occupational Toxicants,Volume 16,Critical Data Evaluation for MAK Values and Classification of Carcinogens, Vol.
- Health - In between: Art and Architecture: MAK Center for the Art and Architecture,Los Angeles 1995-2002
www.zooscape.com /cgi-bin/maitred/ZooRide/zooridemak   (130 words)

  
 Find in a Library: Stone speaker medieval tombs, landscape, and Bosnian identity in the poetry of Mak Dizdar
Stone speaker medieval tombs, landscape, and Bosnian identity in the poetry of Mak Dizdar
To find this item in a library, enter a postal code, state, province, or country in the field above.
WorldCat is provided by OCLC Online Computer Library Center, Inc. on behalf of its member libraries.
worldcatlibraries.org /wcpa/ow/76c920d73b7bab54a19afeb4da09e526.html   (91 words)

  
 Re: darkroom refrence
As I page through it, I am more convinced of it being an ideal initial source for you and highly recommend finding it.
On Sat, 11 Oct 2003 09:23:26 +0200, "mak dizdar" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >some technique - illustrated with pictures (something like step by step >lessons) > > >> What sort of info were you referring to?
Refine a bit what you are looking for and lots >> of folks will likely have good info for you.
www.usenet.com /newsgroups/rec.photo.darkroom/msg03557.html   (228 words)

  
 Stone Speaker: Medieval Tombs, Landscape, And Bosnian Identity In The Poetry Ofmak Dizdar; Author: Buturovic, Amila; ...   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Stone Speaker: Medieval Tombs, Landscape, And Bosnian Identity In The Poetry Ofmak Dizdar
Language: Slavic (Slavonic) languages;En The poet Mak Dizdar has become a cultural icon in contemporary Bosnia-Herzegovina.
The book includes a bilingual appendix of Dizdar's poetry with an introduction by theIn this study, Amila Buturovic suggests that Mak Dizdar's poetry evokes new possibilities for Bosnians to cast aside national differences based primarily on religion and embrace a pluralistic identity rooted in the sacred landscape of medieval Bosnia.
www.netstoreusa.com /lxbooks/031/0312239467.shtml   (326 words)

  
 Publisher-supplied biographical information about contributor(s) for Library of Congress control number 2001056146   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Publisher-supplied biographical information about contributor(s) for Stone speaker : medieval tombs, landscape, and Bosnian identity in the poetry of Mak Dizdar / by Amila Buturoviâc ; with translations by Francis R. Jones.
Bibliographic record and links to related information available from the Library of Congress catalog
Library of Congress subject headings for this publication: Dizdar, Mak Criticism and interpretation, Dizdar, Mak, Kameni spavaéc, Bosnia and Hercegovina In literature, Ethnicity in literature
www.loc.gov /catdir/bios/hol051/2001056146.html   (137 words)

  
 Instructor Class Description
Thus, we shall explore several works by the Bosnian Nobel Prize winner, Ivo Andriæ, as well as those by Meša Selimoviæ.
Dževad Karahasan, Mak Dizdar, Aleksa Šantiæ, etc. We shall also look at the lyricism of the Bosnian-Herzegovinan folk love songs — sevdalinkas - as well as the modern Bosnian-Herzegovinan poetry written in the last decade of the 20th century.
Additionally, we shall study the message and imagery of some Bosnian-Herzegovinan movies, examine how historical reality has influenced their shape, and how the art can influence the development of historical events.
www.washington.edu /students/icd/S/bcs/420denisb.html   (588 words)

  
 Research - School of Modern Languages - University of Newcastle upon Tyne
Bringing Mak into the mainstream: textual and cultural issues in translating Dizdar's 'Kameni spavač'.
University Park, PA: Penn State University Press, 2000.
The poet and the ambassador: communicating Mak Dizdar's Stone Sleeper.
www.ncl.ac.uk /sml/research/publications?staff=1709   (302 words)

  
 Francis Jones
Commendation, British Comparative Literature Association Translation Competition, for poems by Mak Dizdar (1996-1997).
Group Category Winner (with Rusmir Mahmutćehajić and Dževad Hozo), Sarajevo April 6th Prize, for Mak Dizdar's Stone Sleeper (1999)
Best Translation Prize, Association of Bosnian and Herzegovinan Booksellers, for Mak Dizdar's Stone Sleeper (2000).
www.staff.ncl.ac.uk /f.r.jones/CV.htm   (331 words)

  
 Bosnia Post - latest news stories and top headlines.
Yahoo Daily News PALE, Bosnia (Reuters) - Italian peacekeepers searched the Bosnian Serb wartime stronghold of Pale f...
Sydney Morning Herald Poetry by Mak Dizdar Composed and directed by Mirsad Jeleskovic.
Sydney Morning Herald When composer Mirsad Jeleskovic first put the words of Bosnia's much-loved poet, Mak Dizdar, to musi...
archive.wn.com /2004/01/11/1400/bosniapost   (444 words)

  
 Stone Speaker : Medieval Tombs, Landscape, and Bosnian Identity in the Poetry of Mak Dizdar by Amila Buturovic, Francis ...
Stone Speaker : Medieval Tombs, Landscape, and Bosnian Identity in the Poetry of Mak Dizdar by Amila Buturovic, Francis Jones (Translator) - 0312239467
Stone Speaker : Medieval Tombs, Landscape, and Bosnian Identity in the Poetry of Mak Dizdar
Add this book to your wish list
www.allbookstores.com /book/0312239467   (74 words)

  
 South Slavic Literature Library OLD News
revised authors: Mak Dizdar Sead Fetahagic Nedzad Ibrisimovic Drago Jancar Skender Kulenovic
revised author: Mak Dizdar with his beautiful poems, all translated IN ENGLISH too
Rade Serbedzija actor, poet, writer - in preparation (currently you can use a direct search facility at that page);
www.borut.com /library/newsold.htm   (726 words)

  
 ZELIM SE DOPISIVATI SA ZENICOM   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
CAO!ZELIM RECI DA SAM ZIVILA U ZENICI OD 1993 DO 1997.SADA SE NALAZIM U AMERICI U ERIE,PA.AKO IKO ZNA SKOLU MEHMEDALIJA MAK DIZDAR MOLIM VAS OTIDITE I POZDRAVITE TU SKOULU.AKO IKO IZ TE SKOLE IMA IMEL MOLIM NEK SVI PISU.
To add comments or questions use the following form.
Your messages are being sent via internet to ZaMir Transnational Network and will be relayed to the site in Sarajevo.
mediafilter.org /sj/Pages/March.2.1998.15.10.32   (78 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.