| |
| | Bibleresources NIV |
 | | It was conceived in 1965 when, after several years of study by committees from the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals, a trans-denominational and international group of scholars met at Palos Heights, Illinois, and agreed on the need for a new translation in contemporary English. |
 | | The Committee held to certain goals for the NIV: that it be an Accurate, Beautiful, Clear, and Dignified translation suitable for public and private reading, teaching, preaching, memorizing, and liturgical use. |
 | | When quotations from the NIV text are used in non-salable media such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initial NIV must appear at the end of each quotation. |
| bibleresources.bible.com /bible_niv.php (1600 words) |
|