| |
| | Letras Libres - "Tonantzin Guadalupe, de Miguel León-Portilla" por Rodrigo Martínez Baracs |
 | | El Huei tlamahuizoltica incluye, además del Nican mopohua, textos introductorios, oraciones y el Nican motecpana, "Aquí se pone en orden", relato de algunos milagros atribuidos a la Virgen en los años que siguieron a su primera aparición. |
 | | Un ejemplo: donde el Nican mopohua llama a la Virgen "in cenquizca ichpochtli Sancta María", León-Portilla traduce "la perfecta doncella Santa María", sin indicar que, como lo vio Louise Burkhart, los frailes utilizaron el término ichpochtli, "doncella", para traducir el concepto, ausente en náhuatl, de "virgen". |
 | | El náhuatl del Nican mopohua es tan elegante, sutil y refinado, que se cree imposible que un español del siglo XVII haya podido escribirlo. |
| www.letraslibres.com /index.php?art=7291 (1036 words) |
|