Non-native pronunciations of English - Factbites
 Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Non-native pronunciations of English


    Note: these results are not from the primary (high quality) database.


Related Topics

In the News (Fri 5 Sep 08)

  
 Non-native pronunciations of English - Wikipedia, the free encyclopedia
Non-native pronunciations of English result from the common linguistic phenomenon in which non-native users of any language tend to carry the intonation, phonological processes, and pronunciation rules from their mother tongue into their English speech.
Tonalization of English syllables, as Mandarin Chinese is a tonal language; Usually a combination of high and falling for stressed syllables, as well as neutral and low tones for unstressed syllables.
Thus, we have tick as [tik] and teak as [ti:k], unlike in native English, where the former is a lax vowel (Jeffers and Lehiste 1979:140).
www.wikipedia.org /wiki/Non-native_pronunciations_of_English   (7169 words)

  
 Aboriginal English
While the pronunciations of English borrowings have in most cases been modified, words borrowed from African languages have generally retained the pronunciations they had in the language of origin.
More recently, there has been influence from non-native Krio speakers as a result of its extensive use as a second language.
English, as the official language and medium of instruction in academic institutions, continues to hold the status as the language of prestige, sometimes resulting in the use of the Acrolect variety of Krio (the variety closest to English) as a symbol of status or education.
www.une.edu.au /langnet/krio.htm   (2344 words)

  
 English language
English is the most widely used "second" and "learning" language in the world, and as such, many linguists believe, it is no longer the exclusive cultural emblem of "native English speakers", but rather a language that is absorbing aspects of cultures worldwide as it grows in use.
The words were considered very French borrowings when first used in English, even accused by some of being foreign phrases used where English alternatives would suffice, but today their French origin is largely forgotten.
English is the first language in Australia (Australian English), the Bahamas, Barbados (Caribbean English), Bermuda, Gibraltar, Guyana, Jamaica (Jamaican English), New Zealand (New Zealand English), Antigua, Saint Kitts and Nevis, Trinidad and Tobago, the United Kingdom (British English) and the United States of America (American English).
www.brainyencyclopedia.com /encyclopedia/e/en/english_language.html   (2462 words)

  
 Tinglish - Wikipedia, the free encyclopedia
Tinglish (also Thenglish or Thailish) is the imperfect form of English produced by native Thai speakers due to language interference from the first language.
Differences from native English include incorrect pronunciation, wrong word choices, misspellings, and grammatical mistakes.
As some sounds in English just simply don't exist in Thai language, this affects the way native Thai speakers pronounce English words:
en.wikipedia.org /wiki/Tinglish   (525 words)

  
 Engrish - Slang for Japanese-English
Poor Chinese English (or a mixture of Chinese and English) is sometimes referred to as Chinglish.
Engrish is a slang term which refers to an English language phrase that arose through poor translation from another language (usually Japanese), or sometimes, poor translation of English into another language followed by good translation back into English.
Such terms are sometimes considered pejorative, as it implicitly ridicules people whose native language is not English.
www.japan-101.com /language/engrish_slang_japanese_english.htm   (582 words)

  
 How to Communicate With a Non Native English Speaker - WikiHow
Whether you deal with non-native English speakers often or rarely, this advice will help you to communicate more effectively and smoothly.
The ability to communicate with people who speak a limited amount of English is actually a skill that can be developed over time with practice.
There is a nuance to not using big words: when speaking to a Western European, the big words in English are more likely to be words that already in the European's language, so sometimes you might have more luck with the big words than the small ones.
wiki.ehow.com /Communicate-With-a-Non-Native-English-Speaker   (695 words)

  
 Runglish - Psychology Central
Runglish (Ruglish, Russlish), is a neologism increasingly used to denote at least three different interferences of Russian and English languages: pidgin, spoken manner, and informal latinizations of the Cyrillic alphabet.
There are quite a few "false friends" in the English language for a native Russian speaker i.e.
Differences and distinctions in the use of English modal verbs are frequently poorly perceived (modality is expressed differently in Russian).
psychcentral.com /psypsych/Runglish   (731 words)

  
 Napiform blog — language
Two pages that I recently found interesting are “Distinguishing accents in English” and “Non-native pronunciations of English”.
They both list features of various English-language accents, the former describing those of native speakers worldwide and the latter covering non-native speakers’ speech.
(Spelling is something even native speakers have trouble with, but writing is not the same as spoken language.) Young Icelanders may be switching to English, perhaps so that they can better connect to the world beyond the 290k in Iceland, but not because Icelandic is too difficult for them.
napiform.com /blox.cgi/language   (1419 words)

  
 Curriculum Vitae: Rohit Kumar
· Correspondence between Native and Non Native Pronunciations of English observed and rule format for modeling the differences has been proposed
"Building Non - Native Pronunciation Lexicon for English using a Rule based Approach"
· A basic Email Client with Support for sending and receiving mails in Hindi besides English
gdit.iiit.net /~rohitkumar/cv.htm   (1702 words)

  
 for-ahw-full.txt
A system based on the above scheme that teaches the pronunciation of the English TH sound to non-native speakers of a variety of native languages (L1s) has proven to be as effective as a human teacher (Mayfield Tomokiyo et al, 2000).
The year 2000, in fact, marks the% first year in which the % number of non-English Web sites has exceeded those that are in English.
To automatically generate pronunciations for words of the new target language we are planning to build a consensus among the votes from phoneme recognition engines applying language dependent and language independent acoustic models.
www.cs.cmu.edu /afs/cs.cmu.edu/project/cmt-40/OldFiles/RDMT/NSF-ITR-00/full-proposal/for-ahw-full.txt   (7590 words)

  
 American Dialects
Phonological differences between American and British English are largely the result of American pronunciations staying conservative and British pronunciations tending to shift with time.
Native American languages have had a substrate impact on American English, of course.
This fact should be compared to the divergence of English from continental dialects of West Germanic in the early Middle Ages, or to the profound changes in English between 1100 and 1300.
www.uta.edu /english/tim/courses/4301w98/nov11.html   (950 words)

  
 ORLAPUBS P. L36: IS THERE A STANDARD ENGLISH?
One can relate stories of how every deviation from the pre-taught "standard" gets rejected as non-standard, so that time spent in the English-speaking countries goes for nought.
While all of the foregoing is self-evident to any native speaker of English, even native-speaking sociolinguists are great propagators of the idea of a standard English: Those who should know most about this actually perpetrate the error.
They recognize that "standard" often means, "The more archaic, the better; the more up-to-date, the worse!" But there are those who believe their teachers about a standard English.
www.orlapubs.com /AL/L36.html   (5653 words)

  
 Regional accents of English speakers - Wikipedia, the free encyclopedia
Non-native speakers of English tend to carry over the intonation and phonemic inventory from their mother tongue into their English speech.
The accent of English spoken in Hong Kong follows mainly British, with rather strong influence from Cantonese on the pronunciations of a few consonants and vowels, and sentence grammar and structure.
English is the lingua franca of Singapore, a former British colony.
en.wikipedia.org /wiki/Distinguishing_accents_in_English   (2287 words)

  
 Phonetic Alphabet Recommended by the ITU
It makes use of words that are not necessarily English in origin (Tango from Argentina, and Zulu from Africa for example), and the pronunciations given lean towards people who do not use English as their native language.
This phonetic alphabet has also been adopted by another UN specialized agency, the International Telecommunications Union, which sets standards (called Reccommendations) for telephone and radio communications around the world.
Phonetics are wonderful for spelling out words over telephone circuits where it's easy to mistake an F for an S, among other things.
spaceyideas.com /ozzie/phonalph.html   (190 words)

  
 Rachel's Pages Mandarin Chinese names for gamers
However, names do generally maintain the same structure in the different Chinese languages, and therefore, while the pronunciations may be different, the ways of using the names and frequency of use will be basically the same.
When choosing the name scheme for a class, you should probably consider what sort of function the class will serve and choose appropriately; a naming scheme based on mountains would be good for military vessels, while a naming scheme based on harmony might be good for commercial vessels.
I have also tried to list a number which allows for easy dice-rolling; some of the names are not as common as others, but were included to round out the list.
www.jiawen.net /Chinesenames.html   (2825 words)

  
 English dictionary for Pocket PC
Optional add-on sound modules enable to listen pronunciations of the words with live speech quality (pre-recorded voice of native speakers).
English to English dictionary with extended thesaurus and English dictionary of Acronyms and Abbreviations bundle
English to English dictionary of Acronyms and Abbreviations
www.penreader.com /PocketPC/SlovoEd/SlovoEd_English-English.html   (370 words)

  
 iPAQ Choice
Optional add-on sound modules enable to listen pronunciations of the words with the live speech quality (pre-recorded voice of native speakers)
This easy to use English Dictionary (144 305 entries) is based on SlovoEd dictionary engine with WordNet lexical database by the Cognitive Science Laboratory at Princeton University.
The English Dictionary has user friendly, intuitive understandable interface with many easy-to-use unique features:
www.ipaqchoice.com /info.aspx?id=1102   (263 words)

  
 iqexpand.com
International Phonetic Alphabet for English List of words commonly mispronounced Non-native pronunciations of English Phonemic differentiation in English Received Pronunciation Regional accents of English...
Longest word in English Misspelling Non-native pronunciations of English non-sexist language Received Pronunciation Regional accents of English speakers rhotic singular they Standard Midwestern while External...
Longest word in English Misspelling Non-native pronunciations of English non-sexist language Received Pronunciation Regional accents of English speakers rhotic singular they Standard Midwestern while Present...
non-native_pronunciations_of_english.iqexpand.com   (263 words)

  
 Librarian's Lobby May 2004 -- Why Start Jacob and Joseph With a "J"?
Spelling in English is not always phonetic because borrowed or assimilated words from other languages usually keep their native spelling, regional pronunciation variations of English,14 vowel sounds of English, silent letters, spelling reform to separate British and American English, and purposeful changes to make English more like Latin.
Since even regional dialects of English have vowel and accent shifts, these English forms of the name are quite reasonable and logical.
A speaker of English would not think twice about the pronunciation and reader would know how t o read the words because this skill is part of the language learning process.
home.earthlink.net /~ddstuhlman/crc71.htm   (263 words)

  
 Collins Dictionary
All the headwords in the dictionary are spoken by professional native speakers.
The English Talking Dictionary is designed for both work and study, for people who have just started learning English as a foreign language as well as for schoolchildren and students for whom English is their native tongue.
This software will be helpful for anyone who needs to use the English language - professional and business users who need it at work as well as schoolchildren and students for their studies.
innovativeeducation.com /intense/html/collins_dictionary.html   (263 words)

  
 how to pronunce "er" in American English? Antimoon Forum
There is an alternative pronunciation of the standard English 'r' that puts the tongue in a different position (referred to as "bunched 'r'"), used by a minority of native speakers, but it is acoustically identical to the standard articulation, so one need not worry about it.
The 'r' in American English (and in virtually all other pronunciations of English) is pronounced by slightly curling the tip of the tongue back and holding it near the back of the alveolar ridge (the hard ridge behind the upper teeth in the mouth).
British English would theoretically pronounce the 'r' in essentially the same way, except that the 'r' is often not pronounced at all unless it precedes a vowel sound, so you don't hear the above as often, if at all.
www.antimoon.com /forum/t405.htm   (829 words)

  
 Ariadna Font Llitjos
Having accurate pronunciations for proper names is of particular interest for speech recognition, speech synthesis, as well as for all applications that have a speech recognition or a speech synthesis component, such as dialog systems, speech-to-speech machine translation, (reverse) directory assistance, automated customer service and any state-of-the-art application that deals with natural language processing.
We aim to approximate the pronunciation to the one a knowledgeable native American English speaker would use in normal conversation, which should not be confused with the correct native pronunciation in that particular foreign language (since that could be equally puzzling to the native American English hearer, if not more).
Pronunciation of proper names that have different and varied language sources is an extremely hard task, even for humans.
gs37.sp.cs.cmu.edu /ari/papers/mthesis-cmu.htm   (1017 words)

  
 Canadian Pronunciation
Perhaps the only variants Alaskan English has on Canadian is that we tend to not say "-oot" in place of "-out" words very often, and our spelling is mainstream American.
Lilles, J (2000), The Myth of Canadian English.
However, this feature which distinguishes Canadian English from American English is undergoing a change which could erase this difference (Chambers, 1973).
www3.telus.net /linguisticsissues/britishcanadianamericanvocabcanadianpron.html   (819 words)

  
 Amazon.ca: Books: The Indian Sign Language
This book is filled with translations from English to Native American Sign Language as well the historical facts related to the period that this book was written.
This book not only clearly explains the language but paints a picture alphabetically of the subjects, abstract and tangible, that Native Americans talked about in 1877.
Even tribal accents are noted as certain tribes expressed the same words using their own habitual pronunciations in sign.
www.amazon.ca /exec/obidos/ASIN/0803263090   (819 words)

  
 Dictionary refdesk.com - My Facts Page
Specialty Dictionaries - Not even a native speaker knows all the words of his own language.
Spanish Dictionary - This English-Spanish/Spanish-English dictionary has over 56,508 entries with over 10,369 audio pronunciations.
Yet if we go back only a few thousand years, none of these languages were spoken in their respective countries and indeed none of these languages existed anywhere in the world.
www.refdesk.com /factdict.html   (819 words)

  
 Naming of Warships in the Imperial Japanese Navy
Additionally, currently available lists of IJN ship names provide the meanings of IJN ship names, in some cases referring to the name in terms that mask the actual perception of the name to the Japanese who viewed the names in their native language.
Ships captured in the Sino-Japanese War (1894-1895) retained their names, however with pronunciations adjusted to the Japanese pronunciations of the original Chinese characters [Note 1].
English readers encounter the Romanized versions of IJN ship names in reading about the IJN during World War 2, but will not find a comprehensive monograph on the topic, and certainly will not find much information on names of IJN ships before the World War 2 period.
www.navweaps.com /index_tech/tech-098.htm   (1461 words)

  
 Phonetic Alphabet Recommended by the ITU
It makes use of words that are not necessarily English in origin (Tango from Argentina, and Zulu from Africa for example), and the pronunciations given lean towards people who do not use English as their native language.
This phonetic alphabet has also been adopted by another UN specialized agency, the International Telecommunications Union, which sets standards (called Reccommendations) for telephone companies around the world.
While many Veterans in the group will recognize this as the "Military Phonetic Alphabet", it was originally issued by the International Civil Aviation Organization, the United Nations specialized agency that coordinates aviation standards around the world.
hea-www.harvard.edu /HRC/operations/phonalph.html   (1461 words)

  
 The Name Game
Linguistic speculation accounts for these varying pronunciations by assuming that native speakers of English draw different analogies according to their perception of the morphological origins, and by regularizing with the stress patterns preferred in their dialect.
In a move toward linguistic prescription, it is the creators and owners of those names who must determine the accuracy of the pronunciation, but only after linguists have advised them on the probability of the name taking root in native speakers analogy-driven lexicons.
Natives of Sacramento, California, routinely pronounce the name of their local park in this way.
www.speechtechmag.com /issues/8_5/cover/2394-1.html   (1561 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.