Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Official Languages Act


Related Topics

In the News (Sun 21 Apr 19)

  
  Official Languages Act (Canada) - Wikipedia, the free encyclopedia
The Official Languages Act of 1969 is an Act of Parliament which recognizes English and French as the official languages of Canada.
The 1988 act is a new and improved version of the Official Languages Act of 1969, that was one of the major consequences of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism.
The primary impact of the 1969 act was in providing federal services in both languages, where population size warranted it.
en.wikipedia.org /wiki/Official_Languages_Act_of_Canada   (127 words)

  
 Official Languages Within Crown Corporations and Other Institutions Subject to Official Languages Act - Official ...
Introduce activities to maintain or develop the second language (for employees who have already attained a given language level) and language training activities (for employees who wish to learn the other official language, even though they are not in bilingual positions).
Encourage consultation with official language minority communities, in terms of service quality and support for their development, to optimize the impact of decisions on them, relating to research, policies, programs, services (including alternative service delivery) and initiatives (including institutional transformations, partnerships and federal-provincial agreements).
The Task Force is convinced that by using all the organization's resources, the official languages champion will be able to raise his or her institution's consciousness on the importance of respect for the rights and obligations under the Act, and the realities and aspirations of official language minority communities.
www.tbs-sct.gc.ca /pubs_pol/hrpubs/tb_a3/ol_ccoi1_e.asp   (2417 words)

  
 Lavigne v. Canada (Office of the Commissioner of Official Languages)   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
21 The Official Languages Act is a significant legislative response to the obligation imposed by the Constitution of Canada in respect of bilingualism in Canada.
Language bridges the gap between isolation and community, allowing humans to delineate the rights and duties they hold in respect of one another, and thus to live in society.
Language is an essential means of cultural expression and its vitality, according to the Commission [Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism], is a necessary although insufficient condition for the survival of a culture as a whole.
www.lexum.umontreal.ca /csc-scc/en/pub/2002/vol2/html/2002scr2_0773.html   (11969 words)

  
 O-0.5 - Official Languages Act
Her Majesty in right of the Province or an institution, do not choose or fail to agree on the official language to be used in the proceedings, Her Majesty or the institution concerned shall use such official language as is reasonable, having regard to the circumstances.
Civil Service Act, the Commissioner may appoint such persons to positions in the Office of the Commissioner as he or she considers necessary to enable the fulfillment of the Commissioner's responsibilities under this Act.
Act, chapter O-1 of the Revised Statutes, 1973, is repealed.
www.gnb.ca /acts/acts/o-00-5.htm   (2872 words)

  
 Official Languages Act
English and French are the official languages of the federal courts, and either of those languages may be used by any person in, or in any pleading in or process issuing from, any federal court.
English and French are the languages of work in all federal institutions, and officers and employees of all federal institutions have the right to use either official language in accordance with this Part.
In every Act of Parliament, a reference to the "official languages" or the "official languages of Canada" shall be construed as a reference to the languages declared by subsection 16(1) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to be the official languages of Canada.
lois.justice.gc.ca /en/O-3.01/text.html   (7529 words)

  
 Status Report for 2003-2004 on Implementation of Section 41 of the Official Languages ...
SWC is committed to enhancing the vitality of official language minority communities, to assisting in their development, and fostering the full recognition and use of both English and French in Canadian society.
The department has an important role in assisting women from official language minority communities to contribute fully to the development of their communities and to participate equally in the processes and events that shape their lives as well as Canadian society at large.
SWC supports the efforts of official language minority women's organizations by providing technical and financial assistance, policy research tools, and promotional materials to facilitate their participation in gender equality efforts at local, regional, national and international levels.
www.swc-cfc.gc.ca /pubs/ola/ola_status0304_1_e.html   (5147 words)

  
 Section 41 of the Official Languages Act: Scope, Evolution and Implementation Framework (PRB 01-9E)   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Language rights must in all cases be interpreted purposively, in a manner consistent with the preservation and development of official language communities in Canada.
To the extent that it is the exact reflection of the recognition of the official languages contained in subsections 16(1) and (3) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, it follows the rules of interpretation of that Charter as they may have been defined by the Supreme Court of Canada.
Under that decision, 27 designated federal institutions were required to consult the official language minority communities for the purpose of developing an annual action plan and to submit a report on their previous year’s achievements to the Minister of Canadian Heritage.
www.parl.gc.ca /information/library/PRBpubs/prb019-e.htm   (3045 words)

  
 Official Languages Act (1969)
Official Languages Act (1969), federal statute that declares French and English to be the official languages of Canada, and under which all federal institutions must provide their services in English or French at the customer's choice.
The Act (passed following the recommendation of the Royal Commission on BILINGUALISM AND BICULTURALISM) created the office of Commissioner of Official Languages to oversee its implementation.
Politically, the Act has been supported by all federal parties, but the public's understanding and acceptance of it has been mixed.
www.thecanadianencyclopedia.com /index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0005889   (129 words)

  
 MERCATOR :: Butlleti 55: Official Languages Act 2003
(b) In this Act a reference to a subsection or paragraph or subparagraph is a reference to the subsection or paragraph or subparagraph of the provision in which the reference occurs unless it is indicated that reference to some other provision is intended.
(3) Every official report of the debates and other proceedings of the Houses of the Oireachtas shall be published in each of the official languages, except that contributions (whether oral or in writing) in either of the official languages by persons may be published therein solely in that language.
Acts of the Oireachtas —As soon as may be after the enactment of any Act of the Oireachtas, the text thereof shall be printed and published in each of the official languages simultaneously.
www.ciemen.org /mercator/butlletins/55-03.htm   (5089 words)

  
 Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs - Official Languages Act 2003
The Act is the first piece of legislation to provide a statutory framework for the delivery of services through the Irish Language.
The duty of public bodies to ensure that the Irish language only, or the Irish and English languages together, are used, on oral advertisements, - whether they be live or recorded, on stationery, on signage and on advertisements under regulation to be made by the Minister.
Official placenames in Gaeltacht areas being in the Irish language only and equal status being given to the Irish and English language versions of official placenames in other parts of the country.
www.pobail.ie /en/IrishLanguage/OfficialLanguagesAct2003   (763 words)

  
 Official Languages Act - Wikipedia, the free encyclopedia
the Official Languages Act (1969) and (1988) passed in Canada to enshrine official bilingualism.
the Official Languages Act (2003), passed in the Republic of Ireland to promote official services provided in the Irish language.
This is a disambiguation page, a list of pages that otherwise might share the same title.
en.wikipedia.org /wiki/Official_Languages_Act   (109 words)

  
 OFFICIAL LANGUAGES ACT
Nothing in this Act abrogates or derogates from any legal or customary right or privilege acquired or enjoyed either before or after the coming into force of this Act with respect to any language that is not English or French.
For the purposes of this Act, a municipality or settlement or the council of a municipality or settlement shall not be construed to be a government institution.
To the extent and in the manner provided in this Act and any regulations under this Act, the Official Languages of the Territories have equality of status and equal rights and privileges as to their use in all government institutions.
www.canlii.org /nt/laws/sta/o-1/20050211/whole.html   (1454 words)

  
 Official Languages Act   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Departmental OLA coordinators also participate in a number of informal working groups including a national focus group consisting of representatives from departments and agencies in the economic envelope at the federal level.
Official Language Community representatives were invited and translation services were provided; in addition, bilingual WD staff were available at our Info-Fair booths.
Representatives of the official language minority communities (OLMCs) in western Canada stressed the need for a self-directed approach to economic development on the part of the OLMCs, whereby the communities identify their own needs and priorities, with the role of federal departments being to provide the mechanisms to achieve these needs, where possible.
www.wd.gc.ca /rpts/strategies/ola/ola97-98_e.asp   (8079 words)

  
 Federal Legislation on Official Languages - Official Languages Act   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
In 1969, further to the recommendations contained in the Report of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism, the Parliament of Canada adopted the first Official Languages Act.
The OLA recognized English and French as the official languages of all federal institutions in Canada.
A new Official Languages Act came into force in 1988.
www.ocol-clo.gc.ca /legislation/ola_llo.asp?Lang=English   (206 words)

  
 Office of the Information Commissioner - OFFICIAL LANGUAGES ACT 2003: Request for Submissions   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
The Official Languages Act became law on 14 July 2003.
that correspondence be replied to in the language in which it was written and that certain information and publications be provided to the public in Irish or bilingually in Irish and in English.
One of the provisions of the Act (Section 11) is that public bodies make specific provision for the delivery of their services in a coherent and agreed fashion through a statutory framework known as a "scheme".
www.oic.gov.ie /2656_3c2.htm   (430 words)

  
 Official languages notice
CRA respects the Official Languages Act and the relevant Treasury Board policies, and is committed to ensuring all information and services on this site is available in both English and French.
However, users should be aware that some information from external sources that are not subject to the Official Languages Act is only provided as a convenience and is available only in the language in which it was provided.
Information and services that are provided on this site in language(s) other than English or French are only provided as a convenience to the user when available.
www.cra-arc.gc.ca /notices/officiallanguages-e.html   (96 words)

  
 Department of the Taoiseach - Department of the Taoiseach's Official Languages Scheme: 2005 - 2008
Department of the Taoiseach - Department of the Taoiseach's Official Languages Scheme: 2005 - 2008
Department of the Taoiseach's Official Languages Scheme: 2005 - 2008
Members of the Department’s staff were also consulted and their views and suggestions have also informed the scheme.
www.taoiseach.gov.ie /index.asp?locID=432&docID=-1   (130 words)

  
 Official Languages
The Canadian Environmental Assessment Agency is bound by the Official Languages Act and relevant Treasury Board policies.
Information on other sites of interest may not be available in both official languages.
Other links originating from around the world are presented in their original language - English, French or others.
www.ceaa.gc.ca /000/languages_e.htm   (78 words)

  
 Coming into force of Official Languages Act (02/08/05)   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
The Official Languages Act, passed unanimously by the Legislative Assembly on June 7, ensures the provincial government carries out its constitutional obligations under the Canadian Charter of Rights and Freedoms.
The Official Languages Act reaffirms the rights of New Brunswickers to communicate with and receive services from the Legislative Assembly and government institutions in the language of their choice.
The updating of the Official Languages Act was one of the commitments set out in the last Speech from the Throne, in which the government indicated its intention to modernize the Official Languages Act of 1969.
www.gnb.ca /cnb/news/pre/2002e0782pr.htm   (367 words)

  
 HTML MP
Three major objectives are reflected in the 1988 Official Languages Act:
The Department of Canadian Heritage's primary responsibilities fall under Part VII - Advancement of English and French of the Official Languages Act, the full text of which is provided below.
This document provides a summary of the purpose and provisions of the 1988 Official Languages Act.
www.angelfire.com /psy/music3/mp.html   (1240 words)

  
 AMAS Ireland launches Official Languages Act Unit   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
AMAS has launched a specialist unit to assist public sector organisations to implement the Official Languages Act 2003.
The unit, led by experts in localisation and the publication of multilingual content, aims to cut translation costs and ease implementation problems.
The Act requires state organisations to publish information in both Irish and English and create a statutory scheme for a renewable three-year period with the Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs.
www.amas.ie /news_languages.html   (247 words)

  
 Official Languages Act - Action Plan 2004-2008   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
In addition, all departments and agencies of the Government of Canada are subject to the accountability and coordination framework adopted in the Government’s Action Plan for Official Languages The Next Act: New Momentum for Canada’s Linguistic Duality.
For the purposes of The Action Plan, the terms Francophone, French-speaking community or French-speaking population, will be used synonymously with that of the Official Languages Minority Community (OLMC), in the broadest sense.
WD’s OLA, Section 41 team continues to work in partnership with federal, provincial, municipal and community organizations ensuring OLMC interests are met.
www.wd.gc.ca /rpts/strategies/ola/2004/1_e.asp   (812 words)

  
 Consolidated Statutes of Nunavut 1999   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Boilers and Pressure Vessels Act* To Be Repealed
Statute Revision Act (Note: This is the OLD Statute Revsion Act; still in force)
Territorial Courts Act - NIF in Nunavut - SNWT 1998 c.
www.nunavutcourtofjustice.ca /library/consolacts.htm   (190 words)

  
 Official Languages Act 2003   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
6 Use of official languages in Houses of Oireachtas.
—(1) A member of either House of the Oireachtas has the right to use either of the official languages in any debates or other proceedings in that House or of a committee of either House, a joint committee of both Houses or sub-committee of such a committee or joint committee.
—As soon as may be after the enactment of any Act of the Oireachtas, the text thereof shall be printed and published in each of the official languages simultaneously.
www.irishstatutebook.ie /2003_32.html   (5331 words)

  
 Internal and external environmental scan implementation of Section 41 of the Official Languages Act Department of ...   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Internal and external environmental scan implementation of Section 41 of the Official Languages Act Department of Justice Canada
Francophonie, Justice in Official Languages and Legal Dualism
An Approach for the Implementation of Section 41 of the Act
www.justice.gc.ca /en/ps/franc/41/scan/index.html   (104 words)

  
 Implementation of Section 41 of the Official Languages Act | Status of Women Canada
Implementation of Section 41 of the Official Languages Act
Implementation of Section 41 of the Official Languages Act
Status Report for 2003-2004 on Implementation of Section 41 of the Official Languages Act
www.swc-cfc.gc.ca /pubs/ola/index_e.html   (219 words)

  
 Official Languages (Equality) Bill, 2002 - Bille na dTeangacha Oifigiúla (Comhionannas), 2002
Official Languages (Equality) Bill, 2002 [Seanad] as amended in Committee (in PDF format)
Official Languages (Equality) Bill, 2002 [Seanad] as passed by Seanad Éireann
Official Languages Bill 2002 as amended in the Select Committee on Arts,Sports,Tourism,Community,Rural and Gaeltacht Affairs
www.irlgov.ie /bills28/bills/2002/2402   (133 words)

  
 Legislative Framework
to set out the powers and duties of federal institutions in the area of official languages.
A link to the full text of the Official Languages Act.
Official Languages Act - Part VII: Advancement of English and French
www.canadianheritage.gc.ca /progs/lo-ol/legislation/02_e.cfm   (635 words)

  
 Official Languages
The Action Plan of Agriculture and Agri-Food Canada identifies a number of commitments and measures that will strengthen partnerships with official-language minority communities and that will further help their development and enhance their vitality.
The Action Plan also includes the departmental Achievements from the previous year for the implementation of Sections 41 and 42, Part VII of the Official Languages Act.
Following the signing of the memorandum of understanding with Canadian Heritage, Andy Mitchell, Secretary of State (Rural Development) (Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario) announced the new partnership agreement.
www.agr.gc.ca /csb/lang/index_e.phtml   (159 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.