| |
| | Scots language |
 | | Scots became considered to have a substratal relationship to English, as opposed to an adstratal relationship. |
 | | However, most younger Scots today see a Scottish accent, that is, Scottish English, as a sufficient marker of their Scottishness, and are generally not interested in retaining bilingualism in a language they consider old-fashioned, parochial, or simply uncool. |
 | | Scots employs double modal constructions He'll no can come the day (He won't be able to come today), A micht coud come the morn (I may be able to come tomorrow), A uised tae coud dae it, but no nou (I could do it once, but not now). |
| www.martinfrost.ws /htmlfiles/gazette/scots_language.html (6272 words) |
|