Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Patronimic


Related Topics

In the News (Thu 10 Dec 09)

  
  List of Lay Sainthood Candidates
The first spelling listed for each first name and family name is in Polish, although perhaps without the special accent marks.
The spelling of the patronimic name (in parentheses) is in Russian transliterated into American English spelling based on pronunciation.
The patronimic is a second name that all citizens of Russians use, based on their father's first name with the suffix "ovich" or "evich" for men and "ovna" or "evna" for women.
www.vladmission.org /polishsaintcands/polishmartyrlist.htm   (391 words)

  
 Buber's Basque Page: Nunez
NUNEZ (with egne) is a Castilian surname, is a patronimic one, and means Son of Nuno (with egne too), so have multiple origins.
In the Past there were not surnames as we know today, each person has his christian name, and then the patronimic, Ex.
But after the Trento Council in 1570, the Church say that the sons must have the same surname than their fathers, so Nunez was converted from a patronimic in a surname.
www.buber.net /Basque/Surname/N/nunez.html   (638 words)

  
 Origin and Etymology of Italian surnames - Letter A
ALFERO, ALFIERE, ALFIERI, ALLIERI, ALLIERO, AUFERIO: Possible origins: patronimic, from the German Adalferio consisting ofi athala (nobility) and faran (travel); or Arabic from al faris (knight) or al faras (horse).
ALOIA, ALOJA : Patronimic, from the dialect version ov the name Eligio, used in Apulia and Campania.
ANTOLA, ANTOLINI, ANTOLINO: Either toponimic, from the area of Mount Antola in Liguria, or a patronimic derived from a diminutive form of the name Antonio.
www.italyworldclub.com /genealogy/surnames/a.htm   (1526 words)

  
 Chiefs & Chieftains Thanks to Ia
Is to use the correct Anglicising of "Mhic" in the form
I also intend to standardise the names using the convention of the patronimic commencing as a capital letter, for
imply any criticism of other spelling variants as right or wrong but the normal use is at least to accord the patronimic name with
www.electricscotland.com /webclans/chiefs_chieftains.htm   (503 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
The AYLWARD name is derived from the old English name Aethelward, meaning "noble protector" (cf the modern "adel vaardare" in Swedish).
It is of patronimic origin - that is it is derived from a personal name.
The "original" Aethelward is, presumably, the one in the Encyclopedia Brittanica who was one of the noble family of Wessex, and a near descendant (his nephew I believe) of King Alfred of burnt cakes fame.
www.apl.ucl.ac.uk /people/Aylward_hist.html   (419 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.