Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Poenulus


Related Topics
Saz

In the News (Tue 1 Dec 09)

  
  EMORY CLASSICS: Publications| Niall W. Slater
The Poenulus prologue begins boisterously, with mock authoritarianism and comic incitement to riot (urging the pedisequi to storm the bakeshops, 41-43), but gradually calms the holiday audience and focuses their attentions and energies on the narrative of recognition and romance.
Especially valuable on the element of competition (alluded to in Poenulus 36ff.) is E. Jory, "Publilius Syrus and the Element of Competition in the Theatre of the Republic," BICS Supplement 51 (1988) 73-81.
I believe that the Poenulus prologue is playable as it stands; my argument against the analyst view is the interpretation of the prologue's dynamics which follows and will consequently not attempt to answer Jocelyn point by point.
www.classics.emory.edu /indivFacPages/slater/slater01.html   (5877 words)

  
  EMORY CLASSICS: Publications| Niall W. Slater
The Poenulus prologue begins boisterously, with mock authoritarianism and comic incitement to riot (urging the pedisequi to storm the bakeshops, 41-43), but gradually calms the holiday audience and focuses their attentions and energies on the narrative of recognition and romance.
Especially valuable on the element of competition (alluded to in Poenulus 36ff.) is E. Jory, "Publilius Syrus and the Element of Competition in the Theatre of the Republic," BICS Supplement 51 (1988) 73-81.
I believe that the Poenulus prologue is playable as it stands; my argument against the analyst view is the interpretation of the prologue's dynamics which follows and will consequently not attempt to answer Jocelyn point by point.
classics.emory.edu /indivFacPages/slater/slater01.html   (5877 words)

  
 DIDASKALIA: Ancient Theater Today
In mounting the Poenulus this spring, he has followed a number of precedents established by Reckford, with the primary objective being to make the play accessible and entertaining to the widest possible audience, especially high school students and teachers.
One of the oddities of the Poenulus is that the Puny Punic, Hanno himself, does not even appear on stage until the beginning of Act V, at line 930.
Poenulus will be performed once more, in October, at the CAMWS Southern Section meeting in Chapel Hill.
www.didaskalia.net /issues/vol1no2/gerdes.html   (1474 words)

  
 Poenulus - Encyclopedia.WorldSearch   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Retractatio in the Ambrosian and Palatine recensions of Plautus;: A study of the Persa, Poenulus, Pseudolus, Stichus and Trinummus, (Bryn Mawr college monographs.
Plauti Poenulus: Einl., Textherstellung und Kommentar (Wissenschaftliche Kommentare zu griechischen und lateinischen Schriftstellern)
The interpretation attempted of the Phoenician verses found in the Poenulus of Plautus,
encyclopedia.worldsearch.com /poenulus.htm   (115 words)

  
 [No title]
Frauenfelder, 'Poenulus: The Puny Punic', Bryn Mawr Classical Review 9404 URL = http://hegel.lib.ncsu.edu/stacks/serials/bmcr/bmcr-9404-frauenfelder-poenulus A review of the UNC Classics Department production of Plautus' *Poenulus*, or, The Puny Punic, April 14-16, 1994 in Chapel Hill, North Carolina, at the Old Playmakers' Theater, directed by John Starks.
The title character of the *Poenulus* is, after all, as the flyer for the production points out, "A North African of Semitic origin." The theme was continued by Professor Cecil Wooten of UNC, who before each act delivered companion notes to the audience in English.
The storyline of the *Poenulus* is, mercifully, not difficult to follow.
www.infomotions.com /serials/bmcr/bmcr-9404-frauenfelder-poenulus.txt   (1296 words)

  
 Cornell College: Latin 205 Syllabus
This course is designed to help you read Latin with some fluency and to explore several aspects of Roman theater and culture during the Republican period.
As part of the project of understanding the mechanisms of Roman theater and the performative nature of Plautine comedy, we will produce a bi-lingual performance of the Poenulus for the campus and local community.
Each person's participation will be crucial to the success of the performance, thus grading will be based on the effort you put into your role, your constant cooperation with the other members of the production, and the timeliness with which you accomplish each task (e.g.
www.cornellcollege.edu /classical_studies/cbenton/poenulus/index.htm   (476 words)

  
 Poenulus   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Poenulus (or " The Little Carthaginian", or "The Puny Punic"), a Latin-language play, is one of Plautus' comedies.
It includes some text in Punic, spoken by the character Hanno in act five(5).
It is licensed under the GNU free documentation license.
www.ufaqs.com /wiki/en/po/Poenulus.htm   (50 words)

  
 Amazon.fr : Latin Laughs: A Production of Plautus' Poenulus: Livres en anglais: John H. Starks,Matthew D. Panciera   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Kidnapping, romance, and a contest between lover and leno form the plot of Plautus' Poenulus, an ancient comedy that provides a rollicking good time for modern readers and audiences.
Scripted in the original Latin and laced with modern props and jokes, the University of North Carolina's rendition captured the attention of both general and classical audiences.
A complete set of materials for teaching, reading, viewing and staging Plautus' Poenulus is now available in a user-friendly format that will breathe new life into the Latin classroom.
www.amazon.fr /Latin-Laughs-Production-Plautus-Poenulus/dp/0865163235   (387 words)

  
 DIDASKALIA: Ancient Theater Today   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
With a grant from the North Carolina Humanities Council, and support from CAMWS and scores of private donations, we were able to present a polished, well-acted, Latin play of just over one and one half hours duration to about a thousand live audience members and countless video viewers.
And while one cannot deny that Plautus can be profoundly unfunny at times, any modern production, must move the audience from one funny moment to the next, or find or create funny moments, using the stock qualities of the characters, with a little help from the plot (apologies to Aristotle) to move the humour along.
Our Poenulus was successful as comedy in several ways, but most importantly because of its ever-changing parade of characters undominated by any one individual, notwithstanding Plautus' penchant for such scripts.
didaskalia.open.ac.uk /issues/vol5no3/starks.html   (2912 words)

  
 Poenulus   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Scene 5.1-2 of Plautus' Poenulus refreshes the metatheatricality of Roman comedy.
Plautus has structured this section of the play as a prologue and first scene, one that displays a high degree of metatheatricality.
In the Poenulus, then, Plautus manipulates foreign language and conventions of Roman comedy in order to renew awareness of the fundamental metatheatrical conventions of the genre.
ccwf.cc.utexas.edu /~gradconf/poenulus.html   (487 words)

  
 Bryn Mawr Classical Review 96.04.18
Poenulus has come into vogue thanks to the presence of Hanno the Carthaginian.
For example, the title of the play we call Poenulus is uncertain because the lines that give the information about the Greek original and Plautus' adaptation are corrupt (53-5); the editor nevertheless, hangs an important point about balance and opposition in Plautus on the supposed alternate titles of the play (5).
The Latin speech is a later gloss; the actor cannot reasonably be expected to enter, pronounce his prayer of thanksgiving in Punic -- with the requisite props, gestures, tone of voice, etc. -- then repeat the scene in Latin.
ccat.sas.upenn.edu /bmcr/1996/96.04.18.html   (2315 words)

  
 John Starks, Jr. - New Directions for Plautus   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Having worked closely producing, directing, and performing live Latin productions of Plautus' Curculio and Poenulus, I propose a workshop on the basic performance techniques that, despite the Latin dialogue, made our plays entertaining and instructive for high school students and full professors alike.
Widespread lack of knowledge of the live stage experience and of the conventions of dramatic presentation have been the greatest obstacles to classicists' transference of their understanding of comedy as text to the stage.
With the Poenulus clips as examples of our methods, I will turn to a problematic scene in another comedy, especially one with a silent group and significant potential for physical comedy (e.g., the first confusion scene in the Menaechmi).
duke.usask.ca /~porterj/abstracts/pancierastarks.html   (636 words)

  
 Bryn Mawr Classical Review 03.04.01
Segal considers a number of prologue effects and prologue types, and ends with a examination of the detached prologue as used primarily by Euripides and of its particular literariness.
Niall Slater ("Plautine negotiations: the Poenulus unpacked") uses the prologue of Plautus' Poenulus as a focus for his discussion of the playwright's beginnings.
He elegantly demonstrates the complexity of the prologue and the way in which its self-reflectiveness as performance foreshadows the thematization of role-playing in the play itself while its allusions to matters of law and authority foreshadow the problematic use of law within the play.
ccat.sas.upenn.edu /bmcr/1992/03.04.01.html   (838 words)

  
 John Starks, Jr. - New Directions for Plautus
Having worked closely producing, directing, and performing live Latin productions of Plautus' Curculio and Poenulus, I propose a workshop on the basic performance techniques that, despite the Latin dialogue, made our plays entertaining and instructive for high school students and full professors alike.
Widespread lack of knowledge of the live stage experience and of the conventions of dramatic presentation have been the greatest obstacles to classicists' transference of their understanding of comedy as text to the stage.
With the Poenulus clips as examples of our methods, I will turn to a problematic scene in another comedy, especially one with a silent group and significant potential for physical comedy (e.g., the first confusion scene in the Menaechmi).
homepage.usask.ca /~jrp638/abstracts/pancierastarks.html   (636 words)

  
 Women's Roles in Plautine Comedy
The role is self-explanatory: she is in most cases an elderly slave, such as Staphyla in the Aulularia or Syra in the Mercator, with a very limited part to play.
Even when she is further identified, as with Giddenis, the nurse in the Poenulus, or Ptolemocratia, the priestess of Venus in the Rudens, she remains a weak character who appears in only one scene.
In this populous category are Selenium in the Cistellaria, Planesium in the Curculio, Palaestra in the Rudens, Adelphasium and Anterastilis in the Poenulus, and Telestis in the Epidicus.
www.vroma.org /~araia/plautinewomen.html   (4442 words)

  
 Starks
But the social/historical relevance of the Poenulus is found in its comic treatment of ethnicity and cultural identity at a time when Carthage was still a thriving, independent city.
In the Poenulus, the biased characters (servus callidus Milphio,miles Antamoenides) insult Hanno the Poenus, while the characters who turn out to be Carthaginians (adulescens Agorastocles,Hanno) use Carthaginiensis.
He may even have gotten a Scipio to produce this comedy that surprisingly left the Carthaginian standing tall at the end of his conflict with the bigoted soldier.
www.apaclassics.org /AnnualMeeting/99mtg/abstracts/Starks.html   (748 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Hanno the Carthaginian extends the role of the father who is seeking his long-lost daughters to a foreigner, rather than the usual Greek.
In the Poenulus, Hanno fulfills the role of the father seeking his lost children.
The announcement of his quest, the mention of a deceased friend Antidamas and his son, the display of the guest-token, and the indication of the house’s location all belong to the structure of a prologue.
www.habazaleidhabramez.homestead.com /files/Poenulus_pro_Foro.doc   (2769 words)

  
 notes
897 Smith compared Plautus, Poenulus 543, Obsecro hercle, operam celocem hanc mihi, ne corbitam date (Smith thought corvita is a late form of corbita, and supplies the etymology for “corvette,” which, if true, is surprising, for a corvette has the characteristics of a celox).
Plautus, Poenulus 206, si vis videre ludos iucundissimos.
Plautus, Poenulus 1138, advenisti hodie in ipso tempore (cf.
www.philological.bham.ac.uk /laelia/notes.html   (6540 words)

  
 Bryn Mawr Classical Review 94.04.15
UNC Classics Department production of Plautus' Poenulus, or, The Puny Punic, April 14-16, 1994 in Chapel Hill, North Carolina, at the Old Playmakers' Theater, directed by John Starks.
Yet on further reflection the play is timely in light of the American university's recent preoccupation with multiculturalism.
Perhaps the most meritorious of this production's achievements, not to be understated, is its wildly successful outreach to the schools, whose boisterous and appreciative students packed the house each night.
ccat.sas.upenn.edu /bmcr/1994/94.04.15.html   (1278 words)

  
 History News Network   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Richlin, literally means "The Little Punic Guy") is a reference more likely to leave modern audiences scratching their heads than rolling in the aisles.
But in her translation of Poenulus and two other plays by Plautus, published as Rome and the Mysterious Orient (University of California Press, 2005), Ms.
In the case of Poenulus, for instance, she calls her own translation Towelheads.
hnn.us /blogs/entries/26020.html   (380 words)

  
 Bryn Mawr Classical Review 98.4.11
We can certainly be grateful that Arnott has not renumbered the fragments, but less happy consequences of this decision to lean so heavily on PCG emerge with use.
No verbal correspondences survive of the kind linking Karchedonios and Poenulus, but each of the five rather long fragments of Alexis' play (fifty-five lines in all) can be fitted to the Plautine context, and both the title Lebes and the cook we meet in its remains are suggestive of the Roman play.
Though certainty is not possible, clarity is, and Arnott's explication, both in the long headnote to Lebes and in a separate appendix discussing this putative link to Plautus (pp.
ccat.sas.upenn.edu /bmcr/1998/98.4.11.html   (1598 words)

  
 Bryn Mawr Classical Review 96.4.18   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
Names are always given in full, a welcome feature in a play such as Poenulus, where names in the Loeb volume are abbreviated as "Ad.", "Ag.", "Ant.", and "Anta.".
The text is set with margins wide enough for taking notes or inserting stage directions, though, as observed above, they are not wide enough for the verses in Mostellaria, where run-on lines are frequent.
The Latin speech is a later gloss; the actor cannot reasonably be expected to enter, pronounce his prayer of thanksgiving in Punic--with the requisite props, gestures, tone of voice, etc.--then repeat the scene in Latin.
omega.cohums.ohio-state.edu /mailing_lists/BMCR-L/Mirror/1996/96.04.18.html   (2354 words)

  
 Plautus (c. 254-184 B.C.)
For this reason the plays of Plautus are much more valuable than those of Terence as pictures of Roman life.
In one play, the Poenulus, or Young Carthaginian, written at the time of the second Punic War, we have a unique picture of the Roman enemies drawn by the popular Roman poet; and it is very fairly and generously drawn.
Plautus, like Terence, draws only on recognised types of the later Athenian comedy--the stern or indulgent father, the spendthrift son, the clever and faithful slave, and the shameless parasite--who were all classified and fitted with a characteristic mask.
www.usefultrivia.com /biographies/plautus_001.html   (309 words)

  
 Latin Videos   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
We don't often hear about Latin or Greek drama being staged in their original languages; it's in translation or through modern playwrights that we see the great masterpieces of Greece and Rome performed today.
With a total of more than one thousand spectators for three live shows, these performances were a huge success.
Although Poenulus has sometimes been criticized for its double plot and length, director J.J. Starks, Jr.
www.jcu.edu /language/llc/latin-videos.htm   (248 words)

  
 The Punic Passages in the "Poenulus" of Plautus   (Site not responding. Last check: 2007-10-22)
The Punic Passages in the "Poenulus" of Plautus
By far the most important of the Punic texts and glosses in Greek and Latin transcription are the passages in the Poenulus of Plautus.
This unusual transcription poses a number of philological, epigraphic, literary and historical Problems.
www.cartage.org.lb /en/themes/GeogHist/histories/Oldcivilization/phoenicia/origin/puniclit/poenulus.html   (218 words)

  
 welsh
Those elements are present in this play, to be sure, but the playwright has taken a novel approach to them by defying audience expectations at almost every turn.
From this analysis of the role of Lycus within the complicated plot of Poenulus and the way in which his character's presence ties together the various subplots, I shall argue that the allegedly-flawed construction of Poenulus is quite intentional.
The audience is meant to sit at the edge of their seats, confused but eager to learn what will happen next.
www.apaclassics.org /AnnualMeeting/04mtg/abstracts/welsh.html   (536 words)

  
 The Captiva and the Mostellaria eBook
From the use of the word “pultiphagus,” he probably alludes to Carthaginian workmen, who were very skilful at working in wood.
In the Poenulus, Hanno the Carthaginian is called “patruus pultiphagonides,” “the pulse-eating kinsman.” If this is the meaning, it is pretty clear that he is not speaking in praise of the workmanship.
Some, however, think that as, in early times, the lower classes at Rome lived upon “puls,” “pap” or “pottage,” the Scene being at Athens, Roman workmen are alluded to; if so, he may mean to speak in praise of the work, and to say that no bungling artists made the doors.
www.bookrags.com /ebooks/7282/72.html   (498 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.