| |
| | Log Cabin Chronicles Peter Black's allymcbeal.html |
 | | The reasoning, apparently, was that French dubbers don't grasp American comic sense, Jerry Lewis notwithstanding, whereas Quebecers, with their long-standing familiarity with and fondness for American pop culture, do. |
 | | Some films are dubbed into both Parisian French and Québécois on the assumption that, at least in the case of Quebec, there are greater box office rewards to be obtained by issuing a film in a language more accessible to the target market. |
 | | That's because the release of the French French version of the film is not slated until June, whereas in Quebec, in compliance with laws designed to protect Quebec's dubbing industry, the Québécois version will be released May 19, the same time as the original English version. |
| www.tomifobia.com /allymcbeal.html (768 words) |
|