Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Rangatiratanga


Related Topics

In the News (Wed 23 Dec 09)

  
  Treaty of Waitangi - Wikipedia, the free encyclopedia
The most critical difference revolves around the interpretation of two Māori words, kawanatanga (literally, governorship) which is ceded to the Queen in the first article and rangatiratanga (literally chieftainship) which is retained by the chiefs in the second.
Maori to retain rangatiratanga over their resources and taonga and to have all the privileges of citizenship.
The preservation of a resource base, restoration of iwi self-management, and the active protection of taonga, both material and cultural, are necessary elements of the Crown’s policy of recognising rangatiratanga.
en.wikipedia.org /wiki/Treaty_of_Waitangi   (2674 words)

  
 Tino rangatiratanga - Wikipedia, the free encyclopedia
As such, the unofficial flag of the Maori peoples is often referred to as the Flag of tino rangatiratanga.
Given the Australian treatment of Aborigines and Pilates' treatment of the Jews, Kawanatanga does not seem to be intended to mislead Maori as to the nature of British sovereignty.
In article two of the Treaty, the Maori text assured the signatories that their tino rangatiratanga would remain undisturbed, along with their continued possession of their lands and other taonga.
en.wikipedia.org /wiki/Tino_rangatiratanga   (317 words)

  
 On the meaning and implications of rangatiratanga being lodged in the Waipareira trust
To hold rangatiratanga is to have the rights of whatever authority and control over the people of the community that holding it in that particular group brings with it.
So: rangatiratanga is based on consent; consent will be given where rangatira attend to their duties in a spirit of love and concern; and the giving and withdrawing of consent are not light matters to be done on a whim.
3.3 at 79, on the ‘nurturing and fostering dimensions of rangatiratanga and the ethic of whanautanga’.
www.arts.auckland.ac.nz /online/politics325/325Waipar.htm   (5778 words)

  
 The Maori Law Review - July 1998
Rangatiratanga may take many forms in different settings and is the ‘single most potent factor in Mäori social organisation and the most effective catalyst for constructive change”.
The rangatiratanga or autonomy which might be desired is necessarily constrained by the proper exercise of kawanatanga or governance.
Rangatiratanga: while kinship and descent provide ready-made networks of relationships among Mäori “it is rangatiratanga that determines which of those relationships have current significance.” The Crown’s duty is to protect rangatiratanga wherever it is manifest.
www.bennion.co.nz /mlr/1998/jul.html   (7473 words)

  
 COMPETING CONCEPTUAL APPROACHES TO INDIGENOUS GROUP ISSUES IN NEW ZEALAND LAW   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
Vis-à-vis the Crown, the principle of rangatiratanga means that a particular Mori community 'should control their own tikanga and taonga, including their social and political organisation, and, to the extent practical and reasonable, fix their own policy and manage their own programmes.'
In describing rangatiratanga, the Tribunal appears in some passages to suggest that it entails a particular type of relationship between leaders and ordinary people, which might leave room for doubt about the status of a totally non-hierarchical but close-knit urban Mori group.
Rangatiratanga is a dynamic relationship; popular support, freely given, can equally freely be withheld or transferred in order to better secure the interests of individual members or the community.' Waipareira Report, supra note 40 at 214.
www.utpjournals.com /product/utlj/521/521_kingsbury.html   (12784 words)

  
 Tino Rangatiratanga
The term tino rangatiratanga was used in the Declaration of Independence of 1835 which recognised Nu Tireni (New Zealand) to be a sovereign and independent nation where power and authority rested with the rangatira.
In retaining tino rangatiratanga it was clear to Maori that their ability to control their own destiny was not diminished.
Others of these principles limit rangatiratanga to a power subject to the authority of the Crown, require reasonable co-operation with the Crown and justify the imposition of English Common Law as a basis for equality.
twm.co.nz /Maori_tino.htm   (4552 words)

  
 PROTECTION OF INDIGENOUS SACRED SITES: THE NEW ZEALAND EXPERIENCE -Mtn-Forum On-Line Library Document
The 1840 Treaty of Waitangi assured Maori of tino rangatiratanga, or full authority, over their taonga (treasures, including wahi tapti) but most Maori land, including wahi tapti, has since been alienated and is now in crown or private ownership.
Clearly the chiefs did not anticipate that rangatiratanga would be subsumed by kawanatanga.
The key to the renaissance of rangatiratanga, apart from Maori determination to prevail, is the acceptance and willingness of the dominant Pakeha culture to realise the spirit of the treaty.
www.mtnforum.org /resources/library/solet96a.htm   (4756 words)

  
 BLOOD, CUSTOM, AND CONSENT: THREE KINDS OF MORI GROUPS AND THE CHALLENGES THEY PRESENT TO GOVERNMENTS   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
The justification for their internal leadership (rangatiratanga) is very similar: rangatiratanga is a quality of the relationship between leaders and people that is characteristic of good community relationships.
So described, Mori groups and rangatiratanga would be good whether particular groups of people had constituted the groups themselves in acts of voluntary association or had simply been born into them.
Whatever the truth of the matter in this case, the practical implications of the tino rangatiratanga principle cannot be taken always to coincide with the implications of the principle of effective ethnic representation.
www.utpjournals.com /product/utlj/521/521_sharp.html   (11746 words)

  
 Paper: Alternative Vision (1996)   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
Concerning calls for Maori tino rangatiratanga and constitutional change, he stated that these were not part of the settlement package and were not relevant to settling grievances.
Related to the tino rangatiratanga debate was the issue of constitutional change, including methods, models and ways of achieving change, as well as consideration of the relationship Maori should have with the Crown.
All were asserting the right to their tino rangatiratanga guaranteed Maori in the Declaration of Independence of 1835 and the Treaty of Waitangi 1840.
www.casi.org.nz /publications/altvision.html   (10748 words)

  
 Ngai Tahu Land Report   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
Rangatiratanga signifies the mana of Maori not only to possess what they own but to manage and control it in accordance with their preferences.
And so land retained by Maori and over which they exercised rangatiratanga would involve continuing to hold the land communally as a community resource with the subordination of individual rights necessary to maintain tribal unity and cohesion.
This was conceded by the Maori people in exchange for the protection of their rangatiratanga by the Crown.
www.knowledge-basket.co.nz /oldwaitangi/text/wai027l/ch16_02.html   (761 words)

  
 Tino rangatiratanga -- Facts, Info, and Encyclopedia article   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
The most contentious phrase from the (additional info and facts about Treaty of Waitangi) Treaty of Waitangi, tino rangatiratanga has become something of a rallying cry for proponents of (The Oceanic language spoken by the Maori people in New Zealand) Maori (Government free from external control) sovereignty.
This word had been invented by (The sacred writings of the Christian religions) Bible translators, to explain (additional info and facts about Pontius Pilate) Pontius Pilate's authority in (The southern part of the ancient Palestine succeeding the kingdom of Judah; a Roman province at the time of Christ) Judaea.
In article two of the Treaty, the Maori text assured the signatories that their tino rangatiratanga would remain undisturbed, along with their continued possession of their lands and other (additional info and facts about taonga) taonga.
www.absoluteastronomy.com /encyclopedia/t/ti/tino_rangatiratanga.htm   (344 words)

  
 Ministry of Social Development - Publications - Journals and Newsletters - Social Policy Journal Of New Zealand - Issue ...
Noting that the Treaty of Waitangi applied to all Maori, and that it was a living document whose interpretation should respond to changes in social and cultural life, the Tribunal rejected the Crown's argument and recommended that Te Whanau o Waipareira be granted the status of a Treaty partner.
The Ministry is in an especially difficult position because "the concept of rangatiratanga is the subject of intense debate within Maoridom" (Department of Social Welfare 1999:14).
Prior to the articulation of their arguments before the Tribunal and the courts, it was taken for granted in New Zealand that iwi referred only to tribes and that chieftainship (rangatiratanga) was something exercised in the context of traditional groupings.
www.msd.govt.nz /publications/journal/17-december-2001/17_pages161_170.html   (3729 words)

  
 Tino rangatiratanga and socialism   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
The question of tino rangatiratanga is one that is often misunderstood and dealt with superficially by both racists and anti-racists alike.
For the British it was not only logical, it was great in return for acknowledging Mäori ownership (or tino rangatiratanga) of their land and taonga they were granted governorship (kawanatanga).
For Päkehä, tino rangatiratanga is nothing to fear or fight against.
www.iso.org.nz /sr/6/tino_rangatiratanga.htm   (1494 words)

  
 Mohaka River Report 1992   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
Tino Rangatiratanga can be understood as meaning 'full authority, status, and prestige with regard to their possessions and interests'.
Rangatiratanga of a river as a 'spiritual, subsistence' and economic base can be a tremendous heritage and resource.
In these ways Ngati Pahauwera speak of the nature of rangatiratanga as they see it, defining something they consider they have inherited from their tipuna, something they see as passing to their descendants.
www.knowledge-basket.co.nz /oldwaitangi/text/wai119/ch02_11.html   (816 words)

  
 Submission - Northland Urban Rural Mission
Although Te Tino Rangatiratanga implies possession and distribution of resources, it is primarily about authority, control and wider issues of policy, management and conservation.
As we understand it, under Te Tino Rangatiratanga the Tangata Whenua have not only a complex set of obligations with respect to land, foreshore, seabeds and other resources - obligations to past and future generations - but also the right to the means to fulfill these obligations.
In breaking the Treaty yet again and in undermining Te Tino Rangatiratanga, in this case by legislating to remove the foreshore and seabed from their Kaitiaki, "we" Pakeha settlers acting through the Crown would be continuing down the path of taking away the means for the Tangata Whenua to fulfill their sacred responsibilities.
www.converge.org.nz /pma/innurm.htm   (2313 words)

  
 The Maori Law Review - September 1998
This report concerned broad issues of the mana and rangatiratanga or customary authority and control by a confederation of hapü to the middle reaches of the Rangitaiki, Wheao and Whirinaki Rivers in the Bay of Plenty.
Consequently it would be hard to believe that tino rangatiratanga was retained over them when they were entirely within a land block and all rights of access were lost.
However, it must be accepted that “some of the owners of riparian lands may well have contemplated a lesser use of their riparian rights or a sharing of rights” as a result of land sales.
www.bennion.co.nz /mlr/1998/sep.html   (6284 words)

  
 Maori and the Patenting of Life Form Inventions - Part One: Wider Issues
Court cases have established the Treaty of Waitangi as a foundation document of Aotearoa which continues to regulate the relationship between its two parties, the Crown and Maori, to be considered regardless of its incorporation into Acts of Parliament.
Rangatiratanga incorporates rights and responsibilities to make decisions on the use, control and protection of natural resources according to Maori cultural values and customary preferences.
In terms of rangatiratanga under the Treaty, Maori assert that they were guaranteed the right to exercise ownership over their taonga resources and the decision-making rights on use and protection that flow from ownership.
www.med.govt.nz /buslt/int_prop/maoripatent/maoripatent-02.html   (1052 words)

  
 Public Address | Speaker
If those opposed to the Treaty deny rangatiratanga, it is an inescapable extension of that same logic that they are denying their own legitimacy to be here.
For it was precisely by exercise of this collective rangatiratanga on behalf of their tribal groups that the chiefs consented to being a party to the Treaty with the British sovereign.
I suspect at the heart of this Pakeha sense of imbalance is this fear of rangatiratanga or tino rangatiratanga as it is often most commonly expressed.
www.publicaddress.net /default,speaker,47.sm   (6070 words)

  
 Paper: Te Wero! (1994)   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
The mana i te whenua and tino rangatiratanga guaranteed in the Declaration and the Treaty embody the right of Maori to define and control what is of spiritual, cultural, economic, and social significance to them.
The position being taken by the New Zealand government is contrary to the mana i te whenua and tino rangatiratanga recognised in the Declaration of Independence and guaranteed in the Treaty of Waitangi.
Mana i te whenua and tino rangatiratanga usurped.
www.casi.org.nz /publications/tewero.html   (7711 words)

  
 Opinions: Manuka Henare -- Principle and Pragmatism   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
Beyond the essays to be marked, beyond te reo, and tino rangatiratanga, were reports on social justice and communications from the Catholic Church of New Zealand.
Maori are not going to accept the change without prior guarantees of the form of the republic, and their role within it.
Some kind of resolution to the issue of tino rangatiratanga, anyway, must be agreed on before the move to a republic.
www.republic.org.nz /op-henre.htm   (1568 words)

  
 Te Ika Whenua - Energy Assets Report 1993   (Site not responding. Last check: 2007-10-08)
In 1840 the claimants had tino rangatiratanga over inter alia all the land, flora and fauna, (including fisheries), Rangitaiki River, Wheao River and other resources within their rohe (tribal area).
The exercise of tino rangatiratanga, for the purposes of this hearing, requires them to protect their rights pursuant to the Treaty of Waitangi.
The claimants claim that they have never relinquished their tino rangatiratanga over their taonga, the Rangitaiki and Wheao Rivers, guaranteed to them by the Treaty of Waitangi.
www.knowledge-basket.co.nz /oldwaitangi/text/wai212/doc037.html   (504 words)

  
 Kainga
for Tino Rangatiratanga and the people who continue to resist the pressures of colonisation and cultural and economic genocide.
There are many different meanings for Tino Rangatiratanga and the concept itself is part of a rich and ongoing debate in Maori society.
The word 'tino' is an intensifier and the word 'rangatiratanga'broadly speaking relates to the exercise of 'chieftainship'.
aotearoa.wellington.net.nz /back/intro.htm   (159 words)

  
 Indigenous Peoples and the Law: Article: SLAYING THE LEVIATHAN: CRITICAL JURISPRUDENCE AND THE TREATY
The concept of "passive revolution" is utilised by Kelsey to dismiss concessions and promises of change made by the State as being merely part of a strategy of divide and rule until the challenge of tino rangatiratanga to the State's authority is diffused.
Kelsey's conclusion is that the crisis the state faced in the early 1980s, as a result of Maori claims to tino rangatiratanga, has been temporarily resolved by the judiciary and the Waitangi Tribunal utilising the concept of "principles of the Treaty" to limit and redefine Maori claims.
Ihimaera is also seeking to expand Kelsey's project of demystifying the legitimacy of the judicial process, thereby encouraging the reader to question the neutrality of the courts and the Waitangi Tribunal and their continuing role in the denial of tino rangatiratanga.
www.kennett.co.nz /law/indigenous/1999/50.html   (11723 words)

  
 Support the Paeroa Declaration
This resolution is obviously a recognition of the rangatiratanga of each Hapu and Iwi to pursue the issue in the way it thinks best.
It was also a signal that Crown appointed functionaries did not have the authority to make such decisions and that while other Maori bodies such as the New Zealand Maori Council or Te Ohu Kaimoana might have expertise to offer the final decision had to rest with those to whom the rights belong.
It reflects the fact that the seabed and foreshore are vested in the ancient authority of rangatiratanga.
www.converge.org.nz /pma/paeroa.htm   (1398 words)

  
 The Grey Shade: November 2004
If we use such models, however, we are taking the path of revolution (bloodless or otherwise) for we break the chain by which contemporary law is grounded in its antecedents and strip the law of its historical authority.
While sovereignty may sometimes be used as a translation of Rangatiratanga that is not it's normal (or legal) meaning.
The lists of properties in the two versions of point (2) do not correspond precisely but it is the clear intent of both versions that the lists should be exhaustive and the specific wording of neither is restrictive.
greyshade.blogspot.com /2004_11_01_greyshade_archive.html   (6138 words)

  
 armchair's Xanga Site
THIS, is the meaning of rangatiratanga - it results in something that brings honour to everyone and is in no way exclusive.
However, I would agree that iwi do see the whanau, the hapu and the iwi as having the responsibility for the sustenance of their children and frankly, I don't believe there is any culture that abrogates this responsibility to strangers.
When you break it down to where people really live their lives, rangatiratanga means being able to devise your own economic pathway, to have access to and participate in quality education and health, but most of all, not having to give up being Maori to access those things.
www.xanga.com /home.aspx?user=armchair   (2119 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.