| |
| | New England Historic Genealogical Society |
 | | Dodoens calls it, in Dutch, “torksch Coren” (Turkish wheat); in Latin, Dodoens says it is, according to Pliny, “Milium Indicum” (Indian corn or millet); but Dodoens remarks that nowadays it is called in Latin “Frumentum Turcicum” and “Frumentum Asiaticum.” In German it is “Turcken korn” and in French, “Bled Sarrazin” (Saracen wheat). |
 | | Dodoens was repeating information, and illustration, from an earlier herbal, that by Tubingen University professor Leonhart Fuchs, De Historia Stirpium Commentarii, published in 1542 (Latin), 1543 (German and Dutch), in 1549 (Latin, at Lyon), etc. Fuchs was the first to publish an illustration of Indian corn. |
 | | Dodoens and his successor Carolus Clusius (Charles de l’ C9cluse) conducted further research on various plants, including Indian corn, at the botanical garden of the University of Leiden. |
| www.newenglandancestors.org /publications/NEA/6-5_018_Pilgrim.asp?print=1 (1993 words) |
|