Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Church Romanization


Related Topics

In the News (Tue 29 Dec 09)

  
  Yoido Full Gospel Church - Wikipedia, the free encyclopedia
Although ill, Cho continued to pastor the church, and on 15 October 1961, an inaugural service was held in the new auditorium that had been built on the plot of land the church had purchased at Seodaemun.
Aside from restructuring as a cell-based church, a Women's Fellowship was started in 1960, followed by a Men's Fellowship in 1963, to enable lay members to serve the church in a wide range of volunteer capacities.
In November 1976, Church Growth International, an organization dedicated to teaching the principles of evangelism and church growth to pastors all over the world, was established.
en.wikipedia.org /wiki/Yoido_Full_Gospel_Church   (1603 words)

  
 Eastern Synodal Traditions: Pertinence for Western Collegial Institutions by Michael Fahey in Episcopal Conferences, ...   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
From a Roman perspective, these Christians are often seen as believers who deny the procession of the Holy Spirit from the Father and from the Son or who reject universal papal primacy of jurisdiction in the worldwide church.
The present unrest in the Roman Catholic church over what governing force to assign to episcopal conferences and how to preserve national or cultural distinctiveness in the worldwide church arises from a reduction of synodal structures in the life of the Roman church.
The church of Jerusalem, elevated to a patriarchate by the Fourth Ecumenical Synod (A.D. 451), ranks fourth among the ancient Eastern patriarchates.
www.americamagazine.org /reese/ec/ec-9fahey.htm   (4515 words)

  
 History of the Orthodox Church
The Church, arguably, could no longer be ignored - numerically or ideologically; hence the legal recognition of Christianity by the Emperor Constantine at the beginning of the fourth century (312), and its subsequent recognition as the official religion of the empire by the end, under Theodosius (392).
Unlike the Copts or Armenians who broke from the Church in the fifth century and established ethnic churches at the cost of their universality and catholicity, the eastern and western parts of the Church remained loyal to the faith and authority of the seven ecumenical councils.
The Church of Serbia, which had lost its patriarchate in the Turkish period, became autocephalous in 1879, and its primate was recognized as patriarch by Constantinople in 1922.
www.goarch.org /en/ourfaith/articles/article7053.asp   (8510 words)

  
 Modern Reformation
The list of 95 things that were desperately wrong in the church of his time was the catalyst of The Reformation, and the beginning of what we now know as the Protestant Church.
Church is a Way of Life, not a series of religious meetings.
In aligning itself to the religious patterns of the day, the historic Orthodox Church after Constantine in the 4th century AD adopted a religious system which was in essence Old Testament, complete with priests, altar, a Christian temple (cathedral), frankincense and a Jewish, synagogue-style worship pattern.
www.walk-this-way.com /modern_reformation_wolfgang_simson.htm   (458 words)

  
 Saint Mary Orthodox Church - Cambridge, MA
The Church, quite simply, could no longer be ignored - numerically or ideologically; hence the legal recognition of Christianity by the Emperor Constantine at the beginning of the fourth century (312), and its subsequent recognition as the official religion of the empire by the end, under Theodosius (392).
Shortly afterwards a synod of bishops declared the Church of the new Kingdom of Greece autocephalous.
For example, the Church of Serbia, which had lost its patriarchate in the Turkish period, became autocephalous in 1879, and its head was recognized as patriarch by Constantinople in 1922.
www.stmaryorthodoxchurch.org /orthodoxy/historyoforthodoxchurch.php   (8979 words)

  
 Sam Wallin Web Portfolio   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
Romanization: Romanization is a process by which any language is either transcribed or transliterated into the Roman orthography.
Later, with the spread of Roman Catholicism, the Latin alphabet was enforced for use in many areas where the church held sway.
Romanization and other forms of transliteration and transcription must continue to be used, but other tools need to be developed to increase the ability of libraries and other information agencies to transfer information to their local and global community.
home.earthlink.net /~wallinfamily/data/romanization.html   (3365 words)

  
 NL26_1: Misunderstood History
Ancient Greece was conquered by the Romans in 146 BC and became a Roman province.
The Roman presence was strongest near the two large roadways of the antiquity, the navigable Danube river and Via Egnatia (towards Constantinople).
Roman legions (including Greek and other recruits) were stationed in Macedonia for centuries, and they must have left descendants, whose genes 20 centuries later are scattered widely.
www.farsarotul.org /nl26_1.htm   (12841 words)

  
 Romanization and language planning in Taiwan
The first era of romanization is Sinkang writing, which was mainly devised for the indigenous languages, and occurred in the first half of the seventeenth century during the Dutch occupation of Taiwan, and ended up in the early nineteenth century.
Douglas’ Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy of 1873 is regarded as the remarkable dictionary of influence on the orthography of Peh-oe-ji (Ang, 1993b:1-9).
[1] Although romanized writing in indigenous language had been mentioned in earlier historical materials such as “Chulo Koanchi諸羅縣志” Topographical and Historical Description of Chulo 1717, and “E-tamsui-sia Kiagi下淡水社寄語” A Glossary of the Lower Tamsui Dialect 1763, romanization in Sinkang was not well known until the discovery of Sinkang manuscripts.
www.de-han.org /pehoeji/lomaji/3.htm   (1549 words)

  
 Greek Catholic Union
Aside from the parish churches which served the spiritual needs of the Ruthenian and other immigrant populations in the United States 100 years ago, there arose fraternal or mutual aid societies to assist immigrants with financial services and welfare in times of need.
At that time, the Greek Catholic churches in the United States had no hierarchs of their own and were placed accordingly under the jurisdiction of the local Roman Catholic bishops.
In addition the practice of holding church property in the name of parish trustees was prohibited in favor of the Roman Catholic practice of placing all property in the name of the local bishop as corporation sole.
www.byzantines.net /epiphany/gcu.htm   (1402 words)

  
 Higher Praise Greatest Preachers (Jonathan Goforth)   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
He was brought up in the Presbyterian Church and committed his life to Christ when he was eighteen and shortly thereafter he joined the church.
They arrived in Chefoo (or Yantai in the Pinyin romanization) in Shantung (or Shandong in Pinyin romanization) province and stayed to study the Chinese language and prepare themselves for work in the northern part of Honan (or Henan in the Pinyin romanization) province, which was the field assigned to the Presbyterian Church of Canada.
Jonathan was commissioned by the church to find a new field of service for their missionaries.
www.higherpraise.com /preachers/goforth.htm   (2509 words)

  
 The Practice of Homosexuality and the Church
The Episcopal Church recently held a convention in Minneapolis and decided to ordain a practicing homosexual — the Reverend Gene Robinson — as a bishop in the church.
Another area where Church doctrine has departed from simple Biblical standards is the view of Torah [the Church uses the term Law for Torah].
Thus we read of the Christianization of the Roman Empire (or was it the Romanization[1] of Christianity), of Christian Europe and, now, of Christian America.
www.tzemach.org /articles/homosexuality_and_church.htm   (909 words)

  
 CHAPTER XII
The Church is not free from the danger of the crisis that disintegrates society.
The church cannot therefore be indifferent towards the hard conditions of life and education in the family.
There is a reciprocity between the mission of the local Church and the ecumenical unity of all Churches, between the specific identity of a Church and the identic universality of Christ in each of the Churches and at the same time, in all.
www.crvp.org /book/Series04/IVA-24/chapter_xii.htm   (4014 words)

  
 Xerox Arabic Morphology: Romanization
English and most of the languages of Western Europe have a Roman orthography culturally associated with them because these areas were conquered by the Romans and later proselytized by the Roman Catholic Church.
The vast majority of Arabic "romanizations", including the Library of Congress system and the romanizations in the respected Hans Wehr dictionary, are transcriptions in the present sense.
The vast majority of Arabic romanizations are transcriptions, designed to convey the surface pronunciation or the deeper morphophonology of words; and many Arabists see no purpose in a romanization that doesn't serve this purpose.
www.cis.upenn.edu /~cis639/arabic/info/romanization.html   (2193 words)

  
 wfn.org | Reflections on "Romanized" Taiwanese and the Culture of Taiwan
Translated and Rewritten by David Alexander An international conference on Taiwanese Romanization (the system by which the richness of the spoken vernacular of this land is reduced to a written form using Latin letters) was held at the National Taiwan Literature Studies Center in Tainan City on 9th and 10th October.
British and Canadian missionaries in the 19th century promoted "Church Romanization" as a way to bringing the written scriptures to a largely illiterate population (education in Chinese ideographs was not common among the poor).
Taiwanese Romanization continued to flourish until 1931 when Japanese militarism brought about its suppression in favor of making all of this island's people over into proper subjects of the emperor in Tokyo.
www.wfn.org /2004/10/msg00111.html   (619 words)

  
 Book: The Catholic Church: A Short History
It must not be patriarchal, fixated on stereotyped images of women, exclusively male language, and predetermined gender roles, but be a church of partnership, which combines office and charism and accepts women in all church ministries.
It must not be narrowly confessional and succumb to confessional exclusiveness, the presumption of officialdom, and the refusal of communion, but be an ecumenically open church, which practices ecumenical statements with ecumenical actions like the recognition of ministries, the abolition of all excommunications, and complete Eucharistic fellowship.
It must not be Eurocentric and put forward any exclusivist Christian claims and show a Roman imperialism, but be a tolerant universal church which has respect for the truth that is always greater, and therefore also attempt to learn from the other religions and leave an appropriate autonomy to the national, regional, and local churches.
www.jknirp.com /kung.htm   (406 words)

  
 Pinyin news » Blog Archive » one book, two languages, three systems
Another discovery at the recent book show was that the Taiwan Church Press has issued three editions of Streams in the Desert: one in a Mandarin translation in Chinese characters, one in a Taiwanese translation in a mixed orthography (mainly Chinese characters, with some romanization), and one in Taiwanese completely in romanization.
The best way to further romanization (if that’s your goal) is to produce lots of stuff for children to read and keep it up as they get older.
It’s a superscript n (see this close up), which is quite common in the “church” romanization for system for Taiwanese.
pinyin.info /news/2006/one-book-two-languages-three-systems   (977 words)

  
 The Romanization of Christ & Christianity   (Site not responding. Last check: 2007-10-13)
The conflict centered around Arius, a pastor in the Alexandrian Church who taught that Jesus, the Christ, was
Christianity as the religious expression and support of the Roman Empire.
became a state as well as a church, and the mold, for fourteen centuries, of European life and thought.
hometown.aol.com /truthcenter/theromanizedchrist.html   (1142 words)

  
 [No title]
The churches, Ireland and the Irish; ed by W Sheils and D Wood, 1989.
Gargoyles and Grotesques : Paganism in the Medieval Church.
IN The Mission of the Church and the Propagation of Faith, 17th Summer Meeting and 8th Winter Meeting of the Ecclesiastical Historical Society (University of Sussex), ed.
www.ibiblio.org /gaelic/Celts/celtsbiblio.html   (2931 words)

  
 Henning Klöter
This chapter examines the history of the alphabetic orthography known as "Church Romanization" (henceforth: CR), which was devised by Western missionaries.
On the other hand, alphabetic writing of Taiwanese has gained ground among language activists who argue that the writing system for the language spoken by the majority of the Taiwanese population should reflect a clear visible demarcation from Chinese writing traditions.
The choice of a particular romanization system, however, remains the subject of fierce debates.
website.leidenuniv.nl /~kloterh/writtw.htm   (1171 words)

  
 Romanization and language planning in Taiwan
The first romanized orthography is the Sinkang manuscripts introduced by the Dutch missionaries in the first half of the seventeenth century.
At present, romanization for Mandarin Chinese is an auxiliary script simply used for transliteration purpose.
As for Taiwanese romanization, it is mainly used by particular groups, such as church followers and the Taiwanese writing circle.
www.de-han.org /pehoeji/lomaji/index.htm   (165 words)

  
 Taiwanese Language Romanization Guild
"The Taiwanese Language Romanization Guild 台灣語文羅馬拼音互助會 " is an Ohio State-certified, non-profit organization.
The transitional canvassing of various opinions in the past 20 years have resulted in the present multi- Taiwanese Romanization systems of Holo langauge.
We, therefore, must encourage ourselves to learn and understand the systems and to help the Ministry of Education in Taiwan standardize the Romanization spellings and embark on the reform of the incorrect phonological and phonetic teaching in schools.
www.tlrguild.org /index.htm   (113 words)

  
 [No title]
The Celts evolved from the Urnfield Culture (given that name because of the burial system of cremation and placement of ashes in urns which in turn were buried in fields...) much earlier than the Romanized Celtic world of the late 500-400 BC.
The Romans called the place Aquinctum -- which was based on An-ke (I believe) which meant 'place near water' in the Celtic language of that particular group.
IN Temples, churches and religion, pt 1; ed by W Rodwell, 1980.
www.ibiblio.org /pub/academic/languages/gaelic/Scc/celts_section   (5486 words)

  
 Early Indo-European Languages Online
The Old Church Slavonic lessons, with glosses and translations, etc., were written by Todd B. Krause.
The only simple explanation we can offer is that your system software is inadequate to display that particular version of the lesson, and you must either upgrade your software or select a "simpler" lesson version.
Obviously these versions are not sufficient to teach languages, such as Greek, that are not written in the so-called Roman alphabet, but they do offer a start.
www.utexas.edu /cola/centers/lrc/eieol   (2199 words)

  
 Travels of Sir John Mandeville
Of the country of Egypt; of the bird phoenix of Arabia; of the city of Cairo; of the cunning to know balm and to prove it; and of the garners of Joseph
Of the isle of Sicily; of the way from Babylon to the Mount Sinai; of the church of Saint Catherine and of all the marvels there
CHAPTER IX Of the desert between the church of Saint Catherine and Jerusalem.
www.romanization.com /books/mandeville   (812 words)

  
 Taiwanese_language information. LANGUAGE SCHOOL EXPLORER
POJ was developed first by Presbyterian missionaries and later by the indigenous Presbyterian Church in Taiwan; they have been active in promoting the language since the late 19th century.
In 2006, a scheme called "Tâi-ôan Lô-má-jī" (literally, "romanized orthography for Taiwanese") was proposed to reconcile the two of the more senior orthographies, TLPA and POJ
Summary of pronunciation of Church Romanization according to International Phonetic Alphabet
www.school-explorer.com /Taiwanese   (4455 words)

  
 BetaCode for Romanization
Here is an example of a table of correspondences between Romanized transliterations of characters in the native script, in the 1st column, and the BetaCode sequences that the lesson writer uses to transcribe them, in the 2nd column:
A table much like this must be defined by the lesson writer.
The LRC web developer will provide an initial version, after consultation with the lesson writer; the table must then be edited by the lesson writer.
www.utexas.edu /cola/centers/lrc/eieol/eieolBetaR.html   (75 words)

  
 ALA-LC Romanization Tables
The links below are to the scanned text of the 1997 edition of the
The table for Chinese is a revised table reflecting the Library's conversion to Pinyin romanization in 2000.
The table for Kurdish is a revised table that replaces both the Kurdish (in Perso-Arabic Script) table (p.
www.loc.gov /catdir/cpso/roman.html   (127 words)

  
 Greenwood Publishing Group : The De-Romanization of the American Catholic Church.
Greenwood Publishing Group : The De-Romanization of the American Catholic Church.
This collaboration between a priest-sociologist and a journalist-author trained in sociology is a natural history of the Roman Catholic Church in America.
The view of American Catholicism is all-inclusive--"from classroom to church pew, from dinner table to ballot box, from civil rights picket line to chancery office."
www.greenwood.com /books/printFlyer.aspx?sku=WADE   (130 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.