Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Romblomanon language


In the News (Fri 27 Nov 09)

  
  Probert Encyclopaedia: Language (R)   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Rana Tharu is a language spoken in Nepal.
Romblomanon is a Bisayan language spoken in the Philippines.
Rusyn is a Slavic language spoken in Ukraine and Slovakia.
www.probertencyclopaedia.com /WR.HTM   (1078 words)

  
 Encyclopedia: Romblomanon language   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
The Asi language is spoken in towns on Tablas Island as well as the islands of Banton, Simara, and Maestro de Campo.
The Austronesian languages are a family of languages widely dispersed throughout the islands of Southeast Asia and the Pacific, with a few members spoken on continental Asia.
Language stubs ISO 639 is one of several international standards that lists short codes for language names.
www.nationmaster.com /encyclopedia/Romblomanon-language   (311 words)

  
 Sanrokan News Magazine Romblon Province, Philippines   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Romblomanon has 110,870 speakers and is the native language throughout Romblon and Sibuyan Islands, as well as in San Agustin town on Tablas Island.
The Romblomanon, Asi and Onhan languages are all very much still in use throughout the province of Romblon in most everyday situations, while Tagalog is taught in schools and commonly used in communication between people who otherwise wouldn't understand each other's native language.
Romblomanon appears to be one of a series of hybrid languages along the northern Bisayan border that includes Marinduque Tagalog, Romblomanon, Bantayan Bisaya, Masbatenyo and Central Sorsoganon (as spoken in and around Sorsogon City).
www.sanrokan.com /old/jul8/feature_lobel.htm   (3771 words)

  
 Image International Magazine
A Visayan who cannot speak a Visayan language, even if he or she was born and grew up in the Visayas- Mindanao area, where there have been Visayans for more than a thousand years, is not Visayan.
Many of these languages do not even have a written literature, and are not used in government and schools in their own territories.
Many such native languages in North America, as well as Hawaii, are now being taught in the schools, and as a result their native speakers are fast increasing in numbers.
www.goimageinc.com /archive/00024.html   (2991 words)

  
 Salita Blog: My ideal language policy
All of the languages indigenous to the area belong to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian language family.
By preserving the languages and calling for their use in all areas of societies (the Catalans call it "normalization"), we linguists are out to get a profit by translating and making money off of making books and dictionaries about these languages.
I love studying languages (but, as I said earlier, I'm not necessarily good at acquiring them), especially Philippine languages and one day hope to be able to comprehend/speak a good number of 'em.
salitablog.blogspot.com /2005/08/my-ideal-language-policy.html   (3770 words)

  
 languages
The province of Romblon lies near the center of the Philippines and borders on Mindoro Island to the west, Marinduque Island to the north, Masbate Province to the east, and Panay Island to the south.
All of the languages of the Philippines except Samalan (Blust 1991) are classified as Philippine languages under the Western Malayo-Polynesian branch of Austronesian.
The only major innovations in any of the languages of Romblon are the pronouns imaw in Onhan where most other languages have a form of siya, and nana and ana corresponding to MOST niya and iya/kaniya.
quicksitemaker.com /members/merano/language.html   (3822 words)

  
 Daily Star Opinions: From the Center with Rolly Espina   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Bisaya, however, is the generic term for the language spoken in various parts of the region.
This is spoken in Northeast Leyte, Samar, and possibly in Sorsogon, Bohol.
It is also used by Masbateño, (north Masbate), Bantayanon (Bantayan Island), Romblomanon (spoken in Romblon and the Sibuyan islands), Capizanon, spoken in northern Capiz, although this is probably dialect of Hiligaynon used in the northern coast of Iloilo, Southern Masbate, most of Guimaras, Negros, and parts of the Cotabato provinces.
www.visayandailystar.com /2004/June/03/fromdcenter.htm   (766 words)

  
 ANG MGA WIKA SA PILIPINAS   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Eight languages with the most number of native speakers are considered major languages.
The Northern Luzon subgroup is composed of Southern Cordilleran, Ilokano, and South-Central Cordilleran; The second subgroup is composed of Bashic, Central Luzon, and Norhtern Minodoro languages.
The languages in this group are: : Aklanon, Calayunen, Cuyonon, Malaynon, Kinaray-a, Ratagnon; Looknon, Ati, Romblomanon, Sorsogon Gubat, Sorsogon Bicol, Waray; Capiznon, Hiligaynon, Masbatenyo, Porohanon; Surigaonon, Butuanon, Tausug; Cebuano; Bantoanon; Mabinay Ata, Negros Oriental, Ayta (Sorsogon), Ayta (Tayabas), Karolanos (gitnang Negros), Magahat (Southwestern Negros), and Sulod (Tapaz, Capiz).
www.geocities.com /CollegePark/Field/4260/fil_lang.html   (601 words)

  
 Book Store
Central Tagbanwa: A Philippine Language on the Brink of Extinction.
The Central Subanen language belongs to the Southern Philippine subgroup of the Malayo-Polynesian family of Austronesian languages and is estimated to be spoken by between 120,000 and 150,000 people.
The Obo Manobo language is spoken by a group of people by that name living on the north and west slopes of Mt. Apo on the boundary between Davao del Sur and Cotabato and several surrounding provinces of southwest Mindanao, Philippines.
www.sil.org /asia/philippines/book_store.html   (2342 words)

  
 Romblon Islands - History   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
The Spanish language, however, is spoken by less than 1 percent of the population, in spite of Spain's long colonial rule.
Major legacies of that period are an American-style educational system and, with it, the teaching of English, which today is spoken as a second language by about two fifths of the population.
Along with Pilipino, a language derived from Tagalog, English is one of the two official languages.
www.romblonislands.com /History.html   (490 words)

  
 Themne language resources
This is in a language called Krio (tribe- Creole).
The official language of Sierra Leone is not Krio or the widely
...are approximately 5,300,000; Language: English is the official language of the country.
www.mongabay.com /indigenous_ethnicities/languages/languages/Themne.html   (320 words)

  
 Re: Identify this dialect   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
"heavily influenced by a language from the Visayas region (e.g., the use of 'kamo' and 'ta' for pronouns).
The language spoken there is a mix of Tagalog and Bikol, which some people refer to as Tagacol!
People call the languages "Bisacol." Bisacol is also spoken on the island of Masbate, which is part of Bikol too.
www2.seasite.niu.edu /tagalogdiscuss/_disc2/000002fa.htm   (465 words)

  
 Sanrokan News Magazine Romblon Province, Philippines   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
The first Writers' Workshop on Three Romblomanon Languages gathered 30 writing fellows representing the asi, ini (romblomanon) and onhan groups and six campus paper advisers all over the province last February 2-4, 2004 at the Community Outreach Center Building of Romblon State College, Odiongan, Romblon.
The three-day workshop was initiated to preserve the local languages whose frequency of use is gradually dissipating in the local community.
Discussing the roles of Romblomanon writers on the enrichment of the local culture was Eddie G. Fetalvero, the information and communication officer of the Romblon Studies Center for Culture and the Arts.
sanrokan.com /old/feb04/news_writeshop_fetalvero.htm   (633 words)

  
 CONK! Encyclopedia: List_of_languages   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Ethnologue lists about 6,800 main languages in its language name index (see the external link) and distinguishes about 41,000 alternate language names and dialects.
This list deals with particular languages, and includes only natural languages spoken or signed by humans.
See List of languages by name: Z for about 50 more.
www.conk.com /search/encyclopedia.cgi?q=List_of_languages   (839 words)

  
 Bantoanon Language
This language, also spoken in the municipalities of Concepcion (Sibale), Corcuera (Simara), Calatrava and Odiongan, is classified under the same level as Cebuano, one of the major Philippine Languages, in the Austronesian hierarchy of languages.
Currently, efforts are being exerted so that the Bantoanon Language will finally be considered as one of the literary languages of the Philippines given its wealth of oral and written literature.
While they love their language, they are fluent in Filipino and are pretty good in understanding and speaking English.
www.yagting.com /bantonvol01/language.asp   (173 words)

  
 Ang Bisaya   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
The language is the second-most spoken language in the Philippines after Tagalog.
For instance, in the eighties, after an attempt by the Central Government to enforce the use of Tagalog as the language of instruction in all public schools, the governor of Cebu initiated the singing of the Philippine national anthem in Cebuano rather that in Pilipino (Tagalog) in the island province of Cebu.
Cebuano is the native language of more regions than Tagalog, being the language with the most native speakers in Region VII (Central Visayas), Region IX (Western Mindanao), Region X (Northern Mindanao), Region XI (Davao Region), Caraga Region, and Region XII (Southern Mindanao).
www.bisaya.net   (975 words)

  
 VISAYANS IN HAWAII
Spoken in the central and southern Philippines, it is comprised of roughly 25 languages, some near extinction with under 1,000 native speakers and others spoken by millions.
COVO's objectives are: to organize and unify the several Visayan organizations in Hawaii, to perpetuate the Visayan language and cultural traditions, and to assist in the educational, social, and economic advancement of Visayans in the larger Hawaii community.
The response was that, as long as there are Visayans in Hawaii, and as long as they remain proud of their language, culture and roots, COVO will continue to play a significant role in the community.
www.hawaii.edu /cps/visayans.html   (2235 words)

  
 Salita Blog
Central Tagbanwa is a language spoken in northern Palawan.
Interestingly enough, he says that two SIL linguists "discovered" the language in the course of their research in 1979.
This is surprising, considering that the fourth vowel in other Philippine languages such as Ilokano and Kinaray-a is a high back unrounded vowel.
salitablog.blogspot.com   (3844 words)

  
 Visayan languages
One must also recognize the distinction between this Bisaya language and people and that of the Malaysian Bisaya
The Visayan languages are further divided into five subfamilies.
Asi - spoken in towns on Tablas Island as well as the islands of Banton, Simara, and Maestro de Campo in Romblon province..
www.arikah.com /encyclopedia/Visayan_language   (349 words)

  
 Everytongue.com Language Learning Helps
Below you can choose a language you know (like English) and then a language you do not know (like Albanian).
First play the language you know (like English) then listen to the language you want to learn (Like Spanish).
If the language is in fl then you can buy the recording from here.
www.everytongue.com /learn.htm   (418 words)

  
 We are a non-profit organization
This Philippine Travel Phrase Book is a three-way tool translating between English and the Philippines’ two most widely spoken and understood languages, Tagalog (the Philippine National Language) and Cebuano (the lingua franca of the Bisayas and Mindanao).
This dictionary by renowned Kapampangan poet Ernesto Turla was compiled with the goal of preserving and propagating the Kapampangan language, as well as introducing the language to foreigners.
Located in the center of the Philippines and famous for its world-class marble, the Romblon Province is home to three distinct, intriguing languages:  Romblomanon, Onhan, and Asi/Bantoanon.
www2.hawaii.edu /~lobel   (762 words)

  
 Tacloban City Philippines Province of Leyte Website   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Waray Waray is the common name of the language, although many speakers also refer to it as Bisaya or Binisaya, not distinguishing it from the dozens of other Visayan languages and dialects.
Agents of actor focus verbs appear as topics (a term used in Philippine linguistics to describe the argument which is least marked morphologically and most syntactically privileged, previously referred to as the nominal in the nominative case).
Most Waray Waray speakers are proficient in tagalog, the national language of the Philippines, and may borrow Tagalog words and expressions in their speech.
www.freepgs.com /tacloban/pro-winaray.html   (1375 words)

  
 Romblomanon language - Encyclopedia Glossary Meaning Explanation Romblomanon language   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Romblomanon language - Encyclopedia Glossary Meaning Explanation Romblomanon language.
Here you will find more informations about Romblomanon language.
The orginal Romblomanon language article can be editet
www.encyclopedia-glossary.com /en/Romblomanon-language.html   (88 words)

  
 Future Publications   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
A descriptive study of the languages of the Romblon Province of the Philippines.
The Central Philippine language family extends from Southern Luzon throughout the Bisayas and into a large part of Mindanao, and includes such major languages as Tagalog, Cebuano, Bikol, Ilonggo, and Waray-Waray.
Also included will be comparisons of the languages, a look at their historical development and interrelationships, and their external relationships to the Northern and Southern branches of the Philippine language family.
home.san.rr.com /bikol/future.html   (241 words)

  
 Pilipinas, Kultura AtbpAuthors > Ernesto Constantino > Curriculum Vitae
The 1971 Constitutional Convention adopted the proposal, popularly known as the "universal approach", submitted by the UP Department of Filipino and Philippine Literature and the Department of Linguistics, both of which I was the chairman from 1969 to 1972, for the development of Filipino as the national language of the Philippines in place of Pilipino.
Subsequently, the 1986 Constitutional Commission adopted Filipino as the national language of the country even though as early as 1970 the UP had already adopted and started using this language as the national language.
Thus the Filipino national language is the distinct contribution of the UP whose linguists were singularly consulted by the 1986 Constitutional Commission for the adoption of this language by the 1987 Constitution as the national language of the Philippines.
www.languagelinks.org /oldsite/book/authors_econst.html   (609 words)

  
 User:Jondel/Archive1 biography .ms   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Hiligaynon on the other hand is a Central Visayan language which is closely related to Romblomanon and Capiznon.
Parts of the first edit of Languages of the Philippines from http://www.embracezine.com/08132004confession.htm and recent ones from http://www.translation-services-usa.com/languages/tagalog.shtml.
I don't think Languages of the Philippines was a copyvio.
www.biography.ms /User:Jondel/Archive1.html   (4009 words)

  
 CURRICULUM VITAE OF JESSIE GRACE U. RUBRICO   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
Professorial Lecturer, University of the Philippines, Diliman, Quezon City on linguistics and grammars of Philippine languages at the Department of Filipino.
Language Tutor for English to Asians and Cebuano to Asians and Westerners at the Christian Language Study Center CLSC (formerly, Int'l.Language School, #8 Abad Santos St., Heroes Hill, Quezon City) --1992 - 1996
Supplies translation services from English to Philippine languages through a network of reliable translators who are fluent in both the source and target languages.
www.geocities.com /CollegePark/Field/4260/author.html   (1077 words)

  
 [No title]   (Site not responding. Last check: 2007-10-16)
# The following mapping table maps the three-letter Language Identification # Codes of the SIL Ethnologue, 13th edition, to the canonical names used # in the Ethnologue.
for # the international standard 2-letter codes for 139 languages.
for # the draft international standard 3-letter codes for 431 languages.
home.ccil.org /~cowan/langs.txt   (58 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.