| |
| | [No title] |
 | | Traprain Law, tells us that the first part is Old Welsh, Brythonic, Tref pren, ‘Tree steading’ and the Law, Old Norse, Lög, ‘Law’, which came to mean a ‘hill’ because of the Old Norse custom of reading out the laws from a hill or rock. |
 | | You will also have observed the three languages, Old Norse, the language of the Vikings(Norwegian variety), Gaelic, language of the Scots of Ireland and Scotland(Alba) and Brythonic, the language of the Brythons, of whom the Picts were a branch. |
 | | It is the basis for innumerable mis-translations of Scots place names or non-translations, condemning thousands of names to the fate of anonymity. |
| www.scotsplacenames.com (638 words) |
|