Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: Venedikt Erofeev


Related Topics

In the News (Fri 25 Dec 09)

  
  biography page   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Venedikt Erofeev was born in 1938 in Zapoliar’e, a town which lies in the Murmansk region of Russia.
Erofeev was expelled after three semesters at MGU because of his, "sufficiently unconventional and erratic" behavior.
Throughout this period of the 1960s and 1970s, Erofeev was employed in a variety of basic positions, such as a glassware inspector, stoker, watchman, and construction worker.
s98.middlebury.edu /RU152A/STUDENTS/Erofeev/biopage.html   (497 words)

  
 Venedikt Erofeev -- Facts, Info, and Encyclopedia article   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Venedikt Erofeev (Венедикт Ерофеев), 1938-1990, was a (A federation in northeastern Europe and northern Asia; formerly Soviet Russia; since 1991 an independent state) Russian writer, best known for his 1969 poem in prose Moscow-Petushki (translated to English as Moscow to the End of the Line).
This book details the 125 km train trip from Moscow to Petushki by narrator Venya, a well-read alcoholic who becomes increasingly inebriated as he approaches his destination.
Due to the satirical portrayal of Soviet society in the book, it did not get published in Erofeevs native country until the (An economic policy adopted in the former Soviet Union; intended to increase automation and labor efficiency but it led eventually to the end of central planning in the Russian economy) perestroika.
www.absoluteastronomy.com /encyclopedia/v/ve/venedikt_erofeev.htm   (142 words)

  
 - Autori - Venedikt Erofeev   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
La madre si trasferisce a Mosca abbandonando i figli Venedikt, Nina e Boris nell’orfanotrofio di Kirovsk.
Venedikt, intelligentissimo, dalla prodigiosa memoria, consegue la medaglia d’oro al termine della decima classe della scuola dell’obbligo e si iscrive nel 1955 alla Facoltà di filologia dell’Università statale Lomonosov di Mosca.
Fortissimo lettore, autore di un diario lirico già nel 1956 (Memorie di uno psicopatico) Erofeev supera brillantemente gli esami del primo anno, ma verrà poi espulso dall’Università per mancata frequenza.
www.feltrinelli.it /SpecialiInterni/speciali/erofeev/SchedaAutore?id_autore=216216   (294 words)

  
 Moscow to the End of the Line - Book
Moskva-Petushki, which is translated in English as Moscow to the End of the Line, is Venedikt Erofeev's greatest work, one drunken man's (Venichka's) journey on the Moskovskaia-Gor'skovskaia train line to visit his lover and child in the Petushki.
Erofeev's friends have said the author made the story up in order to entertain his fellow workers as they traveled, and that many of these fellow workers were later incorporated as characters in the book.
Erofeev (both author & narrator have the same name, heightening the autobiographical tone of the book) is the Dante of the Moscow commuter rail.
book.lowpriced.net /0810112000.html   (862 words)

  
 ‘I sighed, so deeply that I almost dislocated everything I had’ Log 15: The X Issue - A publication from the Physics ...
The ‘myth’ of Erofeev’s ‘over-scrupulous heart’, his magnanimously embarrassed non-mastery of bodily engagement with the world, is not far removed from the subtlest twentieth century interpretations of the experience of shame, which separate it from the fundamentally legalistic concept of guilt.
The physical self-sufficiency disowned by Erofeev’s embarrassment creeps closer in the claim that ‘Sentimentality adores emotions since they edify the soul and are the aim of existence’.
Epstein remembers from two brief meetings with Erofeev encountering the ashen-fleshed human contradiction of the Marxist presupposition that ‘"the physical self-production of the individual" was the mainspring of history’.
www.physicsroom.org.nz /log/archive/15/hyland   (3625 words)

  
 RUSS276 - Venedikt Erofeev's "Moskva-Petushki" -- An Encyclopedia of Russian Culture and Soviet Civilization   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Venedikt Erofeev's "Moskva-Petushki" -- An Encyclopedia of Russian Culture and Soviet Civilization
Venedikt Erofeev 's "poem in prose," written in 1970, circulated in samizdat in tens of thousand copies before it was published in the USSR in 1988.
Native Russian speakers will be assigned additional critical texts on the parodic structure of Erofeev's prose and descriptions of Soviet life.
www.wesleyan.edu /course/russ276s.htm   (192 words)

  
 benvenuti in DIARIO.IT della settimana
È accaduto per Venedikt Erofeev e per il suo «poema» Mosca-Petuski, proposto a fine 2003 dalla Fanucci nella versione di Mario Caramitti e ora presente, a cura invece di Gario Zappi, in un volume erofeeviano in cui la Feltrinelli dà conto di pressoché tutta l’esigua produzione dello scrittore scomparso nel 1990.
Per Venika, e per Erofeev che lo manovra, l’interesse sta tutto nell’individuare l’unico ambito di libertà concesso, quello della parola e della sua organizzazione in un discorso non ortodosso, divagante rispetto alla norma.
Le nuove versioni danno finalmente ampia testimonianza della potenza di Erofeev che non consiste soltanto nell’avere creato una maschera capace di colpire e di intenerire al tempo stesso, ma soprattutto di averla dotata dell’unico strumento in grado di inventare una dimensione più affascinante di una realtà fin troppo facile da decostruire.
www.diario.it /index.php?page=cn04072315   (469 words)

  
 Tiuk! - Erofeev   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Venedikt Erofeev (1938-1990) este un scriitor rus cu o biografie deosebita ("soarta necunoscuta", cum scriau despre el criticii sovietici), ca orice mare scriitor rus, de altfel.
In "Moscova-Petuski" Erofeev inventeaza opusul - nu o revolutie mare, ci o parodie a unei intruniri minuscule, sefii si unicii reprezentanti ai careia erau citiva alcoolici, in frunte cu Venicika: "Plenara intii a fost dedicata in intregime alegerii presedintelui, adica alegerii mele ca presedinte.
Venedikt Erofeev, "Moscova-Petuski" (traducere, note si postfata de Emil Iordache), Ed.
www.tiuk.reea.net /erofeev.html   (1008 words)

  
 samizdat page   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Also, another way for writers to get their works in circulation was tamizdat, literally "there published." If a manuscript was able to be smuggled out of the country, published and circulated there, it could be smuggled back into the Soviet Union in limited numbers and distributed illegally.
Venedikt Erofeev’s Moscow to the End of the Line is a product of both forms of publication.
It was circulated in manuscript form, as well as sent to Israel and later Paris for printing.
s98.middlebury.edu /RU152A/STUDENTS/Erofeev/samizdatpage.html   (466 words)

  
 THE CHARMS OF ENTROPY AND THE NEW SENTIMENTALITY:
Venedikt Erofeev is the first but certainly not the sole manifestation of the new sentimentality.
At the end of the 1980s and particularly at the beginning of the 1990s, Erofeev's 'sentimental aesthetics' became a major influence on Russian literature.
Sergei Gandlevsky, one of the leading poets of his generation, has defined this trend as "a critical sentimentalism," holding the middle ground between two extremes, namely a lofty and detached Metarealism that ignores contemporary life, and Conceptualism, which is deliberately reductionist, ridiculing all stilted ideals and models of discourse.
www.emory.edu /INTELNET/e.pm.conclusion.html   (3455 words)

  
 Definition of Venedikt Erofeev
Venedikt Erofeev (Венедикт Ерофеев), 1938-1990, was a Russian writer, best known for his 1969 poem in prose Moscow-Petushki (translated to English as Moscow to the End of the Line).
Due to the satirical portrayal of Soviet society in the book, it did not get published in Erofeevs native country until the perestroika.
The list of authors can be found here.
www.wordiq.com /definition/Venedikt_Erofeev   (160 words)

  
 Misellaneous quotes-Russian Writers
Everything should take place slowly and incorrectly so that a man doesn't get a chance to start feeling proud, so that a man is sad and perplexed.
But me, what am I? I've partaken of much, but nothing works on me. I haven't really laughed properly, even once, and I've never thrown up, even once.
Actually she was at least in her late twenties (I never established her exact age for even her passport lied) and had mislaid her virginity under circumstances that changed with her reminiscent moods.
www.inle.org /quotes/russian.html   (709 words)

  
 M.E. Sharpe, Inc. - Book Information
In the process he takes on some of the central issues of the critical debate and draws on both Bakhtinian and chaos theory to develop a conception of postmodern poetics as a dialogue with chaos.
Lipovetsky's approach is neither descriptive nor prescriptive but rather inscriptive: he inscribes Western postmodern theory into the megatext of Russian literary modernism, enormously enriching the range of possible interpretations of both.
From the playful fictional scholarship of Andrei Bitov to the drunken ramblings of Venichka Erofeev, from the arch whimsy of Tatyana Tolstaya to the absurdity of Yevgeny Popov, the works discussed in Lipovetsy's book are contemporary classics.
www.mesharpe.com /mall/resultsa.asp?Title=Russian+Postmodernist+Fiction%3A+Dialogue+with+Chaos   (701 words)

  
 Kys', Tatiana Tolstaia   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
According to Eikhenbaum, the writer chooses to work in skaz when certain social or personal constraints keep him from saying what he needs to say in his own voice, and he invents a narrator with a voice unlike his own.
The author who comes closest to Tolstaya’s skaz chronologically and linguistically is Venedikt Erofeev: his hungover Venichka in Moscow-Petushki speaks and thinks a comparable mixture of elevated rhetoric formulas and a local wino’s dialect.
Tolstaya’s Benedikt (the name is no accident) is the son of an educated woman, the survivor of the nuclear Explosion, and a coarse peasant father who insisted that Benedikt become a stove-man, although his mother intended him for the scribes because, Explosion or no Explosion, they had "three generations with higher education" in the family.
www.fas.harvard.edu /~slavic/newsite/review/tolstaia.html   (1266 words)

  
 ipedia.com: Russian literature Article   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Meanwhile, émigré writers such as Nobel Prize winner Ivan Alekseyevich Bunin, Alexandr Kuprin, Andrey Bely, Marina Tsvetaeva and Vladimir Nabokov continued to flourish in exile.
In post- Stalin Russia the Socialist realism was still the only permitted style; writers like Nobel Prize winner Alexandr Solzhenitsyn, who built his works on the legacy of the gulag camps, or Venedikt Erofeev, continued the tradition of clandestine literature.
In the post-Communist Russia most of these works were published and became a part of mainstream culture.
www.ipedia.com /russian_literature.html   (961 words)

  
 Moscow to the End of the Line by Venedikt Erofeev, H. William Tjalsma
Moscow to the End of the Line by Venedikt Erofeev, H. William Tjalsma
Is it a coincidence that Erofeev became widely popular at the same time as, for example, Nautilus Pompilius?
His ideas resonated in the society which had lost the old ideals and saw no new ones.
www.book-summary-review.com /Moscow-to-the-End-of-the-Line-0810112000.htm   (1103 words)

  
 Venedikt Erofeev. Moskva - Petushki   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Menya podvodyat k damam i predstavlyayut tak: - A vot eto tot samyj znamenityj Venichka Erofeev.
YA kak-to poproboval soschitat' vse ee sokrovennye izgiby, i ne mog soschitat' - doshel do dvadcati semi i tak zabaldel ot istomy, chto vypil zubrovki i brosil schet, ne okonchiv.
V osobennosti, kogda ona povodit imi i vostorzhenno smeetsya i govorit: "eh, Erofeev, mudila ty greshnyj!" O, d'yavolica!
moshkow.perm.ru /lat/EROFEEW/petushki.txt   (17707 words)

  
 Slavic Department Graduate Courses
Erofeev’s Moskva Petrushki, A. Bitov’s Puskinsky Dom, V. Sorokin’s Roman, and A. olsky’s Kletka, winner of the 1987 Booker Prize), their genesis, structure, artistic devices and philosophical significance as well as various critical approaches and cognate literary works.
Readings include: works by First Wave émigré writers (Bunin, Gazdanov, Nabokov); literature of the Soviet samizdat (Bitov, Daniel’, Venedikt Erofeev, Solzhenitsyn, Abram Terts); and the writings of the Third Wave emigration (Aksenov, Voinovich, Aleshkovskii).
An exploration of Chekhov’s prose by means of stylistic, structural, and thematic analysis of major stories from all periods of his literacy career.
www.utoronto.ca /slavic/courses/grad.html   (4734 words)

  
 iPac2.0   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Search Results (When available, use the limit menu to your right to see just your library's holdings.)
Browsing results matching Erofeev V V Viktor V
Erofeev, Viktor V. See: Erofeev, V. (Viktor V.)
134.241.121.88 /ipac20/ipac.jsp?profile=man&index=AUTHOR&term=Erofeev+V+V+Viktor+V   (33 words)

  
 eSamizdat - Laboratorio di slavistica creativa
E siamo soprattutto soddisfatti perché qualcuno si prende ancora la briga di pubblicare della letteratura russa ``contemporanea'', al di fuori degli ormai inflazionati mostri sacri e delle mode passeggere dettate da chissà quale intuizione metafisica (Denežkina docet, aspettiamo presto la traduzione delle sue "geniali'' epigone letterarie).
Dispiace solo che ogni tanto ci si abbandoni ad affermazioni che ci fanno dubitare dell'intelligenza di chi le ha scritte: quella definizione di Venedikt Erofeev come ``uno dei pochi grandi geni del secondo Novecento russo'', che abbellisce la terza di copertina, non mi fa dormire la notte.
Gli angeli vorrebbero sapere chi altro sia stato inserito nella business-class dei "grandi geni''; io, più umilmente, mi permetto di far notare che di figure letterarie dello stesso livello di Erofeev (Venedikt) ce ne sono, e come, nel secondo Novecento russo.
www.esamizdat.it /recensioni/bartoni3.htm   (643 words)

  
 Moskva-Petushki
The book is the part of the serie
This work made Venedikt Erofeev (1938-1990) a world famous author.
This is one of the first publications of this book abroad.
www.panrus.com /books/details.php?langID=1&bookID=1677   (128 words)

  
 Il faro rosso .:. Recensioni e ricette .:. Aprile 2004
E proprio di questo parla questo bellissimo libro di Erofeev.
Estratti da:" Moska sulla vodka" di Venedikt Erofeev
Perché io ho 1'anima malata, ma non lo faccio vedere.
www.ilfarorosso.com /cultura.asp?dato=vodka   (1322 words)

  
 [No title]
Iurii Trifonov: The House on the Embankment (82 pages) Short paper due.
Venedikt Erofeev: Moscow Circles (91 pages) (xerox) Short paper due.
Viktor Erofeev: The Parakeet (12 pages) (reserve) Short paper due.
www.pitt.edu /~slavic/courses/russ0810   (286 words)

  
 Venedikt Erofeev, MoskvaPetushki, ili, The rest is silence Svetlana Gaiser-Shnitman rest   (Site not responding. Last check: 2007-10-09)
Venedikt Erofeev, MoskvaPetushki, ili, The rest is silence Svetlana Gaiser-Shnitman rest
This Title from this Author is sold online here:
Click on the link to get more Information about this Title:
www.mondgestein.com /Venedikt_Erofeev,_MoskvaPetushki,_ili,_The_rest_is_silence_Svetlana_Gaiser-Shnitman_rest.html   (64 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.