Factbites
 Where results make sense
About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   PR   |   Contact us  

Topic: William Cameron Townsend


Related Topics

In the News (Fri 17 Feb 12)

  
  Wycliffe - History - Biography of W. Cameron Townsend
Townsend's contribution to the academic community and his encouragement to members of small ethnic groups to understand their own personal worth cannot be measured.
In 1972 Townsend was proclaimed "Benefactor of the Linguistically Isolated Populations of America" by the Seventh Inter-American Indian Congress.
Townsend was an extraordinary combination of the idealist and the down-to-earth social worker--a mixture which sometimes amazed his friends and confounded his opponents.
www.wycliffe.org /history/wct/home.htm   (3651 words)

  
 William Cameron Townsend   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Cameron Townsend was born in America in 1896.
Cameron did well at school and in 1914 went to college with the intention of becoming a Presbyterian pastor.
Cameron realised quite quickly that there was no point giving bibles in Spanish to people whose native language was Cakchiquel and that very few natives knew Spanish.
www.christianheroes.com /mi/mi014.asp   (323 words)

  
 Wycliffe - History - Biography of W. Cameron Townsend
Townsend's life was as diverse as the programs he advanced and the organizations he founded.
Townsend affirmed that scientific knowledge should be used as a means for offering developing people the resource of choice for bettering their daily lives.
Townsend's work was commended by the late Professor Edward Sapir, one of the world's great linguists, who taught that every language should be described in terms of its own structure.
www.wycliffe.org /history/WCT/home.htm   (3651 words)

  
 William_Cameron_Townsend LANGUAGE SCHOOL EXPLORER
William Cameron Townsend (1896–1982) is a prominent christian missionary whose ministry began in the early twentieth century.
His ministry organizations remain (2005) active, and are famous for minimizing cultural impacts, and focusing primarily on producing good-quality translations of the Bible in native languages.
When young Cameron Townsend tried to sell Spanish Bibles in Guatemala in 1917-18, he discovered that the majority of the people he met did not understand Spanish.
www.school-explorer.com /info/William_Cameron_Townsend   (285 words)

  
 The Operation Reveille Shofar, Second Quarter 2003
Townsend was born in 1896 and died in 1982.
Townsend saw the cataloguing of 6,089 distinct languages, and saw great beginnings to an effort (that is still going today) to create a written form of each language and translate the Scriptures.
Although Cameron Townsend is not mentioned in public school textbooks, and although many people have not heard his name, William Cameron Townsend in many ways has had a greater effect on global history than any other figure of the twentieth century.
www.oprev.org /2ndQtr03.htm   (4564 words)

  
 Wycliffe International - Theopedia   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Townsend resolved that everybody should be able to read God's Word in their own language.
Townsend spent the next twelve years translating the Bible for the Cakchiquel.
However, Townsend knew he couldn't translate the Bible in to all languages by himself, so he founded Wycliffe in 1942 to translate the Scriptures for people groups around the world.
www.theopedia.com /Wycliffe_International   (180 words)

  
 1973 Ramon Magsaysay Awardee for International Understanding - Summer Institute of Linguistics
In 1917 in the midst of World War I, William Cameron Townsend, 21 and a junior at Occidental College in Los Angeles, Califomia, overheard an old woman charge that those going off to war were "cowards" because they left the missionary work for women.
Townsend agreed but suggested first a summer institute to train others in techniques which had been developed by the newly recognized science of linguistics (the study of language as a speech system).
Their friendship led Townsend to write a biography, Lazaro Cardenas, Mexican Democrat, which was published in 1952 and was instrumental in opening the Philippines to SIL work that same year.
www.rmaf.org.ph /Awardees/Biography/BiographySIL.htm   (5174 words)

  
 William Cameron Townsend
Cameron Townsend, who many people now call "Uncle Cam", was born four years before the turn of the century.
Cameron Townsend entered this world on July 9, 1896 in an old farmhouse in Los Angeles, California.
This surprised Cameron and he sent a letter to the captain of his guard that asked for a discharge.
www.hyperhistory.net /apwh/bios/b4unclecam7rm.htm   (1132 words)

  
 Wycliffe Bible Translators - Wikipedia, the free encyclopedia
Wycliffe was founded in 1942 by William Cameron Townsend.
Wycliffe emerged from Townsend's Protestantism which sees the intercultural and cross-language spread of the Christian message as a vital command from Jesus himself which all Christians should support in one way or another.
This type of Protestantism adheres to the principle of sola scriptura and regards Biblical texts as the authoratative infallible and inerrant word of God.
en.wikipedia.org /wiki/Wycliffe_Bible_Translators   (773 words)

  
 J A A R S: "Support from Above" Drama   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Written and directed by Dan Neidermyer, it tells the story of Townsend's early Guatemala years and his founding of Wycliffe Bible Translators in 1934 in Mexico and JAARS in 1948 in the jungles of Peru.
William Cameron Townsend was a Waxhaw, N.C., resident during his last years and died at the age of 85 in 1982.
Townsend is survived by his wife Elaine, a Waxhaw resident.
www.jaars.org /pr_support_above.shtml   (529 words)

  
 Wycliffe - Timeline of W. Townsend and the Organizations he founded.   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Townsends hold a service for all Protestant delegates with Cakchiquel Indians singing vernacular hymns, etc. The ceremony is well received and WCT realizes that quasi-official ceremonies of this sort could accomplish much to elevate the status of Guatemala’s Indians.
WCT and Elvira are engaged in recruitment meetings in addition to proofreading the Cakchiquel New Testament.
Dec 24 With WCT at her bedside, Elvira Townsend dies at the age of 52 of a heart ailment and is buried in Glendale, California.
www.wbt.org /history/wct/WCT-Life.htm   (17943 words)

  
 J A A R S: History (Aviation)   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
In 1947, six weeks after Grace, our first child, was born, my husband (Cameron Townsend) and I left Peru to visit new recruits at our missionary training camp in the southern part of Mexico.
Cameron, fearing the plane might catch fire, handed little Grace to a man who had been plowing a nearby field and reached the crash site first.
As Cameron waited for the stretcher, alone with God, JAARS was born in his mind.
www.jaars.org /history_aviation.shtml   (1050 words)

  
 Biographical Sketch of William Cameron Townsend
Cameron Townsend explains his viewpoint at the SIL corporation conference held in Mexico in 1962.
Included in the SIL Bibliography are three significant items that reflect a fulfillment of Townsend's lifelong intention of reconstructing language families.
In 1951, continuing Townsend's vision, he published a modest catalog of the world's languages, The Ethnologue, which has continued to grow in quantity and quality.
www.sil.org /WCT/wct_bio7.html   (592 words)

  
 Remarks by Lic. Raúl Noriega over ILV
Raúl Noriega, president of the organizing committee, upon the presentation of the festschrift volume A William Cameron Townsend en el vigésimoquinto aniversario del Instituto Lingüístico de Verano (1961) to William Cameron Townsend
I hope, William, that this book on which sixty-one people participated with great enthusiasm and affection for you, I hope that this book will be an appreciated memento and that it will accomplish the goal of being a true testimonial for those for whom it was done.
He has gone to the most hidden corners of our continent; wherever it has been possible for him, he has established a school and during his long and difficult pilgrimage, he has enjoyed the virtue of having others put into his hand the food, medicine, clothing and education that others need.
www.sil.org /MEXICO/ilv/iNoriega.htm   (377 words)

  
 SIL International - Wikipedia, the free encyclopedia
SIL International, originally the Summer Institute of Linguistics, started as a small summer training session in Arkansas in 1934 to train missionaries of what later became Wycliffe Bible Translators in basic linguistic, anthropological and translation principles.
The founder was William Cameron Townsend (1896-1982), a missionary to Guatemala.
One of the students at this first summer institute was Kenneth L. Pike (1912–2000), who was to become the foremost figure in the history of SIL.
www.wikipedia.org /wiki/SIL   (1323 words)

  
 J A A R S: Elaine Townsend Returns to Former USSR   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Together with her husband, William Cameron Townsend, she made 11 trips to the USSR from 1968 to1979 to plant a Bible translation vision.
Townsend’s key appointments include speaking in a service at St. Petersburg’s Central Baptist Church, visits to St. Petersburg Christian University, Bibles For Everyone Mission and the Wycliffe Russia Board.
Townsend says, "I want to encourage them with some of my favorite passages of Scripture such as II Timothy 1:7: ‘For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.’"
www.jaars.com /prelainetowns.shtml   (457 words)

  
 WYnet :: Why WYnet
In 1917, William Cameron Townsend, age 19, went to Guatemala as a missionary.
Over the next 17 years, Cameron learned their language and translated the New Testament into Cakchiquel so the people could know God and worship Him in their heart language.
Cameron (Uncle Cam) wondered how many more languages there might be in the world.
www.wynet.org /intl/whywynet.htm   (525 words)

  
 MinistryWatch Full Profile   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
As early as 1926 (a year before Lindberg crossed the Atlantic) Townsend saw the need for airplanes and radios to reach remote areas of the South American jungles.
Townsend, affectionately called "Uncle Cam" by younger members of the organization, recognized the need for well-trained pilots and good equipment.
On April 23, 1982, William Cameron Townsend died at the age of 85.
www.ministrywatch.com /mw2.1/F_FullRpt.asp?EIN=560818833   (4074 words)

  
 Wycliffe International   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
A missionary to the Cakchiquel Indians of Guatemala, Townsend caught the vision for translation after Cakchiquel-speaking men expressed their concern and surprise that God did not speak their language.
Townsend resolved that every man, woman and child should be able to read God’s Word in their own language.
Though nearly 2700 language groups are still waiting for the Good News in their own languages, dozens receive it every year—for the first time.
www.wycliffe.net /history.shtml   (210 words)

  
 diss page   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Svelmoe, William L. Ph.D., Univ. of Notre Dame, 2001.
A New Vision for Missions: William Cameron Townsend in Guatemala and Mexico, 1917-1945.
At a time when most missionaries in the area insisted that converts learn Spanish, or even English, Townsend argued that the first and most vital step any missionary could take was to live intimately in Indian communities and learn their language.
wings.buffalo.edu /linguistics/ssila/dissertations/inddiss/d403.htm   (127 words)

  
 Uncle Cam: The story of William Cameron Townsend, founder of the Wycliffe Bible Translators and the Summer Institute of ...
Uncle Cam: The story of William Cameron Townsend, founder of the Wycliffe Bible Translators and the Summer Institute of Linguistics
Cameron Townsend, one of the leaders of the 'third wave' of modern missions, raised awareness of hidden people groups.
An amazing story, each page of the book shows the remarkable faith and untiring efforts of a humble man as he strives to bring the word of God to people across the world in their own language.
www.smartybrain.com /shop/product/0340197315/Uncle_Cam:_William_Townsend.html   (108 words)

  
 Wycliffe Bible Translators, John Mott & Rockefeller Connections
By joining the liberal Linguistic Society of America, which became the official sponsor of Townsend's group, Cam was able to funnel donations from mission agencies to WBT, so the appearance and knowledge of their being missionaries was kept hidden.
Townsend, although apparently accepting God's Word in the Bible without question, owed his beliefs to his father.
The man was William Cameron Townsend, founder of Wycliffe Bible Translators (WBT), which was known internationally as the Summer Institute of Linguistics (SIL).
www.seekgod.ca /wycliffe.htm   (2995 words)

  
 J A A R S: Fact Sheet   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
William Cameron Townsend founded Wycliffe Bible Translators in 1934.
As the organization grew, Townsend saw the need for airplanes and radio to reach remote areas, to provide safe access to language groups.
JAARS was formed in Peru in 1948 and moved to Waxhaw, N.C. in 1961.
www.jaars.org /factsheet.shtml   (400 words)

  
 Cinephiles Store: Product Information
This true story of Cameron Townsend is well-writen by Janet and Geoff Benge.
Cameron goes through to tough times but with God's help he gets through them.
So in that one moment, Cameron Towmnsend understood that God called him to translate the Bible into the language into the language of his Guatemalan friends.
www.cinephiles.net /cgi-bin/store.php?ASIN=1576581640   (371 words)

  
 Electronic Prophets By Greg Guma   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
During the Cold War, for example, fundamentalist missionary William Cameron Townsend's Jungle Aviation and Radio Service (JAARS) used surplus government equipment and corporate backing to create the first air fleet in Latin America.
Townsend had already demonstrated the ability to wed God and "progress" in the pacification of "bibleless tribes" through his Summer Institute of Linguistics (SIL).
This controversial Rockefeller-backed group used bible translation as a means to "transform" and ultimately disrupt indigenous cultures, simultaneously opening up Central and South America for corporate exploitation.
www.countercurrents.org /us-guma081104.htm   (1291 words)

  
 Handbook of Texas Online: SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS
The Summer Institute of Linguistics, Incorporated, was founded in 1934 in Sulphur Springs, Arkansas, by William Cameron Townsend (1896-1982) in order to apply linguistics to the problems of understanding unwritten languages and translating the Bible into those languages.
The purposes of SIL include training linguists; studying languages, especially unwritten ones; publishing language data and helps for linguistic researchers; preparing literature and promoting literacy in the languages studied; training speakers of the languages studied to write and promote literacy in those languages; promoting community development; and translating Scripture.
Among the notable Texans involved in the development of the Dallas center were Edna Jane Travis, William Seay, James Keay, Rudy Renfer, Trammell Crow, Nelson Bunker Hunt, P. Gifford, and Clark Breeding.
www.tsha.utexas.edu /handbook/online/articles/SS/pas2.html   (706 words)

  
 Amazon.com: Thy Will Be Done: The Conquest of the Amazon : Nelson Rockefeller and Evangelism in the Age of Oil: Books   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
At the heart of this story are two intensely ambitious men: Nelson Rockefeller, scion of the liberal and immensely wealthy Standard Oil family, and William Cameron Townsend, founder of the ultraconservative Wycliffe Bible Translators.
The systematic campaign of colonization fathered by Rockefeller and Townsend was a chilling foreshadowing of American intervention in the Third World to secure valuable natural resources in the name of democracy.
Another key player in this massive narrative is ultraconservative William Cameron Townsend (1896-1982), founder of the Protestant missionary organization Wycliffe Bible Translators, which worked in concert with Rockefeller and which the authors accuse of destroying indigenous peoples' cultural values to abet penetration by U.S. businesses.
www.amazon.com /exec/obidos/tg/detail/-/0060167645?v=glance   (1516 words)

  
 News & Features   (Site not responding. Last check: 2007-10-29)
Together with her husband, Wycliffe founder William Cameron Townsend, she made 11 trips to the former USSR from 1968 to 1979 to plant a Bible translation vision.
Elaine Townsend, widow of Wycliffe and JAARS founder W. Cameron Townsend, received an exceptional award Aug.15 from North Carolina's governor.
Recognizing the increasing use of media tools to touch peoples' lives with the Bible in their own heart language, JAARS is planning a major expansion in its vernacular media services (VMS) department.
www.illuminart.com /wycliffe/news/Index.asp?MenuID=15   (433 words)

Try your search on: Qwika (all wikis)

Factbites
  About us   |   Why use us?   |   Reviews   |   Press   |   Contact us  
Copyright © 2005-2007 www.factbites.com Usage implies agreement with terms.