| |
| | Amsterdam : The Bar Scene |
 | | The most common word for a glass of jenever (Dutch gin) is a borrel (bo-rel) or the diminutive borreltje (bo-rel-che), though you'll also hear it called a vaderlandje (fader-lant-che), meaning "little fatherland," and other terms such as hassebassie (hass-uh-bassie), keiltje (kyle-che), piketanussie (pik-et-an-oossee), recht op neer (rekht op near), and slokkie (slok-ee). |
 | | A glass of jenever filled to the brim, as tradition mandates that it must be, is called a kamelenrug (cam-ay-len-rookh), meaning "camel's back," or an over het IJ-kijkertje (over het eye kyk-erche), meaning "view over the IJ" (an Amsterdam water channel). |
 | | The former is a fiery, colorless liquid served ice-cold and drunk "neat" -- it's not a mixer. |
| www.frommers.com /destinations/print-narrative.cfm?destID=43&catID=0043021119 (849 words) |
|